collapse all  

Text -- Philippians 3:20-21 (NET)

Strongs On/Off
Context
3:20 But our citizenship is in heaven– and we also await a savior from there, the Lord Jesus Christ, 3:21 who will transform these humble bodies of ours into the likeness of his glorious body by means of that power by which he is able to subject all things to himself.
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  
Table of Contents

Word/Phrase Notes
Robertson , Vincent , Wesley , JFB , Clarke , Calvin , Defender , TSK

Word/Phrase Notes
Barnes , Poole , PBC , Gill

Verse Notes / Footnotes
NET Notes , Geneva Bible

Verse Range Notes
TSK Synopsis , Maclaren , MHCC , Matthew Henry , Barclay , Constable , College

Other
Evidence

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)

Robertson: Phi 3:20 - -- Our citizenship ( hēmōn to politeuma ). Old word from piliteuō (Phi 1:27), but only here in N.T. The inscriptions use it either for citizensh...

Our citizenship ( hēmōn to politeuma ).

Old word from piliteuō (Phi 1:27), but only here in N.T. The inscriptions use it either for citizenship or for commonwealth. Paul was proud of his Roman citizenship and found it a protection. The Philippians were also proud of their Roman citizenship. But Christians are citizens of a kingdom not of this world (Joh 18:36). Milligan ( Vocabulary ) doubts if commentators are entitled to translate it here: "We are a colony of heaven,"because such a translation reverses the relation between the colony and the mother city. But certainly here Paul’ s heart is in heaven.

Robertson: Phi 3:20 - -- We wait for ( apekdechometha ). Rare and late double compound (perfective use of prepositions like wait out) which vividly pictures Paul’ s eage...

We wait for ( apekdechometha ).

Rare and late double compound (perfective use of prepositions like wait out) which vividly pictures Paul’ s eagerness for the second coming of Christ as the normal attitude of the Christian colonist whose home is heaven.

Robertson: Phi 3:21 - -- Shall fashion anew ( metaschēmatisei ). Future active indicative of metaschēmatizō for which see note on 1Co 4:6; 2Co 11:13.

Shall fashion anew ( metaschēmatisei ).

Future active indicative of metaschēmatizō for which see note on 1Co 4:6; 2Co 11:13.

Robertson: Phi 3:21 - -- Conformed to ( summorphon ). For which (sun , morphē ) see note on Rom 8:29, only N.T. examples. With associative instrumental case. The body of ...

Conformed to ( summorphon ).

For which (sun , morphē ) see note on Rom 8:29, only N.T. examples. With associative instrumental case. The body of our state of humiliation will be made suitable to associate with the body of Christ’ s glory (1Co 15:54.).

Robertson: Phi 3:21 - -- According to the working ( kata tēn energeian ). "According to the energy."If any one doubts the power of Christ to do this transformation, Paul re...

According to the working ( kata tēn energeian ).

"According to the energy."If any one doubts the power of Christ to do this transformation, Paul replies that he has power "even to subject all things unto himself."

Vincent: Phi 3:20 - -- Conversation ( παλίτευμα ) Only here in the New Testament. Rev., citizenship , commonwealth in margin. The rendering conversation ...

Conversation ( παλίτευμα )

Only here in the New Testament. Rev., citizenship , commonwealth in margin. The rendering conversation , in the sense of manner of life (see on 1Pe 1:15), has no sufficient warrant; and that πολίτευμα commonwealth , is used interchangeably with πολιτεία citizenship , is not beyond question. Commonwealth gives a good and consistent sense. The state of which we are citizens is in heaven. See on Phi 1:27. Compare Plato: " That city of which we are the founders, and which exists in idea only; for I do not believe that there is such an one anywhere on earth. In Heaven, I replied, there is laid up the pattern of it methinks, which he who desires may behold, and beholding may settle himself there" (" Republic," 592).

Vincent: Phi 3:20 - -- Is in heaven ( ὑπάρχει ) The use of this word instead of ἐστι is is peculiar. See on being , Phi 2:6. It has a backward look....

Is in heaven ( ὑπάρχει )

The use of this word instead of ἐστι is is peculiar. See on being , Phi 2:6. It has a backward look. It exists now in heaven, having been established there of old. Compare Heb 11:16; Joh 14:2.

Vincent: Phi 3:20 - -- We look for ( ἀπεκδεχόμεθα ) Rev., wait for . See on 1Co 1:7. Used only by Paul, and in Heb 9:28. Compare Rom 8:19, Rom 8:23, ...

We look for ( ἀπεκδεχόμεθα )

Rev., wait for . See on 1Co 1:7. Used only by Paul, and in Heb 9:28. Compare Rom 8:19, Rom 8:23, Rom 8:25; Gal 5:5. It indicates earnest, patient waiting and expectation. As in ἀποκαραδοκια earnest expectation , Phi 1:20, the compounded preposition ἀπό denotes the withdrawal of attention from inferior objects. The word is habitually used in the New Testament with reference to a future manifestation of the glory of Christ or of His people.

Vincent: Phi 3:20 - -- The Savior, the Lord Jesus Christ ( σωτῆρα ) Savior has no article, and its emphatic position in the sentence indicates that it is to b...

The Savior, the Lord Jesus Christ ( σωτῆρα )

Savior has no article, and its emphatic position in the sentence indicates that it is to be taken predicatively with Jesus Christ , and not as the direct object of the verb. Hence render: we await as Savior the Lord , etc. Compare Heb 9:28, " To them that wait for Him will He appear a second time unto salvation ."

Vincent: Phi 3:21 - -- Shall change ( μετασχηματίσει ) See on Mat 17:2; see on 1Co 4:6; 1Co 11:13. Also see on form , Phi 2:6; and see on fashion , Ph...

Shall change ( μετασχηματίσει )

See on Mat 17:2; see on 1Co 4:6; 1Co 11:13. Also see on form , Phi 2:6; and see on fashion , Phi 2:8. The word thus indicates a change in what is outward and shifting - the body. Rev., correctly, shall fashion anew . Refashion (?).

Vincent: Phi 3:21 - -- Our vile body ( τὸ σῶμα τῆς ταπεινώσεως ἡμῶν ) Wrong. Render, as Rev., the body of our humiliation ....

Our vile body ( τὸ σῶμα τῆς ταπεινώσεως ἡμῶν )

Wrong. Render, as Rev., the body of our humiliation . See, for the vicious use of hendiadys in A.V., on Eph 1:19. Lightfoot observes that the A.V. seems to countenance the stoic contempt of the body. Compare Col 1:22. The biographer of Archbishop Whately relates that, during his last illness, one of his chaplains, watching, during the night at his bedside, in making some remark expressive of sympathy for his sufferings, quoted these words: " Who shall change our vile body." The Archbishop interrupted him with the request " Read the words." The chaplain read them from the English Bible; but he reiterated, " Read his own words." The chaplain gave the literal translation, " this body of our humiliation." " That's right, interrupted the Archbishop, " not vile - nothing that He made is vile."

Vincent: Phi 3:21 - -- That it may be fashioned like ( εἰς τὸ γενέσθαι αὐτὸ σύμμορφον ). The words that it may be , or bec...

That it may be fashioned like ( εἰς τὸ γενέσθαι αὐτὸ σύμμορφον ).

The words that it may be , or become , are omitted from the correct Greek text, so that the strict rendering is the body of our humiliation conformed , etc. The words are, however, properly inserted in A.V. and Rev. for the sake of perspicuity. Rev., correctly, conformed for fashioned like . Fashion belongs to the preceding verb. See on shall change . The adjective conformed is compounded with μορφή form (see on Phi 2:6, and see on made conformable , Phi 3:10). As the body of Christ's glory is a spiritual body, this word is appropriate to describe a conformation to what is more essential, permanent, and characteristic. See 1 Corinthians 15:35-53.

Vincent: Phi 3:21 - -- His glorious body ( τῷ σώματι τῆς δόξης αὐτοῦ ) Wrong. Rev., correctly, the body of His glory . The b...

His glorious body ( τῷ σώματι τῆς δόξης αὐτοῦ )

Wrong. Rev., correctly, the body of His glory . The body in which He appears in His present glorified state. See on Col 2:9.

Vincent: Phi 3:21 - -- The working whereby He is able ( τὴν ἐνέργειαν τοῦ δύνασθαι ) Lit., the energy of His being able . Δ...

The working whereby He is able ( τὴν ἐνέργειαν τοῦ δύνασθαι )

Lit., the energy of His being able . Δύνασθαι expresses ability , faculty , natural ability , not necessarily manifest. Ἑνέργεια is power in exercise , used only of superhuman power. See on Joh 1:12; see on 2Pe 2:11. Hence, as Calvin remarks, " Paul notes not only the power of God as it resides in Him, but the power as it puts itself into act." See Eph 1:19, where four of the six words for power are used.

Vincent: Phi 3:21 - -- Subdue ( ὑποτάξαι ) Rev., subject . See on Jam 4:7. It is more than merely subdue . It is to bring all things within His divine eco...

Subdue ( ὑποτάξαι )

Rev., subject . See on Jam 4:7. It is more than merely subdue . It is to bring all things within His divine economy; to marshal them all under Himself in the new heaven and the new earth in which shall dwell righteousness. Hence the perfected heavenly state as depicted by John is thrown into the figure of a city , an organized commonwealth. The verb is thus in harmony with Phi 3:20. The work of God in Christ is therefore not only to transform, but to subject, and that not only the body, but all things. See 1Co 15:25-27; Rom 8:19, Rom 8:20; Eph 1:10, Eph 1:21, Eph 1:22; Eph 4:10.

Wesley: Phi 3:20 - -- The Greek word is of a very extenslve meaning: our citizenship, our thoughts, our affections, are already in heaven.

The Greek word is of a very extenslve meaning: our citizenship, our thoughts, our affections, are already in heaven.

Wesley: Phi 3:21 - -- Into the most perfect state, and the most beauteous form. It will then be purer than the unspotted firmament, brighter than the lustre of the stars an...

Into the most perfect state, and the most beauteous form. It will then be purer than the unspotted firmament, brighter than the lustre of the stars and, which exceeds all parallel, which comprehends all perfection, like unto his glorious body - Like that wonderfully glorious body which he wears in his heavenly kingdom, and on his triumphant throne.

JFB: Phi 3:20 - -- Rather, "our state" or "country"; our citizenship: our life as citizens. We are but pilgrims on earth; how then should we "mind earthly things?" (Phi ...

Rather, "our state" or "country"; our citizenship: our life as citizens. We are but pilgrims on earth; how then should we "mind earthly things?" (Phi 3:19; Heb 11:9-10, Heb 11:13-16). Roman citizenship was then highly prized; how much more should the heavenly citizenship (Act 22:28; compare Luk 10:20)?

JFB: Phi 3:20 - -- Greek, "has its existence."

Greek, "has its existence."

JFB: Phi 3:20 - -- Greek, "in the heavens."

Greek, "in the heavens."

JFB: Phi 3:20 - -- "We wait for (so the same Greek is translated, Rom 8:19) the Lord Jesus as a (that is, in the capacity of a) Saviour" (Heb 9:28). That He is "the Lord...

"We wait for (so the same Greek is translated, Rom 8:19) the Lord Jesus as a (that is, in the capacity of a) Saviour" (Heb 9:28). That He is "the Lord," now exalted above every name, assures our expectation (Phi 2:9-11). Our High Priest is gone up into the Holy of Holies not made with hands, there to atone for us; and as the Israelites stood outside the tabernacle, expecting Aaron's return (compare Luk 1:21), so must we look unto the heavens expecting Christ thence.

JFB: Phi 3:21 - -- Greek, "Who shall transfigure the body of our humiliation (namely, in which our humiliation has place, 2Co 4:10; Eph 2:19; 2Ti 2:12), that it may be c...

Greek, "Who shall transfigure the body of our humiliation (namely, in which our humiliation has place, 2Co 4:10; Eph 2:19; 2Ti 2:12), that it may be conformed unto the body of His glory (namely, in which His glory is manifested), according to the effectual working whereby," &c. Not only shall He come as our "Saviour," but also as our Glorifier.

JFB: Phi 3:21 - -- Not only to make the body like His own, but "to subdue all things," even death itself, as well as Satan and sin. He gave a sample of the coming transf...

Not only to make the body like His own, but "to subdue all things," even death itself, as well as Satan and sin. He gave a sample of the coming transfiguration on the mount (Mat 17:1, &c.). Not a change of identity, but of fashion or form (Psa 17:15; 1Co 15:51). Our spiritual resurrection now is the pledge of our bodily resurrection to glory hereafter (Phi 3:20; Rom 8:11). As Christ's glorified body was essentially identical with His body of humiliation; so our resurrection bodies as believers, since they shall be like His, shall be identical essentially with our present bodies, and yet "spiritual bodies" (1Co 15:42-44). Our "hope" is, that Christ, by His rising from the dead, hath obtained the power, and is become the pattern, of our resurrection (Mic 2:13).

Clarke: Phi 3:20 - -- Our conversation is in heaven - Ἡμως - το πολιτευμα· Our city, or citizenship, or civil rights. The word properly signifies th...

Our conversation is in heaven - Ἡμως - το πολιτευμα· Our city, or citizenship, or civil rights. The word properly signifies the administration, government, or form of a republic or state; and is thus used by Demosthenes, page 107, 25, and 262, 27. Edit. Reiske. It signifies also a republic, a city, or the inhabitants of any city or place; or a society of persons living in the same place, and under the same rules and laws. See more in Schleusner

While those gross and Jewish teachers have no city but what is on earth; no rights but what are derived from their secular connections; no society but what is made up of men like themselves, who mind earthly things, and whose belly is their god, We have a heavenly city, the New Jerusalem; we have rights and privileges which are heavenly and eternal; and our society or fellowship is with God the Father, Son, and Spirit, the spirits of just men made perfect, and the whole Church of the first-born. We have crucified the flesh with its affections and lusts; and regard not the body, which we know must perish, but which we confidently expect shall be raised from death and corruption into a state of immortal glory.

Clarke: Phi 3:21 - -- Who shall change our vile body - Ὁς μετασχηματισει το σωμα της ταπεινωσες ἡμων· Who will refashion, or...

Who shall change our vile body - Ὁς μετασχηματισει το σωμα της ταπεινωσες ἡμων· Who will refashion, or alter the fashion and condition of, the body of our humiliation; this body that is dead - adjudged to death because of sin, and must be putrefied, dissolved, and decomposed

Clarke: Phi 3:21 - -- That it may be fashioned like unto his glorious body - Εις το γενεσθαι αυτο συμμορφον τῳ σωματι της δοξη...

That it may be fashioned like unto his glorious body - Εις το γενεσθαι αυτο συμμορφον τῳ σωματι της δοξης αυτου· That it may bear a similar form to the body of his glory. That is: the bodies of true believers shall be raised up at the great day in the same likeness, immortality, and glory, of the glorified humanity of Jesus Christ; and be so thoroughly changed, as to be not only capable through their immortality of eternally existing, but also of the infinite spiritual enjoyments at the right hand of God

Clarke: Phi 3:21 - -- According to the working - Κατα την ενεργειαν· According to that energy, by which he can bring all things under subjection to him...

According to the working - Κατα την ενεργειαν· According to that energy, by which he can bring all things under subjection to himself. Thus we find that the resurrection of the body is attributed to that power which governs and subdues all things, for nothing less than the energy that produced the human body at the beginning, can restore it from its lapsed and degraded state into that state of glory which it had at its creation, and render it capable of enjoying God throughout eternity. The thought of this glorious consummation was a subject of the highest joy and confidence amongst the primitive Christian. This earth was not their home; and they passed through things temporal so as not to lose those which were eternal

1.    The preceding chapter, to which the first verse of the succeeding should be joined, contains a fund of matter the most interesting that can well be conceived. The apostle seems to stand on the verge of eternity, and to have both worlds opened to his view. The one he sees to be the place in which a preparation for the other is to be attained. In the one he sees the starting place, where the Christian is to commence his race; in the other the goal at which his course terminates, and the prize which he is there to obtain. One is the place from and over which the Christian is to run; the other is that to which he is to direct his course, and in which he is to receive infinite blessedness. In the one he sees all manner of temptations and hinderances, and dangers standing thick through all the ground; in the other he sees the forerunner, the Lord Jesus, who has entered into the heaven of heavens for him, through whom God calls him from above, της ανω κλησεως του Θεου, Phi 3:14 : for what he hears in the Gospel, and what he sees by faith, is the calling of God from above; and therefore he departs from this, for this is not his rest

2.    The nearer a faithful soul comes to the verge of eternity, the more the light and influence of heaven are poured out upon it: time and life are fast sinking away into the shades of death and darkness; and the effulgence of the dawning glory of the eternal world is beginning to illustrate the blessed state of the genuine Christian, and to render clear and intelligible those counsels of God, partly displayed in various inextricable providences, and partly revealed and seen as through a glass darkly in his own sacred word. Unutterable glories now begin to burst forth; pains, afflictions, persecutions, wants, distresses, sickness, and death, in any or all of its forms, are exhibited as the way to the kingdom, and as having in the order of God an ineffable glory for their result. Here are the wisdom, power, and mercy of God! Here, the patience, perseverance, and glory of the saints! Reader, is not earth and its concerns lost in the effulgence of this glory? Arise and depart, for this is not thy rest.

Calvin: Phi 3:20 - -- 20.But our conversation is in heaven This statement overturns all empty shows, in which pretended ministers of the gospel are accustomed to glory, an...

20.But our conversation is in heaven This statement overturns all empty shows, in which pretended ministers of the gospel are accustomed to glory, and he indirectly holds up to odium all their objects of aim, 201 because, by flying about above the earth, they do not aspire towards heaven. For he teaches that nothing is to be reckoned of any value except God’s spiritual kingdom, because believers ought to lead a heavenly life in this world. “They mind earthly things: it is therefore befitting that we, whose conversation is in heaven, should be separated from them.” 202 We are, it is true, intermingled here with unbelievers and hypocrites; nay more, the chaff has more of appearance in the granary of the Lord than wheat. Farther, we are exposed to the common inconveniences of this earthly life; we require, also, meat and drink, and other necessaries, but we must, nevertheless, be conversant with heaven in mind and affection. For, on the one hand, we must pass quietly through this life, and, on the other hand, we must be dead to the world that Christ may live in us, and that we, in our turn, may live to him. This passage is a most abundant source of many exhortations, which it were easy for any one to elicit from it.

Whence also From the connection that we have with Christ, he proves that our citizenship 203 is in heaven, for it is not seemly that the members should be separated from their Head. Accordingly, as Christ is in heaven, in order that we may be conjoined with him, it is necessary that we should in spirit dwell apart from this world. Besides,

where our treasure is, there is our heart also.
(Mat 6:21.)

Christ, who is our blessedness and glory, is in heaven: let our souls, therefore, dwell with him on high. On this account he expressly calIs him Savior. Whence does salvation come to us? Christ will come to us from heaven as a Savior. Hence it were unbefitting that we should be taken up with this earth 204. This epithet, Savior, is suited to the connection of the passage; for we are said to be in heaven in respect of our minds on this account, that it is from that source alone that the hope of salvation beams forth upon us. As the coming of Christ will be terrible to the wicked, so it rather turns away their minds from heaven than draws them thither: for they know that he will come to them as a Judge, and they shun him so far as is in their power. From these words of Paul pious minds derive the sweetest consolation, as instructing them that the coming of Christ is to be desired by them, inasmuch as it will bring salvation to them. On the other hand, it is a sure token of incredulity, when persons tremble on any mention being made of it. See Rom 8:0. While, however, others are transported with vain desires, Paul would have believers contented with Christ alone.

Farther, we learn from this passage that nothing mean or earthly is to be conceived of as to Christ, inasmuch as Paul bids us look upward to heaven, that we may seek him. Now, those that reason with subtlety that Christ is not shut up or hid in some corner of heaven, with the view of proving that his body is everywhere, and fills heaven and earth, say indeed something that is true, but not the whole: for as it were rash and foolish to mount up beyond the heavens, and assign to Christ a station, or seat, or place of walking, in this or that region, so it is a foolish and destructive madness to draw him down from heaven by any carnal consideration, so as to seek him upon earth. Up, then, with our hearts 205, that they may be with the Lord.

Calvin: Phi 3:21 - -- 21.Who will change By this argument he stirs up the Philippians still farther to lift up their minds to heaven, and be wholly attached to Christ — ...

21.Who will change By this argument he stirs up the Philippians still farther to lift up their minds to heaven, and be wholly attached to Christ — because this body which we carry about with us is not an everlasting abode, but a frail tabernacle, which will in a short time be reduced to nothing. Besides, it is liable to so many miseries, and so many dishonorable infirmities, that it may justly be spoken of as vile and full of ignominy. Whence, then, is its restoration to be hoped for? From heaven, at Christ’s coming. Hence there is no part of us that ought not to aspire after heaven with undivided affection. We see, on the one hand, in life, but chiefly in death, the present meanness of our bodies; the glory which they will have, conformably to Christ’s body, is incomprehensible by us: for if the disciples could not endure the slight taste which he afforded 206 in his transfiguration, (Mat 17:6,) which of us could attain its fullness? Let us for the present be contented with the evidence of our adoption, being destined to know the riches of our inheritance when we shall come to the enjoyment of them.

According to the efficacy As nothing is more difficult to believe, or more at variance with carnal perception, than the resurrection, Paul on this account places before our eyes the boundless power of God, that it may entirely remove all doubt; for distrust arises from this — that we measure the thing itself by the narrowness of our own understanding. Nor does he simply make mention of power, but also of efficacy, which is the effect, or power showing itself in action, so to speak. Now, when we bear in mind that God, who created all things out of nothing, can command the earth, and the sea, and the other elements, to render back what has been committed to them 207, our minds are imrnediately roused up to a firm hope — nay, even to a spiritual contemplation of the resurrection.

But it is of importance to take notice, also, that the right and power of raising the dead, nay more, of doing everything according to his own pleasure, is assigned to the person of Christ — an encomium by which his Divine majesty is illustriously set forth. Nay, farther, we gather from this, that the world was created by him, for to subject all things to himself belongs to the Creator alone.

Defender: Phi 3:20 - -- The Greek word politeuma means "citizenship." Essentially the same word occurs elsewhere only in Phi 1:27, there in verb form. In other words, we are ...

The Greek word politeuma means "citizenship." Essentially the same word occurs elsewhere only in Phi 1:27, there in verb form. In other words, we are citizens of the kingdom of heaven, now serving as "ambassadors for Christ" (2Co 5:20) to the kingdoms here on earth and their citizens."

Defender: Phi 3:21 - -- These "vile bodies" in which we now reside are subject to decay and death, along with the entire creation (Rom 8:20, Rom 8:22), but they will be insta...

These "vile bodies" in which we now reside are subject to decay and death, along with the entire creation (Rom 8:20, Rom 8:22), but they will be instantaneously glorified and made like His body of glory when Christ returns (1Co 15:51-54; Rom 8:21; 1Jo 3:2).

Defender: Phi 3:21 - -- This "working" (Greek energeia) could be effectively paraphrased as "creative energizing." He who is the Creator of all the energy and matter of the u...

This "working" (Greek energeia) could be effectively paraphrased as "creative energizing." He who is the Creator of all the energy and matter of the universe (actually, even matter is a form of energy) is able to create new energy and matter to resurrect dead bodies and glorify living bodies to make them like His own eternally living resurrected body, no longer subject to decay and pain and death."

TSK: Phi 3:20 - -- our : Phi 1:18-21; Psa 16:11, Psa 17:15, Psa 73:24-26; Pro 15:24; Mat 6:19-21, Mat 19:21; Luk 12:21, Luk 12:32-34, Luk 14:14; 2Co 4:18, 2Co 5:1, 2Co 5...

TSK: Phi 3:21 - -- shall : 1Co 15:42-44, 1Co 15:48-54 that : Mat 17:2; Col 3:4; 1Jo 3:2; Rev 1:13-20 the working : Isa 25:8, Isa 26:19; Hos 13:14; Mat 22:29, Mat 28:18; ...

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)

Barnes: Phi 3:20 - -- For our conversation is in heaven - That is, this is true of all who are sincere Christians. It is a characteristic of Christians, in contradis...

For our conversation is in heaven - That is, this is true of all who are sincere Christians. It is a characteristic of Christians, in contradistinction from those who are the "enemies of the cross,"that their conversation is in heaven. The word "conversation"we now apply almost entirely to oral discourse. It formerly, however, meant conduct in general, and it is usually employed in this sense in the Scriptures; see the notes at Phi 1:27, where the verb occurs, from which the noun here is derived. The word used here - πολίτευμα politeuma - is found nowhere else in the New Testament. It properly means, any public measure, administration of the state, the manner in which the affairs of a state are administered; and then the state itself, the community, commonwealth, those who are hound under the same laws, and associated in the same society. Here it cannot mean that their "conversation,"in the sense of discourse or talking, was in heaven; nor that their "conduct"was in heaven - for this would convey no idea, and the original word does not demand it; but the idea is, that they were heavenly citizens, or citizens of the heavenly world, in contradistinction from a worldly community, They were governed by the laws of heaven; they were a community associated as citizens of that world, and expecting there to dwell.

The idea is, that there are two great communities in the universe - that of the world, and that of heaven: that governed by worldly laws and institutions, and that by the laws of heaven; that associated for worldly purposes, and that associated for heavenly or religious purposes; and that the Christian belonged to the latter - the enemy of the cross, though in the church, belonged to the former. Between true Christians, therefore, and others, there is all the difference which arises from belonging to different communities; being bound together for different purposes; subject to different laws; and altogether under a different administration. There is more difference between them than there is between the subjects of two earthly governments; compare Eph 2:6, note 19, note.

From whence also we look for the Saviour - From heaven. That is, it is one of the characteristics of the Christian that he believes that the Lord Jesus will return from heaven, and that he looks and waits for it. Other men do not believe this 2Pe 3:4, but the Christian confidently expects it. His Saviour has been taken away from the earth, and is now in heaven, but it is a great and standing article of his faith that that same Saviour will again come, and take the believer to himself; see the Joh 14:2-3, note; 1Th 4:1, note. This was the firm belief of the early Christians, and this expectation with them was allowed to exert a constant influence on their hearts and lives. It led them:

(1)\caps1     t\caps0 o desire to be prepared for his coming;

(2)\caps1     t\caps0 o feel that earthly affairs were of little importance, as the scene here was soon to close;

(3)\caps1     t\caps0 o live above the world, and in the desire of the appearing of the Lord Jesus.

This was one of the elementary doctrines of their faith, and one of the means of producing deadness to the world among them; and among the early Christians there was, perhaps, no doctrine that was more the object of firm belief, and the ground of more delightful contemplation, than that their ascended Master would return. In regard to the certainty of their belief on this point, and the effect which it had on their minds, see the following texts of the New Testament; Mat 24:42, Mat 24:44; Luk 12:37; Joh 14:3; Act 1:11; 1Co 4:5; Col 3:4; 1Th 2:19; 2Th 2:1; Heb 10:37; Jam 5:7-8; 1Jo 3:2; Rev 22:7, Rev 22:12, Rev 22:20. It may be asked, with great force, whether Christians in general have now any such expectation of the second appearing of the Lord Jesus, or whether they have not fallen into the dangerous error of prevailing unbelief, so that the expectation of his coming is allowed to exert almost no influence on the soul.

In the passage before us, Paul says that it was one of the distinct characteristics of Christians that they looked for the coming of the Saviour from heaven. They believed that he would return. They anticipated that important effects would follow to them from his second coming. So we should look. There may be, indeed, a difference of opinion about the time when he will come, and about the question whether he will come to reign "literally, on the earth - but the fact that Christ will return to our world is common ground on which all Christians may meet, and is a fact which should be allowed to exert its full influence on the heart. It is a glorious truth - for what a sad world would this be, and what a sad prospect would be before the Christian, if the Saviour were never to come to raise his people from their graves, and to gather his redeemed to himself! The fact that he will come is identified with all our hopes. It is fitted to cheer us in trial; to guard us in temptation; to make us dead to the world; to lead us to keep the eye turned toward heaven.

Barnes: Phi 3:21 - -- Who shall change our vile body - compare the notes at 1 Cor. 15: The original words, which are rendered here as "vile body,"properly mean "the ...

Who shall change our vile body - compare the notes at 1 Cor. 15: The original words, which are rendered here as "vile body,"properly mean "the body of humiliation;"that is, our humble body. It refers to the body as it is in its present state, as subject to infirmities, disease, and death. It is different far from what it was when man was created, and from what it will be in the future world. Paul says that it is one of the objects of the Christian hope and expectation, that this body, so subject to infirmities and sicknesses, will be changed.

That it may be fashioned like unto his glorious body - Greek, "The body Of his glory;"that is, the body which he has in his glorified state. What change the body of the Redeemer underwent when he ascended to heaven, we are not informed - nor do we know what is the nature, size, appearance, or form of the body which he now has. It is certain that it is adapted to the glorious world where he dwells; that it has none of the infirmities to which it was liable when here; that it is not subject; as here, to pain or death; that it is not sustained in the same manner. The body of Christ in heaven is of the same nature as the bodies of the saints will be in the resurrection, and which the apostle calls "spiritual bodies,"(notes, 1Co 15:44); and it is doubtless accompanied with all the circumstances of splendor and glory which are appropriate to the Son of God. The idea here is, that it is the object of the desire and anticipation of the Christian, to be made just like Christ in all things. He desires to resemble him in moral character here, and to be like him in heaven. Nothing else will satisfy him but such conformity to the Son of God; and when he shall resemble him in all things, the wishes of his soul will all be met and fulfilled.

According to the working ... - That is, such a change demands the exertion of vast power. No creature can do it. But there is One who has power entrusted to him over all things, and he can effect this great transformation in the bodies of people; compare 1Co 15:26-27. He can mould the mind and the heart to conformity to his own image, and thus also he can transform the body so that it shall resemble his. Everything he can make subject to his will. (Mat 28:18, note; Joh 17:2, note.) And he that has this power can change our humbled and debased bodies, so that they shall put on the glorious appearance and form of that of the Son of God himself. What a contrast between our bodies here - frail, feeble, subject to sickness, decay, and corruption - and the body as it will be in heaven! And what a glorious prospect awaits the weak and dying believer, in the future world!

Remarks On Philippians 3

1. It is a privilege of the Christian to rejoice; Phi 3:1. He has more sources of real joy than any other persons; see 1Th 5:16. He has a Saviour in whom he may always find peace; a God whose character he can always contemplate with pleasure a heaven to look forward to where there is nothing but happiness; a Bible that is full of precious promises, and at all times the opportunity of prayer, in which he may roll all Iris sorrows on the arms of an unchanging friend. If there is anyone on earth who ought to be happy, it is the Christian.

2. The Christian should so live as to leave on others the impression that religion produces happiness. In our contact with our friends, we should show them that religion does not cause sadness or gloom, sourness or misanthropy, but that it produces cheerfulness, contentment, and peace. This may be shown by the countenance, and by the whole demeanour - by a calm brow, and a benignant eye, and by a cheerful aspect. The internal peace of the soul should be evinced by every proper external expression. A Christian may thus be always doing good - for he is always doing good who leaves the impression on others that religion makes its possessors happy.

3. The nature of religion is almost always mistaken by the world. They suppose that it makes its possessors melancholy and sad. The reason is, not that they are told so by those who are religious, and not that even they can see anything in religion to produce misery, but because they have fixed their affections on certain things which they suppose to be essential to happiness, and which they suppose religion would require them to give up without substituting anything in their place. But never was there a greater mistake. Let them go and ask Christians, and they will obtain but one answer from them. It is, that they never knew what true happiness was until they found it in the Saviour. This question may be proposed to a Christian of any denomination, or in any land, and the answer will be uniformly the same. Why is it, then, that the mass of persons regard religion as adapted only to make them unhappy? Why will they not take the testimony of their friends in the case, and believe those whom they would believe on any other subject, when they declare that it is only true religion that ever gives them solid peace?

4. We cannot depend on any external advantages of birth or blood for salvation; Phi 3:4-6. Few or no persons have as much in this respect to rely on as Paul had. Indeed, if salvation were to be obtained at all by such external advantages, it is impossible to conceive that more could have been united in one case than there was in his. He had not only the advantage of having been born a Hebrew; of having been early trained in the Jewish religion; of being instructed in the ablest manner, but also the advantage of entire blamelessness in his moral deportment. He had showed in every way possible that he was heartily attached to the religion of his fathers, and he began life with a zeal in the cause which seemed to justify the warmest expectations of his friends. But all this was renounced, when he came to see the true method of salvation, and saw the better way by which eternal life is to be obtained.

And if Paul could not depend on this, we cannot safely do it. It will not save us that we have been born in the church; that we have had pious parents; that we were early baptized and consecrated to God; that we were trained in the Sunday school. Nor will it save us that we attend regularly on the place of worship, or that we are amiable, correct, honest, and upright in our lives. We can no more depend on these things than Saul of Tarsus could, and if all his eminent advantages failed to give him a solid ground of hope, our advantages will be equally vain in regard to our salvation. It almost seems as if God designed in the case of Saul of Tarsus, that there should be one instance where every possible external advantage for salvation should be found, and there should be everything that people ever could rely on in moral character, in order to show that no such things could be sufficient to save the soul. All these may exist, and yet there may not be a particle of love to God, and the heart may be full of selfishness, pride, and ambition, as it was in his case.

5. Religion demands humility; Phi 3:7-8. It requires us to renounce all dependence on our own merits, and to rely simply on the merits of another - the Lord Jesus Christ. If we are ever saved, we must be brought to esteem all the advantages which birth and blood and our own righteousness can bestow as worthless, and even vile, in the matter of justification. We shall not despise these things in themselves, nor shall we consider that vice is as desirable as virtue, nor that a bad temper is to be sought rather than an amiable disposition, nor that dishonesty is as commendable as honesty; but we shall feel that in comparison with the merits of the Redeemer all these are worthless. But the mind is not brought to this condition without great humiliation. Nothing but the power of God can bring a proud and haughty and self-righteous sinner to this state, where he is willing to renounce all dependence on his own merits, and to be saved in the same way as the vilest of the species.

6. Let us seek to obtain an interest in the righteousness of the Redeemer; Phi 3:9. Our own righteousness cannot save us. But in him there is enough. There is all that we want, and if we have that righteousness which is by faith, we have all that is needful to render us accepted with God, and to prepare us for heaven. When there is such a way of salvation - so easy, so free, so glorious, so ample for all, how unwise is anyone to rest on his own works, and to expect to be saved by what he has done! The highest honor of man is to be saved by the merits of the Son of God, and he has reached the most elevated rank in the human condition who has the most certain hope of salvation through him.

7. There is enough to be gained to excite us to the utmost diligence and effort in the Christian life; Phi 3:10-14. If people can be excited to effort by the prospect of an earthly crown in a race or a game, how much more should we be urged forward by the prospect of the eternal prize! To seek to know the Redeemer; to be raised up from the degradation of sin to have part in the resurrection of the just: to obtain the prize of the high calling in heaven - to be made everlastingly happy and glorious there - what object was ever placed before the mind like this? What ardor should it excite that we may gain it! Surely, the hope of obtaining such a prize as is before the Christian, should call forth all our powers. The struggle will not be long. The race will soon be won. The victory will be glorious; the defeat would be overwhelming and awful. No one need fear that he can put forth too much effort to obtain the prize. It is worth every exertion, and we should never relax our efforts, or give over in despair.

8. Let us, like Paul, ever cherish an humble sense of our attainments in religion; Phi 3:12-13. If Paul had not reached the point of perfection, it is not to be presumed that we have; if he could not say that he had "attained,"it is presumption in us to suppose that we have, if he had occasion for humiliation, we have more; if he felt that he was far short of the object which he sought, and was pressed down with the consciousness of imperfection, such a feeling becomes us also. Yet let us not sink down in despondency and inaction. Like him, let us strain every nerve that we may overcome our imperfections and win the prize. That prize is before us. It is glorious. We may be sensible that we, as yet, have not reached it, but if we will strive to obtain it, it will soon be certainly ours. We may feel that we are far distant from it now in the degree of our attainments, but we are not far from it in fact. It will be but a short period before the Christian will lay hold on that immortal crown, and before his brow will be encircled with the diadem of glory. For the race of life, whether we win or lose, is soon run; and when a Christian begins a day, he knows not but he may end it in heaven; when he lies down on his bed at night, he knows not but he may awake with the "prize"in his hand, and with the diadem of glory sparkling on his brow.

9. Our thoughts should be much in heaven; Phi 3:20. Our home is there, our citizenship is there. Here we are strangers and pilgrims. We are away from home, in a cold and unfriendly world. Our great interests are in the skies; our eternal dwelling is to be there; our best friends are already there. There is our glorious Saviour with a body adapted to those pure abodes, and there are many whom we have loved on earth already with him. They are happy now, and we should not love them less because they are in heaven. Since, therefore, our great interests are there, and our best friends there; and since we ourselves are citizens of that heavenly world, our best affections should be there.

10. We look for the Saviour; Phi 3:20-21. He will return to our world. He will change our vile bodies, and make them like his own glorious body And since this is so, let us:

(a) bear with patience the trials and infirmities to which our bodies here are subject. These trials will be short, and we may well bear them for a few days, knowing that soon all pain will cease, and that all that is humiliating in the body will be exchanged for glory.

(b) Let us not think too highly or too much of our bodies here. They may be now beautiful and comely, but they are "vile"and degraded, compared with what they will soon be. They are subject to infirmity and to numerous pains and sicknesses. Soon the most beautiful body may become loathsome to our best friends. Soon, too offensive to be looked upon, it will be hidden in the grave. Why then should we seek to pamper and adorn these mortal frames? Why live only to decorate them? Why should we idolize a mass of moulded and animated clay? Yet,

© let us learn to honor the body in a true sense. It is soon to be changed. It will be made like the glorified body of Christ. Yes, this frail, diseased, corruptible, and humbled body; this body, that is soon to be laid in the grave, and to return to the dust, is soon to put on a new form, and to be clothed with immortality. It will be what the body of Christ now is - glorious and immortal. What a change! Christian, go and look on the creeping caterpillar, and see it changed to the happy and gilded butterfly - yesterday, a crawling and offensive insect; today, with gaudy colors an inhabitant of the air, and a dweller amidst flowers; and see an image of what thy body shall be, and of the mighty transformation which thou wilt soon undergo. See the change from the cold death of winter to the fragrance and life of spring, and behold an image of the change which thou thyself wilt ere long experience and a proof that some such change awaits thee.

"Shall spring the faded world revive?

Shall waning moons their light renew?

Again shall setting suns ascend.

And chase the darkness from our view?

Shall life revisit dying worms.

And spread the joyful insect’ s wing?

And, oh, shall man awake no more,

To see thy face, thy name to sing?

Faith sees the bright, eternal doors.

Unfold to make her children way;

They shall be cloth’ d with endless life,

And shine in everlasting day."

Dwight.

11. Let us look for the coming of the Lord; Phi 3:21. All that we hope for depends on his reappearing. Our day of triumph and of the fulness of our joy is to be when he shall return. Then we shall be raised from the grave; then our vile bodies shall be changed; then we shall be acknowledged as his friends; then we shall go to be forever with him. The earth is not our home; nor is the grave to he our everlasting bed of rest. Our home is heaven - and the Saviour will come, that he may raise us up to that blessed abode. And who knows when he may appear? He himself commanded us to be ready, for he said he would come at an hour when we think not. We should so desire his coming, that the hours of his delay would seem to be heavy and long and should so live that we can breathe forth with sincerity, at all times, the fervent prayer of the beloved disciple, "Come, Lord Jesus, come quickly;"Rev 22:20.

"My faith shall triumph o’ er the grave,

And trample on the tombs;

My Jesus, my Redeemer, lives,

My God, my Saviour, comes;

Ere long I know he shall appear,

In power and glory great;

And death, the last of all his foes,

Lie vanquish’ d at his feet.

Then, though the worms my flesh devour.

And make my form their prey,

I know I shall arise with power,

On the last judgment day;

When God shall stand upon the earth,

Him then mine eyes shall see;

My flesh shall feel a sacred birth,

And ever with him be.

Then his own hand shall wipe the tears.

From every weeping eye;

And pains, and groans, and griefs, and fears,

Shall cease eternally.

How long, dear Saviour! Oh, how long.

Shall this bright hour delay?

Fly swift around, ye wheels of time,

And bring the welcome day."

- Watts.

Poole: Phi 3:20 - -- For our conversation is in heaven he here adds a further reason why he would have them to be fellow followers of him, and such-like as he, because th...

For our conversation is in heaven he here adds a further reason why he would have them to be fellow followers of him, and such-like as he, because though they were not already in heaven, yet their citizenship was there, the privileges of that city did belong to them, who, according to the municipal laws of that corporation (which cannot lose its charter or be discorporated) whereof they were free denizens, made it their business to demean themselves with minds above the earth, Phi 1:27 2Co 4:18 Eph 2:6 Col 3:1 accounting nothing inconvenient to any one of them, which was for the advantage of the whole community; they set their affections on things above, Joh 14:2 2Co 12:2-5 Heb 13:14 .

From whence also we look for the Saviour, the Lord Jesus Christ and reason good, for from thence, or from that place, in the heavens, or heaven, they stedfastly expect him who is both Lord and Christ, Act 1:11 1Co 1:7 1Th 1:10 2Ti 4:8 Tit 2:13 , to come not only as their judge, 2Ti 4:8 , but as their heart-comforting Saviour, Heb 9:28 .

Poole: Phi 3:21 - -- Who shall change our vile body who shall transform the body of our humility, or our lowliness, i.e. our lowbrought body, the singular for the plural,...

Who shall change our vile body who shall transform the body of our humility, or our lowliness, i.e. our lowbrought body, the singular for the plural, our humble and mean bodies, which depend upon and are beholden to our eating and drinking, and the actions which follow thereupon, that do humble and lower them, Luk 1:48 ; now, it may be, languishing with pains, sickness, and many infirmities, perhaps cooped up in a noisome prison, and, it may be, an unclean dungeon, sown in dishonour and weakness in the grave, 1Co 15:43 .

That it may be fashioned like unto his glorious body that they may be conformed to Christ’ s incorruptible, impassible, and immortal body, and so glorious, 1Co 15:51-53 , in their proportion agreeing with the blessed body of our Lord when he shall appear, 1Jo 3:1-3 , and they shall see him with the eyes of their bodies, made like unto his, Job 19:26,27 Col 3:4 , not in equality, but only in respect of the same qualities that his body hath, 1Co 15:51,52 1Th 4:17 . A conformity agreeable to that of head and members, that like as the sun is the fountain of all that glory which the stars have, so shall our Lord and Saviour Christ’ s glory be of all our glory, Dan 12:3 Mat 16:27 1Co 15:40,41 2Co 4:14 Rev 21:11,23 . But we must not imagine that our bodies shall be raised to the same height and degree of glory that his is: and therefore in regard of that power and majesty which is included in the body of Christ from the hypostatical union, our bodies will not be conformable, or made like to his; but in glory which he obtained from his resurrection. For the body of Christ may be considered either:

1. In its nature, and so there will be an agreement betwixt the bodies of saints and Christ’ s body; or:

2. In regard of its subsistence in the person of the Word, and so there will be none.

For it is impossible that the saints should be raised up to the same union with the Godhead which Christ hath. But however their bodies may be tormented here, by unreasonable persecutors, then they shall be like to his glorious body.

According to the working whereby he is able even to subdue all things unto himself: how incredible soever this may appear to be unto carnal reason, Act 17:32 26:8 , yet he who thought it no robbery to be equal with God the Father, and therefore can do what he pleaseth, Luk 18:27 , can, by the same Divine power whereby he himself was raised from the grave, Joh 5:21,26,29 Eph 1:19,20 , subject all things to himself, destroy death and the grave, 1Co 15:24-27 Heb 2:8,14 , raise them up to the throne of his glory, Mat 19:28 , and make them like the angels in glory.

PBC: Phi 3:20 - -- The Roman Empire was very corrupt in the times of the Apostle Paul. Some of our leaders are very corrupt, but they are not any more corrupt than was N...

The Roman Empire was very corrupt in the times of the Apostle Paul. Some of our leaders are very corrupt, but they are not any more corrupt than was Nero, who eventually had Paul executed. Living under these conditions, however, did not dampen the zeal and enthusiasm that this great man had for the cause of Christ. Paul did not spend his days in depression. He had great energy and joy as he preached the message of salvation. One of the reasons for this was because he knew that he was not really home. Now Paul was a Roman citizen. This was a great privilege which got him out of serious trouble on more than one occasion. I am sure that Paul valued his Roman citizenship. This meant nothing to him, however, in comparison to his heavenly citizenship. He wrote in Php 3:20 " For our conversation is in heaven; from whence also we look for the Saviour, the Lord Jesus Christ." The word translated " conversation" here is politeuma SGreek: 4175. politeuma which means " citizenship." Yes, Paul’s citizenship is in heaven. So is the permanent citizenship of every other child of God. The realization of this will help us to keep the proper perspective as our society likely plunges further and further into darkness.

325

Gill: Phi 3:20 - -- For our conversation is in heaven,.... The Ethiopic version renders it, "we have our city in heaven"; and the words may be truly rendered, "our citize...

For our conversation is in heaven,.... The Ethiopic version renders it, "we have our city in heaven"; and the words may be truly rendered, "our citizenship is in heaven"; that is, the city whereof we are freemen is heaven, and we behave ourselves here below, as citizens of that city above: heaven is the saints' city; here they have no continuing city, but they seek one to come, which is permanent and durable; a city that has foundations, whose builder and maker is God, Heb 11:10, as yet they are not in it, though fellow citizens of the saints, and of the household of God; they are pilgrims, strangers, and sojourners on earth, Lev 25:23; but are seeking a better country, an heavenly one, and God has prepared for them a city, Heb 11:16; they have a right unto it through the grace of God, and righteousness of Christ, and a meetness for it in him; and their conversation is here beforehand, while their commoration, or temporary residence, is below; their thoughts are often employed about it; their affections are set upon it, Col 3:2; their hearts are where their treasure is, Mat 6:21; the desires of their souls are towards it, and they are seeking things above, and long to be in their own city, and Father's house, where Christ is; and to be at home with him, and for ever with him. This is the work and business of their lives now, and what their hearts are engaged in. The Syriac version renders it, "our work is in heaven"; the business, the exercise of our lives, and of our graces, tend that way:

from whence also we look for the Saviour, the Lord Jesus Christ; Christ is now in heaven, at the Father's right hand, Act 2:33, appearing in the presence of God for his people, and making intercession for them, Heb 7:25; and so will remain, until the time of the restitution of all things; when he will descend from heaven, and be revealed from thence: and this the saints look for, and expect; they have good reason for it; from his own words, from the words of the angels at the time of his ascension, Act 1:11, and from the writings of the apostles and they expect him not merely as a Judge, under which consideration he will be terrible to the ungodly, but as a Saviour; who as he has already saved their souls from sin, and the dreadful effects of it, from the bondage and curse of the law, from the captivity of Satan, and from eternal ruin and wrath to come, so he will save and redeem their bodies from the grave, corruption, mortality, and death, as follows.

Gill: Phi 3:21 - -- Who shall change our vile body,.... Which is defiled with sin, attended with frailty, and is mortal; and being dead, is sown and laid in the grave in ...

Who shall change our vile body,.... Which is defiled with sin, attended with frailty, and is mortal; and being dead, is sown and laid in the grave in corruption, weakness, and dishonour: in the Greek text it is, "the body of our humility"; sin has subjected the body to weakness, mortality, and death; and death brings it into a very low estate indeed, which is very humbling and mortifying to the pride and vanity man: now this vile body, in the resurrection morn, shall be stripped of all its vileness, baseness, and meanness; and be changed, not as to its substance, nor as to its form and figure, which shall always remain same, as did the substance and form of our Lord's body after his resurrection; but as to its qualities, it shall be changed from corruption to incorruption, 1Co 15:42, from mortality to immortality, from weakness to power, from dishonour to glory, and be free from all sin: so the Jews say b, that "the evil imagination, or corruption of nature, goes along with man in the hour of death, but does not return with him when the dead arise:

and this change will be made by the Saviour, the Lord Jesus Christ, when he shall descend from heaven; who as he is the pledge, the first fruits, the exemplar, and meritorious cause, so he will be the efficient cause of the resurrection of the saints; who will be raised and changed by him, by his power, and by virtue of union to him:

that it might be fashioned like unto his glorious body; or "the body of his glory", as it is now in heaven, and of which his transfiguration on the mount was an emblem and pledge; for glory, power, incorruption, and immortality, the bodies of the saints in the resurrection shall be like to Christ's, though not equal to it, and shall shine like the sun in the kingdom of their Father. The Jews c have a notion, that "the holy blessed God will beautify the bodies of the righteous in future time, like the beauty of the first Adam:

but their beauty and glory will be greater than that, it will be like the glory of the second Adam, the Lord from heaven, whose image they shall then bear: and whereas this requires almighty power, of which Christ is possessed, it will be done

according to the working, the energy of his power and might; or as the Syriac version renders it, "according to his great power"; which was put forth in raising himself from the dead, and whereby he was declared to be the Son of God: and

whereby he is able even to subdue all things unto himself; not only sin, Satan, and the world, but death and the grave; and so consequently able to raise the dead bodies of his saints, and to change the qualities of them, and make them like unto his own: and now who would but follow such persons, who are citizens of heaven, have their conversation there, look for Christ the Saviour from thence, Phi 3:20, who when he comes will raise the dead in Christ first, put such a glory on their bodies as is on his own, 1Th 4:16, and take them to himself, that where he is they may be also? see John 14:3, Heb 6:12.

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Phi 3:21 Grk “transform the body of our humility.”

Geneva Bible: Phi 3:20 ( 9 ) For our conversation is in heaven; from whence also we look for the Saviour, the Lord Jesus Christ: ( 9 ) He sets against these fellows true pa...

expand all
Commentary -- Verse Range Notes

TSK Synopsis: Phi 3:1-21 - --1 He warns them to beware of the false teachers of the circumcision;4 shewing that himself has greater cause than they to trust in the righteousness o...

Maclaren: Phi 3:17-21 - --Warnings And Hopes Brethren, be ye imitators together of me, and mark them which so walk even as ye have us for an ensample. For many walk, of whom I...

MHCC: Phi 3:12-21 - --This simple dependence and earnestness of soul, were not mentioned as if the apostle had gained the prize, or were already made perfect in the Saviour...

Matthew Henry: Phi 3:17-21 - -- He closes the chapter with warnings and exhortations. I. He warns them against following the examples of seducers and evil teachers (Phi 3:18, Phi 3...

Barclay: Phi 3:17-21 - --Few preachers would dare to make the appeal with which Paul begins this section. J. B. Lightfoot translates it: "Vie with each other in imitating ...

Constable: Phi 1:27--4:10 - --III. Partnership in the gospel 1:27--4:9 Paul had been saying he hoped to be able to revisit Philippi and to min...

Constable: Phi 3:1--4:2 - --2. Walking in steadfastness 3:1-4:1 Paul now turned to the second major quality that he introduc...

Constable: Phi 3:20-21 - --The forward look 3:20-21 3:20 The reason we should follow Paul's example and not that of these sensualists is that as Christians we have a citizenship...

College: Phi 3:1-21 - --PHILIPPIANS 3 V. WARNING AGAINST "EVIL WORKERS" (3:1-3) 1 Finally, my brothers, rejoice in the Lord! It is no trouble for me to write the same thing...

expand all
Commentary -- Other

Evidence: Phi 3:21 New bodies for Christians . The unsaved have no idea of our hope. They presume that when we die we will spend eternity in heaven as a spirit or an ang...

expand all
Introduction / Outline

Robertson: Philippians (Book Introduction) The Epistle to the Philippians From Rome About a.d. 61 By Way of Introduction There is something to be said for the idea that Paul wrote the Epi...

JFB: Philippians (Book Introduction) The INTERNAL EVIDENCE for the authenticity of this Epistle is strong. The style, manner of thought, and doctrine, accord with Paul's. The incidental a...

JFB: Philippians (Outline) INSCRIPTION. THANKSGIVING AND PRAYERS FOR THE FLOURISHING SPIRITUAL STATE OF THE PHILIPPIANS. HIS OWN STATE AT ROME, AND THE RESULT OF HIS IMPRISONME...

TSK: Philippians (Book Introduction) The Church at Philippi in Macedonia was planted by the Apostle Paul about ad 53 (Acts 16:9-40); and it appears he visited them again, ad 60, though no...

TSK: Philippians 3 (Chapter Introduction) Overview Phi 3:1, He warns them to beware of the false teachers of the circumcision; Phi 3:4, shewing that himself has greater cause than they to ...

Poole: Philippians 3 (Chapter Introduction) CHAPTER 3

MHCC: Philippians (Book Introduction) The Philippians felt a very deep interest for the apostle. The scope of the epistle is to confirm them in the faith, to encourage them to walk as beco...

MHCC: Philippians 3 (Chapter Introduction) (Phi 3:1-11) The apostle cautions the Philippians against judaizing false teachers, and renounces his own former privileges. (Phi 3:12-21) Expresses ...

Matthew Henry: Philippians (Book Introduction) An Exposition, with Practical Observations, of The Epistle of St. Paul to the Philippians Philippi was a chief city of the western part of Macedonia, ...

Matthew Henry: Philippians 3 (Chapter Introduction) He cautions them against judaizing seducers (Phi 3:1-3) and proposes his own example: and here he enumerates the privileges of his Jewish state whi...

Barclay: Philippians (Book Introduction) A GENERAL INTRODUCTION TO THE LETTERS OF PAUL The Letters Of Paul There is no more interesting body of documents in the New Testament than the letter...

Barclay: Philippians 3 (Chapter Introduction) The Indestructible Joy (Phi_3:1) The Evil Teachers (Phi_3:2-3) The Only True Circumcision (Phi_3:2-3 Continued) The Privileges Of Paul (Phi_3:4-...

Constable: Philippians (Book Introduction) Introduction Historical background The name of the city of Philippi was originally Kri...

Constable: Philippians (Outline) Outline I. Salutation 1:1-2 II. Prologue 1:3-26 A. Thanksgiving 1:3-8 ...

Constable: Philippians Philippians Bibliography Alford, Henry. The Greek Testament. 4 vols. Cambridge: Deighton, Bell, and Co., 1884. ...

Haydock: Philippians (Book Introduction) THE EPISTLE OF ST. PAUL, THE APOSTLE, TO THE PHILIPPIANS. INTRODUCTION. Philippi, a considerable city in Macedonia, so called from Philip, fat...

Gill: Philippians (Book Introduction) INTRODUCTION TO PHILIPPIANS Philippi was a Roman colony, and the chief city of one part of Macedonia, Act 16:12, it is by Appianus called Datos whi...

Gill: Philippians 3 (Chapter Introduction) INTRODUCTION TO PHILIPPIANS 3 In this chapter the apostle cautions the Philippians against false teachers, whom he describes as evil men, and exhor...

College: Philippians (Book Introduction) INTRODUCTION THE CITY When Paul bypassed the seaport at Neapolis and moved eight miles inland to Philippi, he did so because Philippi, though small,...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.14 seconds
powered by
bible.org - YLSA