1 Corinthians 11:31
Context11:31 But if we examined ourselves, we would not be judged.
Psalms 26:2-7
Context26:2 Examine me, O Lord, and test me!
Evaluate my inner thoughts and motives! 1
26:3 For I am ever aware of your faithfulness, 2
and your loyalty continually motivates me. 3
26:4 I do not associate 4 with deceitful men,
or consort 5 with those who are dishonest. 6
26:5 I hate the mob 7 of evil men,
and do not associate 8 with the wicked.
26:6 I maintain a pure lifestyle, 9
so I can appear before your altar, 10 O Lord,
and to tell about all your amazing deeds. 12
Lamentations 3:40
Contextנ (Nun)
3:40 Let us carefully examine our ways, 13
and let us return to the Lord.
Haggai 1:5
Context1:5 Here then is what the Lord who rules over all says: ‘Think carefully about what you are doing. 14
Haggai 1:7
Context1:7 “Moreover, the Lord who rules over all says: ‘Pay close attention to these things also. 15
Zechariah 7:5-7
Context7:5 “Speak to all the people and priests of the land as follows: ‘When you fasted and lamented in the fifth and seventh 16 months through all these seventy years, did you truly fast for me – for me, indeed? 7:6 And now when you eat and drink, are you not doing so for yourselves?’” 7:7 Should you not have obeyed the words that the Lord cried out through the former prophets when Jerusalem 17 was peacefully inhabited and her surrounding cities, the Negev, and the Shephelah 18 were also populated?
Zechariah 7:2
Context7:2 Now the people of Bethel 19 had sent Sharezer and Regem-Melech and their companions to seek the Lord’s favor
Colossians 1:5
Context1:5 Your faith and love have arisen 20 from the hope laid up 21 for you in heaven, which you have heard about in the message of truth, the gospel 22
Galatians 6:4
Context6:4 Let each one examine 23 his own work. Then he can take pride 24 in himself and not compare himself with 25 someone else.
Galatians 6:1
Context6:1 Brothers and sisters, 26 if a person 27 is discovered in some sin, 28 you who are spiritual 29 restore such a person in a spirit of gentleness. 30 Pay close attention 31 to yourselves, so that you are not tempted too.
Galatians 3:20-21
Context3:20 Now an intermediary is not for one party alone, but God is one. 32 3:21 Is the law therefore opposed to the promises of God? 33 Absolutely not! For if a law had been given that was able to give life, then righteousness would certainly have come by the law. 34
[26:2] 1 tn Heb “evaluate my kidneys and my heart.” The kidneys and heart were viewed as the seat of one’s volition, conscience, and moral character.
[26:3] 2 tn Heb “for your faithfulness [is] before my eyes.”
[26:3] 3 tn Heb “and I walk about in your loyalty.”
[26:4] 5 tn Heb “go.” The psalmist uses the imperfect form of the verb to emphasize that he does not make a practice of associating with such people.
[26:4] 6 tn Heb “[those who] conceal themselves.”
[26:5] 7 tn Heb “assembly, company.”
[26:5] 8 tn Heb “sit.” The psalmist uses the imperfect form of the verb to emphasize that he does not make a practice of associating with such people.
[26:6] 9 tn Heb “I wash my hands in innocence.” The psalmist uses an image from cultic ritual to picture his moral lifestyle. The imperfect verbal emphasizes that this is his habit.
[26:6] 10 tn Heb “so I can go around your altar” (probably in ritual procession). Following the imperfect of the preceding line, the cohortative with vav (ו) conjunctive indicates purpose or result.
[26:7] 11 tn Heb “to cause to be heard the sound of thanksgiving.”
[26:7] 12 tn The two infinitival forms (both with prefixed preposition -לְ, lamed) give the purpose for his appearance at the altar.
[3:40] 13 tn Heb “Let us test our ways and examine.” The two verbs וְנַחְקֹרָה…נַחְפְּשָׂה (nakhpÿsah…vÿnakhqorah, “Let us test and let us examine”) form a verbal hendiadys in which the first functions adverbially and the second retains its full verbal force: “Let us carefully examine our ways.”
[1:5] 14 tn Heb “Set your heart upon your ways” (see 2:15, 18); traditionally “Consider your ways” (so KJV, ASV, NAB, NASB).
[1:7] 15 tn Heb “Set your heart upon your ways”; see v. 5.
[7:5] 16 tn The seventh month apparently refers to the anniversary of the assassination of Gedaliah, governor of Judah (Jer 40:13-14; 41:1), in approximately 581
[7:7] 17 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[7:7] 18 sn The Shephelah is the geographical region between the Mediterranean coastal plain and the Judean hill country. The Hebrew term can be translated “lowlands” (cf. ASV), “foothills” (NAB, NASB, NLT), or “steppes.”
[7:2] 19 map For location see Map4 G4; Map5 C1; Map6 E3; Map7 D1; Map8 G3.
[1:5] 20 tn Col 1:3-8 form one long sentence in the Greek text and have been divided at the end of v. 4 and v. 6 and within v. 6 for clarity, in keeping with the tendency in contemporary English toward shorter sentences. Thus the phrase “Your faith and love have arisen from the hope” is literally “because of the hope.” The perfect tense “have arisen” was chosen in the English to reflect the fact that the recipients of the letter had acquired this hope at conversion in the past, but that it still remains and motivates them to trust in Christ and to love one another.
[1:5] 21 tn BDAG 113 s.v. ἀπόκειμαι 2 renders ἀποκειμένην (apokeimenhn) with the expression “reserved” in this verse.
[1:5] 22 tn The term “the gospel” (τοῦ εὐαγγελίου, tou euangeliou) is in apposition to “the word of truth” (τῷ λόγῳ τῆς ἀληθείας, tw logw th" alhqeia") as indicated in the translation.
[6:4] 23 tn Or “determine the genuineness of.”
[6:4] 24 tn Grk “he will have a reason for boasting.”
[6:4] 25 tn Or “and not in regard to.” The idea of comparison is implied in the context.
[6:1] 26 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:11.
[6:1] 27 tn Here ἄνθρωπος (anqrwpo") is used in a generic sense, referring to both men and women.
[6:1] 28 tn Or “some transgression” (L&N 88.297).
[6:1] 29 sn Who are spiritual refers to people who are controlled and directed by God’s Spirit.
[6:1] 30 tn Or “with a gentle spirit” or “gently.”
[6:1] 31 tn Grk “taking careful notice.”
[3:20] 32 tn The meaning of this verse is disputed. According to BDAG 634 s.v. μεσίτης, “It prob. means that the activity of an intermediary implies the existence of more than one party, and hence may be unsatisfactory because it must result in a compromise. The presence of an intermediary would prevent attainment, without any impediment, of the purpose of the εἶς θεός in giving the law.” See also A. Oepke, TDNT 4:598-624, esp. 618-19.
[3:21] 33 tc The reading τοῦ θεοῦ (tou qeou, “of God”) is well attested in א A C D (F G read θεοῦ without the article) Ψ 0278 33 1739 1881 Ï lat sy co. However, Ì46 B d Ambst lack the words. Ì46 and B perhaps should not to be given as much weight as they normally are, since the combination of these two witnesses often produces a secondary shorter reading against all others. In addition, one might expect that if the shorter reading were original other variants would have crept into the textual tradition early on. But 104 (