NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

1 Peter 2:7

Context
2:7 So you who believe see 1  his value, 2  but for those who do not believe, the stone that the builders rejected has become the 3  cornerstone, 4 

1 Peter 1:7

Context
1:7 Such trials show the proven character of your faith, 5  which is much more valuable than gold – gold that is tested by fire, even though it is passing away 6  – and will bring praise 7  and glory and honor when Jesus Christ is revealed. 8 

1 Peter 3:7

Context
3:7 Husbands, in the same way, treat your wives with consideration as the weaker partners 9  and show them honor as fellow heirs of the grace of life. In this way nothing will hinder your prayers. 10 

Drag to resizeDrag to resize

[2:7]  1 tn Grk “to you who believe is the value,” referring to their perception of the stone in contrast to those who reject (vv. 7b-8). But the expression may also be translated as “to you who believe is this honor,” referring to the lack of shame cited in v. 6b.

[2:7]  2 tn Grk “the value” or “the honor,” but the former is preferred since it comes from the same root as “priceless” in vv. 4, 6, and it is in contrast to the negative estimate of the stone by those who reject (vv. 7b-8).

[2:7]  3 tn Grk “the head of the corner.”

[2:7]  4 sn A quotation from Ps 118:22 (cf. Matt 21:42; Mark 12:10; Luke 20:17; Acts 4:11).

[1:7]  5 tn Or “genuineness,” the result of testing. On the other hand it may denote the process of testing: “that the proving of your faith…may bring praise.”

[1:7]  6 tn Grk “which is passing away but is tested by fire,” describing gold in a lesser-to-greater comparison with faith’s proven character.

[1:7]  7 tn Grk “that the testing of your faith…may be found unto praise,” showing the result of the trials mentioned in v. 6.

[1:7]  8 tn Grk “at the revelation of Jesus Christ” (cf. v. 13).

[3:7]  9 tn Grk “living together according to knowledge, as to the weaker, female vessel.” The primary verbs of vs. 7 are participles (“living together…showing honor”) but they continue the sense of command from the previous paragraphs.

[3:7]  10 tn Grk “so that your prayers may not be hindered.” Because of the length and complexity of the Greek, this clause was translated as a separate sentence.



TIP #16: Chapter View to explore chapters; Verse View for analyzing verses; Passage View for displaying list of verses. [ALL]
created in 1.08 seconds
powered by
bible.org - YLSA