1 Timothy 2:14
Context2:14 And Adam was not deceived, but the woman, because she was fully deceived, 1 fell into transgression. 2
1 Timothy 5:19
Context5:19 Do not accept an accusation against an elder unless it can be confirmed by two or three witnesses. 3
1 Timothy 6:21
Context6:21 By professing it, some have strayed from the faith. 4 Grace be with you all. 5


[2:14] 1 tn This phrase uses a compound form of the same verb as in v. 14a: “deceived” vs. “deceived out, completely deceived.” The two verbs could be synonymous, but because of the close contrast in this context, it seems that a stronger meaning is intended for the second verb.
[2:14] 2 tn Grk “has come to be in transgression” (with an emphasis on the continuing consequences of that fall).
[5:19] 3 sn An allusion to Deut 17:6, 19:15.
[6:21] 5 tn Grk “have deviated concerning the faith.”
[6:21] 6 tc Most witnesses (א2 D1 Ψ Ï sy) conclude this letter with ἀμήν (amhn, “amen”). Such a conclusion is routinely added by scribes to NT books because a few of these books originally had such an ending (cf. Rom 16:27; Gal 6:18; Jude 25). A majority of Greek witnesses have the concluding ἀμήν in every NT book except Acts, James, and 3 John (and even in these books, ἀμήν is found in some witnesses). It is thus a predictable variant. Further, the earliest and best witnesses (א* A D* F G 33 81 1739* 1881 it sa) lack the particle, indicating that the letter concluded with “Grace be with you all.”