1 Timothy 3:2
Context3:2 The overseer 1 then must be above reproach, the husband of one wife, 2 temperate, self-controlled, respectable, hospitable, an able teacher,
Deuteronomy 31:23
Context31:23 and the Lord 3 commissioned Joshua son of Nun, “Be strong and courageous, for you will take the Israelites to the land I have promised them, and I will be with you.” 4
Deuteronomy 31:1
Context31:1 Then Moses went 5 and spoke these words 6 to all Israel.
Deuteronomy 2:2
Context2:2 At this point the Lord said to me,
Deuteronomy 2:4
Context2:4 Instruct 7 these people as follows: ‘You are about to cross the border of your relatives 8 the descendants of Esau, 9 who inhabit Seir. They will be afraid of you, so watch yourselves carefully.
Deuteronomy 2:1
Context2:1 Then we turned and set out toward the desert land on the way to the Red Sea 10 just as the Lord told me to do, detouring around Mount Seir for a long time.
Deuteronomy 22:13
Context22:13 Suppose a man marries a woman, has sexual relations with her, 11 and then rejects 12 her,
Deuteronomy 28:9-21
Context28:9 The Lord will designate you as his holy people just as he promised you, if you keep his commandments 13 and obey him. 14 28:10 Then all the peoples of the earth will see that you belong to the Lord, 15 and they will respect you. 28:11 The Lord will greatly multiply your children, 16 the offspring of your livestock, and the produce of your soil in the land which he 17 promised your ancestors 18 he would give you. 28:12 The Lord will open for you his good treasure house, the heavens, to give you rain for the land in its season and to bless all you do; 19 you will lend to many nations but you will not borrow from any. 28:13 The Lord will make you the head and not the tail, and you will always end up at the top and not at the bottom, if you obey his 20 commandments which I am urging 21 you today to be careful to do. 28:14 But you must not turn away from all the commandments I am giving 22 you today, to either the right or left, nor pursue other gods and worship 23 them.
28:15 “But if you ignore 24 the Lord your God and are not careful to keep all his commandments and statutes I am giving you today, then all these curses will come upon you in full force: 25 28:16 You will be cursed in the city and cursed in the field. 28:17 Your basket and your mixing bowl will be cursed. 28:18 Your children 26 will be cursed, as well as the produce of your soil, the calves of your herds, and the lambs of your flocks. 28:19 You will be cursed when you come in and cursed when you go out. 27
28:20 “The Lord will send on you a curse, confusing you and opposing you 28 in everything you undertake 29 until you are destroyed and quickly perish because of the evil of your deeds, in that you have forsaken me. 30 28:21 The Lord will plague you with deadly diseases 31 until he has completely removed you from the land you are about to possess.
Acts 1:2
Context1:2 until the day he was taken up to heaven, 32 after he had given orders 33 by 34 the Holy Spirit to the apostles he had chosen.
[3:2] 2 tn Or “a man married only once,” “devoted solely to his wife” (see 1 Tim 3:12; 5:9; Titus 1:6). The meaning of this phrase is disputed. It is frequently understood to refer to the marital status of the church leader, excluding from leadership those who are (1) unmarried, (2) polygamous, (3) divorced, or (4) remarried after being widowed. A different interpretation is reflected in the NEB’s translation “faithful to his one wife.”
[31:23] 3 tn Heb “he.” Since the pronoun could be taken to refer to Moses, the referent has been specified as “the
[31:23] 4 tc The LXX reads, “as the
[31:1] 5 tc For the MT reading וַיֵּלֶךְ (vayyelekh, “he went”), the LXX and Qumran have וַיְכַל (vaykhal, “he finished”): “So Moses finished speaking,” etc. The difficult reading of the MT favors its authenticity.
[31:1] 6 tn In the MT this refers to the words that follow (cf. NIV, NCV).
[2:4] 7 tn Heb “command” (so KJV, NASB); NRSV “charge the people as follows.”
[2:4] 8 tn Heb “brothers”; NAB “your kinsmen.”
[2:4] 9 sn The descendants of Esau (Heb “sons of Esau”; the phrase also occurs in 2:8, 12, 22, 29). These are the inhabitants of the land otherwise known as Edom, south and east of the Dead Sea. Jacob’s brother Esau had settled there after his bitter strife with Jacob (Gen 36:1-8). “Edom” means “reddish,” probably because of the red sandstone of the region, but also by popular etymology because Esau, at birth, was reddish (Gen 25:25).
[2:1] 10 tn Heb “Reed Sea.” See note on the term “Red Sea” in Deut 1:40.
[22:13] 11 tn Heb “goes to her,” a Hebrew euphemistic idiom for sexual relations.
[22:13] 12 tn Heb “hate.” See note on the word “other” in Deut 21:15. Cf. NAB “comes to dislike”; NASB “turns against”; TEV “decides he doesn’t want.”
[28:9] 13 tn Heb “the commandments of the
[28:9] 14 tn Heb “and walk in his ways” (so NAB, NASB, NIV, NRSV, NLT).
[28:10] 15 tn Heb “the name of the Lord is called over you.” The Hebrew idiom indicates ownership; see 2 Sam 12:28; Isa 4:1, as well as BDB 896 s.v. קָרָא Niph. 2.d.(4).
[28:11] 16 tn Heb “the fruit of your womb” (so NAB, NIV, NRSV); CEV “will give you a lot of children.”
[28:11] 17 tn Heb “the
[28:11] 18 tn Heb “fathers” (also in vv. 36, 64).
[28:12] 19 tn Heb “all the work of your hands.”
[28:13] 20 tn Heb “the
[28:13] 21 tn Heb “commanding” (so NRSV); NASB “which I charge you today.”
[28:14] 22 tn Heb “from all the words which I am commanding.”
[28:14] 23 tn Heb “in order to serve.”
[28:15] 24 tn Heb “do not hear the voice of.”
[28:15] 25 tn Heb “and overtake you” (so NIV, NRSV); NAB, NLT “and overwhelm you.”
[28:18] 26 tn Heb “the fruit of your womb” (so NAB, NIV, NRSV).
[28:19] 27 sn See note on the similar expression in v. 6.
[28:20] 28 tn Heb “the curse, the confusion, and the rebuke” (NASB and NIV similar); NRSV “disaster, panic, and frustration.”
[28:20] 29 tn Heb “in all the stretching out of your hand.”
[28:20] 30 tc For the MT first person common singular suffix (“me”), the LXX reads either “Lord” (Lucian) or third person masculine singular suffix (“him”; various codices). The MT’s more difficult reading probably represents the original text.
[28:21] 31 tn Heb “will cause pestilence to cling to you.”
[1:2] 32 tn The words “to heaven” are not in the Greek text, but are supplied from v. 11. Several modern translations (NIV, NRSV) supply the words “to heaven” after “taken up” to specify the destination explicitly mentioned later in 1:11.
[1:2] 33 tn Or “commands.” Although some modern translations render ἐντειλάμενος (enteilameno") as “instructions” (NIV, NRSV), the word implies authority or official sanction (G. Schrenk, TDNT 2:545), so that a word like “orders” conveys the idea more effectively. The action of the temporal participle is antecedent (prior) to the action of the verb it modifies (“taken up”).