2 Chronicles 15:3
Context15:3 For a long time 1 Israel had no true God, or priest to instruct them, or law.
Jeremiah 3:15
Context3:15 I will give you leaders 2 who will be faithful to me. 3 They will lead you with knowledge and insight.
Matthew 28:20
Context28:20 teaching them to obey everything I have commanded you. And remember, 4 I am with you 5 always, to the end of the age.” 6
Acts 13:1
Context13:1 Now there were these prophets and teachers in the church at Antioch: 7 Barnabas, Simeon called Niger, 8 Lucius the Cyrenian, 9 Manaen (a close friend of Herod 10 the tetrarch 11 from childhood 12 ) and Saul.
Romans 12:7
Context12:7 If it is service, he must serve; if it is teaching, he must teach;
Romans 12:1
Context12:1 Therefore I exhort you, brothers and sisters, 13 by the mercies of God, to present your bodies as a sacrifice – alive, holy, and pleasing to God 14 – which is your reasonable service.
Colossians 1:29
Context1:29 Toward this goal 15 I also labor, struggling according to his power that powerfully 16 works in me.
Hebrews 5:12
Context5:12 For though you should in fact be teachers by this time, 17 you need someone to teach you the beginning elements of God’s utterances. 18 You have gone back to needing 19 milk, not 20 solid food.
Hebrews 5:1
Context5:1 For every high priest is taken from among the people 21 and appointed 22 to represent them before God, 23 to offer both gifts and sacrifices for sins.
Hebrews 5:1-3
Context5:1 For every high priest is taken from among the people 24 and appointed 25 to represent them before God, 26 to offer both gifts and sacrifices for sins. 5:2 He is able to deal compassionately with those who are ignorant and erring, since he also is subject to weakness, 5:3 and for this reason he is obligated to make sin offerings for himself as well as for the people.
[3:15] 3 tn Heb “after/according to my [own] heart.”
[28:20] 4 tn The Greek word ἰδού (idou) has been translated here as “remember” (BDAG 468 s.v. 1.c).
[28:20] 5 sn I am with you. Matthew’s Gospel begins with the prophecy that the Savior’s name would be “Emmanuel, that is, ‘God with us,’” (1:23, in which the author has linked Isa 7:14 and 8:8, 10 together) and it ends with Jesus’ promise to be with his disciples forever. The Gospel of Matthew thus forms an inclusio about Jesus in his relationship to his people that suggests his deity.
[28:20] 6 tc Most
[13:1] 7 sn Antioch was a city in Syria (not Antioch in Pisidia).
[13:1] 8 sn Simeon may well have been from North Africa, since the Latin loanword Niger refers to someone as “dark-complexioned.”
[13:1] 9 sn The Cyrenian refers to a native of the city of Cyrene, on the coast of northern Africa west of Egypt.
[13:1] 10 sn Herod is generally taken as a reference to Herod Antipas, who governed Galilee from 4
[13:1] 11 tn Or “the governor.”
[13:1] 12 tn Or “(a foster brother of Herod the tetrarch).” The meaning “close friend from childhood” is given by L&N 34.15, but the word can also mean “foster brother” (L&N 10.51). BDAG 976 s.v. σύντροφας states, “pert. to being brought up with someone, either as a foster-brother or as a companion/friend,” which covers both alternatives. Context does not given enough information to be certain which is the case here, although many modern translations prefer the meaning “close friend from childhood.”
[12:1] 13 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:13.
[12:1] 14 tn The participle and two adjectives “alive, holy, and pleasing to God” are taken as predicates in relation to “sacrifice,” making the exhortation more emphatic. See ExSyn 618-19.
[1:29] 15 tn The Greek phrase εἴς ὅ (eis Jo, “toward which”) implies “movement toward a goal” and has been rendered by the English phrase “Toward this goal.”
[1:29] 16 tn The prepositional phrase ἐν δυνάμει (en dunamei) seems to be functioning adverbially, related to the participle, and has therefore been translated “powerfully.”
[5:12] 17 tn Grk “because of the time.”
[5:12] 18 tn Grk “the elements of the beginning of the oracles of God.”
[5:12] 19 tn Grk “you have come to have a need for.”
[5:12] 20 tc ‡ Most texts, including some early and important ones (א2 A B* D Ψ 0122 0278 1881 Ï sy Cl), have καί (kai, “and”) immediately preceding οὐ (ou, “not”), but other equally significant witnesses (Ì46 א* B2 C 33 81 1739 lat Or Did) lack the conjunction. As it was a natural tendency for scribes to add a coordinating conjunction, the καί appears to be a motivated reading. On balance, it is probably best to regard the shorter reading as authentic. NA27 has καί in brackets, indicating doubts as to its authenticity.
[5:1] 21 tn Grk “from among men,” but since the point in context is shared humanity (rather than shared maleness), the plural Greek term ἀνθρώπων (anqrwpwn) has been translated “people.”
[5:1] 22 tn Grk “who is taken from among people is appointed.”
[5:1] 23 tn Grk “appointed on behalf of people in reference to things relating to God.”
[5:1] 24 tn Grk “from among men,” but since the point in context is shared humanity (rather than shared maleness), the plural Greek term ἀνθρώπων (anqrwpwn) has been translated “people.”
[5:1] 25 tn Grk “who is taken from among people is appointed.”
[5:1] 26 tn Grk “appointed on behalf of people in reference to things relating to God.”