Acts 13:49
Context13:49 So the word of the Lord was spreading 1 through the entire region.
Acts 18:23
Context18:23 After he spent 2 some time there, Paul left and went through the region of Galatia 3 and Phrygia, 4 strengthening all the disciples.
Acts 10:39
Context10:39 We 5 are witnesses of all the things he did both in Judea 6 and in Jerusalem. 7 They 8 killed him by hanging him on a tree, 9
Acts 16:6
Context16:6 They went through the region of Phrygia 10 and Galatia, 11 having been prevented 12 by the Holy Spirit from speaking the message 13 in the province of Asia. 14
Acts 27:27
Context27:27 When the fourteenth night had come, while we were being driven 15 across the Adriatic Sea, 16 about midnight the sailors suspected they were approaching some land. 17
Acts 8:1
Context8:1 And Saul agreed completely with killing 18 him.
Now on that day a great 19 persecution began 20 against the church in Jerusalem, 21 and all 22 except the apostles were forced to scatter throughout the regions 23 of Judea and Samaria.
Acts 12:20
Context12:20 Now Herod 24 was having an angry quarrel 25 with the people of Tyre 26 and Sidon. 27 So they joined together 28 and presented themselves before him. And after convincing 29 Blastus, the king’s personal assistant, 30 to help them, 31 they asked for peace, 32 because their country’s food supply was provided by the king’s country.
Acts 26:20
Context26:20 but I declared to those in Damascus first, and then to those in Jerusalem and in all Judea, 33 and to the Gentiles, that they should repent and turn to God, 34 performing deeds consistent with 35 repentance.


[13:49] 1 tn BDAG 239 s.v. διαφέρω 1 has “spread” for διαφέρετο (diafereto) in connection with a teaching. This is the first summary since Acts 9:31.
[18:23] 2 tn Grk “Having spent”; the participle ποιήσας (poihsas) is taken temporally.
[18:23] 3 sn Galatia refers to either (1) the region of the old kingdom of Galatia in the central part of Asia Minor, or (2) the Roman province of Galatia, whose principal cities in the 1st century were Ancyra and Pisidian Antioch. The exact extent and meaning of this area has been a subject of considerable controversy in modern NT studies.
[18:23] 4 sn Phrygia was a district in central Asia Minor west of Pisidia. See Acts 16:6.
[10:39] 3 tn Grk “And we.” Because of the difference between Greek style, which often begins sentences or clauses with “and,” and English style, which generally does not, καί (kai) has not been translated here.
[10:39] 4 tn Grk “the land of the Jews,” but this is similar to the phrase used as the name of the province of Judea in 1 Macc 8:3 (see BDAG 1093-94 s.v. χώρα 2.b).
[10:39] 5 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[10:39] 6 tn Grk “in Jerusalem, whom they killed.” The relative pronoun was replaced by the pronoun “him” and a new sentence was begun in the translation at this point to improve the English style, due to the length of the sentence in Greek.
[10:39] 7 tn Or “by crucifying him” (“hang on a tree” is by the time of the 1st century an idiom for crucifixion). The allusion is to the judgment against Jesus as a rebellious figure, appealing to the language of Deut 21:23. The Jewish leadership has badly “misjudged” Jesus.
[16:6] 4 sn Phrygia was a district in central Asia Minor west of Pisidia.
[16:6] 5 sn Galatia refers to either (1) the region of the old kingdom of Galatia in the central part of Asia Minor (North Galatia), or (2) the Roman province of Galatia, whose principal cities in the 1st century were Ancyra and Pisidian Antioch (South Galatia). The exact extent and meaning of this area has been a subject of considerable controversy in modern NT studies.
[16:6] 8 tn Grk “Asia”; in the NT this always refers to the Roman province of Asia, made up of about one-third of the west and southwest end of modern Asia Minor. Asia lay to the west of the region of Phrygia and Galatia. The words “the province of” are supplied to indicate to the modern reader that this does not refer to the continent of Asia.
[27:27] 5 tn Here “being driven” has been used to translate διαφέρω (diaferw) rather than “drifting,” because it is clear from the attempt to drop anchors in v. 29 that the ship is still being driven by the gale. “Drifting” implies lack of control, but not necessarily rapid movement.
[27:27] 6 sn The Adriatic Sea. They were now somewhere between Crete and Malta.
[27:27] 7 tn Grk “suspected that some land was approaching them.” BDAG 876 s.v. προσάγω 2.a states, “lit. ὑπενόουν προσάγειν τινά αὐτοῖς χώραν they suspected that land was near (lit. ‘approaching them’) Ac 27:27.” Current English idiom would speak of the ship approaching land rather than land approaching the ship.
[8:1] 6 tn The term ἀναίρεσις (anairesi") can refer to murder (BDAG 64 s.v.; 2 Macc 5:13; Josephus, Ant. 5.2.12 [5.165]).
[8:1] 8 tn Grk “Now there happened on that day a great persecution.” It is less awkward to say in English “Now on that day a great persecution began.”
[8:1] 9 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[8:1] 10 sn All. Given that the Jerusalem church is still active after this and that the Hellenists are the focus of Acts 6-8, it is possible to argue that only the Hellenistic Christians were forced to scatter.
[12:20] 7 tn Grk “he”; the referent (Herod) has been specified in the translation for clarity.
[12:20] 8 tn Or “was extremely angry.” L&N 33.453 gives the meaning “be angry and quarrel, quarrel angrily” here. However, in L&N 88.180 the alternative “to be violently angry, to be furious” is given. The term is used only once in the NT (BDAG 461 s.v. θυμομαχέω).
[12:20] 9 sn Tyre was a city and seaport on the coast of Phoenicia.
[12:20] 10 sn Sidon was an ancient Phoenician royal city on the coast between Berytus (Beirut) and Tyre (BDAG 923 s.v. Σιδών).
[12:20] 11 tn Or “with one accord.”
[12:20] 12 tn Or “persuading.”
[12:20] 13 tn On the term translated “personal assistant” BDAG 554 s.v. κοιτῶν states, “used as part of a title: ὁ ἐπὶ τοῦ κοιτῶνος the one in charge of the bed-chamber, the chamberlain.” This individual was not just a domestic servant or butler, but a highly respected person who had considerable responsibility for the king’s living quarters and personal affairs. The English word “chamberlain” corresponds very closely to this meaning but is not in common use today. The term “personal assistant,” while it might convey more business associations than management of personal affairs, nevertheless communicates the concept well in contemporary English.
[12:20] 14 tn The words “to help them” are not in the Greek text, but are implied.
[12:20] 15 tn Or “for a reconciliation.” There were grave political risks in having Herod angry at them. The detail shows the ruler’s power.
[26:20] 8 tn BDAG 1093-94 s.v. χώρα 2.b states, “of the provincial name (1 Macc 8:3) ἡ χώρα τῆς ᾿Ιουδαίας Ac 26:20.”
[26:20] 9 sn That they should repent and turn to God. This is the shortest summary of Paul’s message that he preached.
[26:20] 10 tn BDAG 93 s.v. ἄξιος 1.b, “καρποὶ ἄ. τῆς μετανοίας fruits in keeping with your repentance…Lk 3:8; Mt 3:8. For this ἄ. τῆς μετανοίας ἔργα Ac 26:20.” Note how Paul preached the gospel offer and the issue of response together, side by side.