NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Daniel 3:17

Context
3:17 If 1  our God whom we are serving exists, 2  he is able to rescue us from the furnace of blazing fire, and he will rescue us, O king, from your power as well.

Genesis 18:14

Context
18:14 Is anything impossible 3  for the Lord? I will return to you when the season comes round again and Sarah will have a son.” 4 

Numbers 11:23

Context
11:23 And the Lord said to Moses, “Is the Lord’s hand shortened? 5  Now you will see whether my word to you will come true 6  or not!”

Numbers 14:15-16

Context
14:15 If you kill 7  this entire people at once, 8  then the nations that have heard of your fame will say, 14:16 ‘Because the Lord was not able to bring this people into the land that he swore to them, he killed them in the wilderness.’

Jeremiah 32:17

Context
32:17 ‘Oh, Lord God, 9  you did indeed 10  make heaven and earth by your mighty power and great strength. 11  Nothing is too hard for you!

Luke 1:37

Context
1:37 For nothing 12  will be impossible with God.”

Luke 1:2

Context
1:2 like the accounts 13  passed on 14  to us by those who were eyewitnesses and servants of the word 15  from the beginning. 16 

Colossians 1:10

Context
1:10 so that you may live 17  worthily of the Lord and please him in all respects 18  – bearing fruit in every good deed, growing in the knowledge of God,

Colossians 1:2

Context
1:2 to the saints, the faithful 19  brothers and sisters 20  in Christ, at Colossae. Grace and peace to you 21  from God our Father! 22 

Colossians 1:12

Context
1:12 giving thanks to the Father who has qualified you to share 23  in the saints’ 24  inheritance in the light.

Colossians 4:16-18

Context
4:16 And after 25  you have read this letter, have it read 26  to the church of Laodicea. In turn, read the letter from Laodicea 27  as well. 4:17 And tell Archippus, “See to it that you complete the ministry you received in the Lord.”

4:18 I, Paul, write this greeting by my own hand. 28  Remember my chains. 29  Grace be with you. 30 

Hebrews 7:25

Context
7:25 So he is able to save completely those who come to God through him, because he always lives to intercede for them.

Jude 1:24

Context
Final Blessing

1:24 Now to the one who is able to keep you from falling, 31  and to cause you to stand, rejoicing, 32  without blemish 33  before his glorious presence, 34 

Drag to resizeDrag to resize

[3:17]  1 tc The ancient versions typically avoid the conditional element of v. 17.

[3:17]  2 tn The Aramaic expression used here is very difficult to interpret. The question concerns the meaning and syntax of אִיתַי (’itay, “is” or “exist”). There are several possibilities. (1) Some interpreters take this word closely with the participle later in the verse יָכִל (yakhil, “able”), understanding the two words to form a periphrastic construction (“if our God is…able”; cf. H. Bauer and P. Leander, Grammatik des Biblisch-Aramäischen, 365, §111b). But the separation of the two elements from one another is not an argument in favor of this understanding. (2) Other interpreters take the first part of v. 17 to mean “If it is so, then our God will deliver us” (cf. KJV, ASV, RSV, NASB). However, the normal sense of itay is existence; on this point see F. Rosenthal, Grammar, 45, §95. The present translation maintains the sense of existence for the verb (“If our God…exists”), even though the statement is admittedly difficult to understand in this light. The statement may be an implicit reference back to Nebuchadnezzar’s comment in v. 15, which denies the existence of a god capable of delivering from the king’s power.

[18:14]  3 tn The Hebrew verb פָּלָא (pala’) means “to be wonderful, to be extraordinary, to be surpassing, to be amazing.”

[18:14]  4 sn Sarah will have a son. The passage brings God’s promise into clear focus. As long as it was a promise for the future, it really could be believed without much involvement. But now, when it seemed so impossible from the human standpoint, when the Lord fixed an exact date for the birth of the child, the promise became rather overwhelming to Abraham and Sarah. But then this was the Lord of creation, the one they had come to trust. The point of these narratives is that the creation of Abraham’s offspring, which eventually became Israel, is no less a miraculous work of creation than the creation of the world itself.

[11:23]  5 sn This anthropomorphic expression concerns the power of God. The “hand of the Lord” is idiomatic for his power, what he is able to do. The question is rhetorical; it is affirming that his hand is not shortened, i.e., that his power is not limited. Moses should have known this, and so this is a rebuke for him at this point. God had provided the manna, among all the other powerful acts they had witnessed. Meat would be no problem. But the lack of faith by the people was infectious.

[11:23]  6 tn Or “will happen” (TEV); KJV “shall come to pass unto thee.”

[14:15]  7 tn The verb is the Hiphil perfect of מוּת (mut), וְהֵמַתָּה (vÿhemattah). The vav (ו) consecutive makes this also a future time sequence verb, but again in a conditional clause.

[14:15]  8 tn Heb “as one man.”

[32:17]  9 tn Heb “Lord Yahweh.” For an explanation of the rendering here see the study note on 1:6.

[32:17]  10 tn This is an attempt to render the Hebrew particle normally translated “behold.” See the translator’s note on 1:6 for the usage of this particle.

[32:17]  11 tn Heb “by your great power and your outstretched arm.” See 21:5; 27:5 and the marginal note on 27:5 for this idiom.

[1:37]  12 tn In Greek, the phrase πᾶν ῥῆμα (pan rJhma, “nothing”) has an emphatic position, giving it emphasis as the lesson in the entire discussion. The remark is a call for faith.

[1:2]  13 tn Grk “even as”; this compares the recorded tradition of 1:1 with the original eyewitness tradition of 1:2.

[1:2]  14 tn Or “delivered.”

[1:2]  15 sn The phrase eyewitnesses and servants of the word refers to a single group of people who faithfully passed on the accounts about Jesus. The language about delivery (passed on) points to accounts faithfully passed on to the early church.

[1:2]  16 tn Grk “like the accounts those who from the beginning were eyewitnesses and servants of the word passed on to us.” The location of “in the beginning” in the Greek shows that the tradition is rooted in those who were with Jesus from the start.

[1:10]  17 tn The infinitive περιπατῆσαι (peripathsai, “to walk, to live, to live one’s life”) is best taken as an infinitive of purpose related to “praying” (προσευχόμενοι, proseucomenoi) and “asking” (αἰτούμενοι, aitoumenoi) in v. 9 and is thus translated as “that you may live.”

[1:10]  18 tn BDAG 129 s.v. ἀρεσκεία states that ἀρεσκείαν (areskeian) refers to a “desire to please εἰς πᾶσαν ἀ. to please (the Lord) in all respects Col 1:10.”

[1:2]  19 tn Grk “and faithful.” The construction in Greek (as well as Paul’s style) suggests that the saints are identical to the faithful; hence, the καί (kai) is best left untranslated (cf. Eph 1:1). See ExSyn 281-82.

[1:2]  20 tn Grk “brothers,” but the Greek word may be used for “brothers and sisters” or “fellow Christians” as here (cf. BDAG 18 s.v. ἀδελφός 1, where considerable nonbiblical evidence for the plural ἀδελφοί [adelfoi] meaning “brothers and sisters” is cited).

[1:2]  21 tn Or “Grace to you and peace.”

[1:2]  22 tc Most witnesses, including some important ones (א A C F G I [P] 075 Ï it bo), read “and the Lord Jesus Christ” at the end of this verse, no doubt to conform the wording to the typical Pauline salutation. However, excellent and early witnesses (B D K L Ψ 33 81 1175 1505 1739 1881 al sa) lack this phrase. Since the omission is inexplicable as arising from the longer reading (otherwise, these mss would surely have deleted the phrase in the rest of the corpus Paulinum), it is surely authentic.

[1:12]  23 tn BDAG 473 s.v. ἱκανόω states, “τινὰ εἴς τι someone for someth. Col 1:12.” The point of the text is that God has qualified the saints for a “share” or “portion” in the inheritance of the saints.

[1:12]  24 tn Grk “the inheritance of the saints.” The genitive noun τῶν ἁγίων (twn Jagiwn) is a possessive genitive: “the saints’ inheritance.”

[4:16]  25 tn Grk “when.”

[4:16]  26 tn The construction beginning with the imperative ποιήσατε ἵναἀναγνωσθῇ (poihsate Jinaanagnwsqh) should be translated as “have it read” where the conjunction ἵνα functions to mark off its clause as the direct object of the imperative ποιήσατε. The content of the clause (“reading the letter”) is what Paul commands with the imperative ποιήσατε. Thus the translation “have it read” has been used here.

[4:16]  27 sn This letter is otherwise unknown, but some have suggested that it is the letter known today as Ephesians.

[4:18]  28 tn Grk “the greeting by my hand, of Paul.”

[4:18]  29 tn Or “my imprisonment.”

[4:18]  30 tc Most witnesses, including a few important ones (א2 D Ψ 075 0278 Ï lat sy), conclude this letter with ἀμήν (amhn, “amen”). Such a conclusion is routinely added by scribes to NT books because a few of these books originally had such an ending (cf. Rom 16:27; Gal 6:18; Jude 25). A majority of Greek witnesses have the concluding ἀμήν in every NT book except Acts, James, and 3 John (and even in these books, ἀμήν is found in some witnesses). It is thus a predictable variant. Further, the external evidence for the omission is quite compelling (א* A B C F G 048 6 33 81 1739* 1881 sa). The strongly preferred reading is therefore the omission of ἀμήν.

[1:24]  31 tn The construction in Greek is a double accusative object-complement. “You” is the object and “free from falling” is the adjectival complement.

[1:24]  32 tn Grk “with rejoicing.” The prepositional clause is placed after “his glorious presence” in Greek, but most likely goes with “cause you to stand.”

[1:24]  33 tn The construction in Greek is a double accusative object-complement. “You” is the object and “without blemish” is the adjectival complement.

[1:24]  34 tn Or “in the presence of his glory,” “before his glory.”



TIP #23: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.14 seconds
powered by
bible.org - YLSA