Deuteronomy 24:1-4
Context24:1 If a man marries a woman and she does not please him because he has found something offensive 1 in her, then he may draw up a divorce document, give it to her, and evict her from his house. 24:2 When she has left him 2 she may go and become someone else’s wife. 24:3 If the second husband rejects 3 her and then divorces her, 4 gives her the papers, and evicts her from his house, or if the second husband who married her dies, 24:4 her first husband who divorced her is not permitted to remarry 5 her after she has become ritually impure, for that is offensive to the Lord. 6 You must not bring guilt on the land 7 which the Lord your God is giving you as an inheritance.
Isaiah 50:1
Context50:1 This is what the Lord says:
“Where is your mother’s divorce certificate
by which I divorced her?
Or to which of my creditors did I sell you? 8
Look, you were sold because of your sins; 9
because of your rebellious acts I divorced your mother. 10
Matthew 5:31-32
Context5:31 “It was said, ‘Whoever divorces his wife must give her a legal document.’ 11 5:32 But I say to you that everyone who divorces his wife, except for immorality, makes her commit adultery, and whoever marries a divorced woman commits adultery.
Matthew 19:3-9
Context19:3 Then some Pharisees 12 came to him in order to test him. They asked, “Is it lawful 13 to divorce a wife for any cause?” 14 19:4 He answered, “Have you not read that from the beginning the Creator made them male and female, 15 19:5 and said, ‘For this reason a man will leave his father and mother and will be united with his wife, and the two will become one flesh’? 16 19:6 So they are no longer two, but one flesh. Therefore what God has joined together, let no one separate.” 19:7 They said to him, “Why then did Moses command us to give a certificate of dismissal and to divorce her?” 17 19:8 Jesus 18 said to them, “Moses permitted you to divorce your wives because of your hard hearts, 19 but from the beginning it was not this way. 19:9 Now I say to you that whoever divorces his wife, except for immorality, and marries another commits adultery.”
Mark 10:2-12
Context10:2 Then some Pharisees 20 came, and to test him 21 they asked, “Is it lawful for a man to divorce his 22 wife?” 23 10:3 He answered them, 24 “What did Moses command you?” 10:4 They said, “Moses permitted a man to write a certificate of dismissal and to divorce her.” 25 10:5 But Jesus said to them, “He wrote this commandment for you because of your hard hearts. 26 10:6 But from the beginning of creation he 27 made them male and female. 28 10:7 For this reason a man will leave his father and mother, 29 10:8 and the two will become one flesh. 30 So they are no longer two, but one flesh. 10:9 Therefore what God has joined together, let no one separate.”
10:10 In the house once again, the disciples asked him about this. 10:11 So 31 he told them, “Whoever divorces his wife and marries another commits adultery against her. 10:12 And if she divorces her husband and marries another, she commits adultery.” 32
Luke 16:18
Context16:18 “Everyone who divorces his wife and marries 33 someone else commits adultery, and the one who marries a woman divorced from her husband commits adultery.
[24:1] 1 tn Heb “nakedness of a thing.” The Hebrew phrase עֶרְוַת דָּבָר (’ervat davar) refers here to some gross sexual impropriety (see note on “indecent” in Deut 23:14). Though the term usually has to do only with indecent exposure of the genitals, it can also include such behavior as adultery (cf. Lev 18:6-18; 20:11, 17, 20-21; Ezek 22:10; 23:29; Hos 2:10).
[24:3] 3 tn Heb “hates.” See note on the word “other” in Deut 21:15.
[24:3] 4 tn Heb “writes her a document of divorce.”
[24:4] 5 tn Heb “to return to take her to be his wife.”
[24:4] 6 sn The issue here is not divorce and its grounds per se but prohibition of remarriage to a mate whom one has previously divorced.
[24:4] 7 tn Heb “cause the land to sin” (so KJV, ASV).
[50:1] 8 sn The Lord challenges the exiles (Zion’s children) to bring incriminating evidence against him. The rhetorical questions imply that Israel accused the Lord of divorcing his wife (Zion) and selling his children (the Israelites) into slavery to pay off a debt.
[50:1] 9 sn The Lord admits that he did sell the Israelites, but it was because of their sins, not because of some debt he owed. If he had sold them to a creditor, they ought to be able to point him out, but the preceding rhetorical question implies they would not be able to do so.
[50:1] 10 sn The Lord admits he did divorce Zion, but that too was the result of the nation’s sins. The force of the earlier rhetorical question comes into clearer focus now. The question does not imply that a certificate does not exist and that no divorce occurred. Rather, the question asks for the certificate to be produced so the accuser can see the reason for the divorce in black and white. The Lord did not put Zion away arbitrarily.
[5:31] 11 sn A quotation from Deut 24:1.
[19:3] 12 tn Grk “And Pharisees.”
[19:3] 13 tc ‡ Most
[19:3] 14 sn The question of the Pharisees was anything but sincere; they were asking it to test him. Jesus was now in the jurisdiction of Herod Antipas (i.e., Judea and beyond the Jordan) and it is likely that the Pharisees were hoping he might answer the question of divorce in a way similar to John the Baptist and so suffer the same fate as John, i.e., death at the hands of Herod (cf. 14:1-12). Jesus answered the question not on the basis of rabbinic custom and the debate over Deut 24:1, but rather from the account of creation and God’s original design.
[19:4] 15 sn A quotation from Gen 1:27; 5:2.
[19:5] 16 sn A quotation from Gen 2:24.
[19:7] 17 tc ‡ Although the majority of witnesses (B C W 078 087 Ë13 33 Ï syp,h) have αὐτήν (authn, “her”) after the infinitive ἀπολῦσαι (apolusai, “to divorce”), a variant lacks the αὐτήν. This shorter reading may be due to assimilation to the Markan parallel, but since it is attested in early and diverse witnesses (א D L Z Θ Ë1 579 700 pc lat) and since the parallel verse (Mark 10:4) already departs at many points, the shorter reading seems more likely to be original. The pronoun has been included in the translation, however, for clarity. NA27 includes the word in brackets, indicating reservations regarding its authenticity.
[19:8] 18 tc A few important
[19:8] 19 tn Grk “heart” (a collective singular).
[10:2] 20 tc The Western text (D it) and a few others have only καί (kai) here, rather than καὶ προσελθόντες Φαρισαῖοι (kai proselqonte" Farisaioi, here translated as “then some Pharisees came”). The longer reading, a specific identification of the subject, may have been prompted by the parallel in Matt 19:3. The fact that the
[10:2] 21 tn In Greek this phrase occurs at the end of the sentence. It has been brought forward to conform to English style.
[10:2] 22 tn The personal pronoun “his” is not in the Greek text, but is certainly implied and has been supplied in the English translation to clarify the sense of the statement (cf. “his wife” in 10:7).
[10:2] 23 tn The particle εἰ (ei) is often used to introduce both indirect and direct questions. Thus, another possible translation is to take this as an indirect question: “They asked him if it were lawful for a man to divorce his wife.” See BDF §440.3.
[10:3] 24 tn Grk “But answering, he said to them.”
[10:4] 25 tn Grk “to divorce.” The pronoun has been supplied in the translation for clarity.
[10:5] 26 tn Grk “heart” (a collective singular).
[10:6] 27 tc Most
[10:6] 28 sn A quotation from Gen 1:27; 5:2.
[10:7] 29 tc ‡ The earliest witnesses, as well as a few other important
[10:8] 30 sn A quotation from Gen 2:24. The “two” refers to husband and wife, not father and mother mentioned in the previous verse. See the tc note on “mother” in v. 7 for discussion.
[10:11] 31 tn Here καί (kai) has been translated as “So” to indicate that Jesus’ statement is in response to the disciples’ question (v. 10).
[10:12] 32 sn It was not uncommon in Jesus’ day for a Jewish man to divorce his wife, but it was extremely rare for a wife to initiate such an action against her husband, since among many things it would have probably left her destitute and without financial support. Mark’s inclusion of the statement And if she divorces her husband and marries another, she commits adultery (v. 12) reflects more the problem of the predominantly Gentile church in Rome to which he was writing. As such it may be an interpretive and parenthetical comment by the author rather than part of the saying by Jesus, which would stop at the end of v. 11. As such it should then be placed in parentheses. Further NT passages that deal with the issue of divorce and remarriage are Matt 5:31-32; 19:1-12; Luke 16:18; 1 Cor 7.
[16:18] 33 sn The examples of marriage and divorce show that the ethical standards of the new era are still faithful to promises made in the presence of God. To contribute to the breakup of a marriage, which involved a vow before God, is to commit adultery. This works whether one gets a divorce or marries a person who is divorced, thus finalizing the breakup of the marriage. Jesus’ point concerns the need for fidelity and ethical integrity in the new era.