Deuteronomy 2:7
Context2:7 All along the way I, the Lord your God, 1 have blessed your every effort. 2 I have 3 been attentive to 4 your travels through this great wasteland. These forty years I have 5 been with you; you have lacked for nothing.’”
Deuteronomy 4:23
Context4:23 Be on guard so that you do not forget the covenant of the Lord your God that he has made with you, and that you do not make an image of any kind, just as he 6 has forbidden 7 you.
Deuteronomy 9:7
Context9:7 Remember – don’t ever forget 8 – how you provoked the Lord your God in the desert; from the time you left the land of Egypt until you came to this place you were constantly rebelling against him. 9
Deuteronomy 9:9-10
Context9:9 When I went up the mountain to receive the stone tablets, the tablets of the covenant that the Lord made with you, I remained there 10 forty days and nights, eating and drinking nothing. 9:10 The Lord gave me the two stone tablets, written by the very finger 11 of God, and on them was everything 12 he 13 said to you at the mountain from the midst of the fire at the time of that assembly.
Deuteronomy 10:12
Context10:12 Now, Israel, what does the Lord your God require of you except to revere him, 14 to obey all his commandments, 15 to love him, to serve him 16 with all your mind and being, 17
Deuteronomy 14:29
Context14:29 Then the Levites (because they have no allotment or inheritance with you), the resident foreigners, the orphans, and the widows of your villages may come and eat their fill so that the Lord your God may bless you in all the work you do.
Deuteronomy 15:9
Context15:9 Be careful lest you entertain the wicked thought that the seventh year, the year of cancellation of debts, has almost arrived, and your attitude 18 be wrong toward your impoverished fellow Israelite 19 and you do not lend 20 him anything; he will cry out to the Lord against you and you will be regarded as having sinned. 21
Deuteronomy 15:18
Context15:18 You should not consider it difficult to let him go free, for he will have served you for six years, twice 22 the time of a hired worker; the Lord your God will bless you in everything you do.
Deuteronomy 17:19
Context17:19 It must be with him constantly and he must read it as long as he lives, so that he may learn to revere the Lord his God and observe all the words of this law and these statutes and carry them out.
Deuteronomy 18:16
Context18:16 This accords with what happened at Horeb in the day of the assembly. You asked the Lord your God: “Please do not make us hear the voice of the Lord our 23 God any more or see this great fire any more lest we die.”
Deuteronomy 20:1
Context20:1 When you go to war against your enemies and see chariotry 24 and troops 25 who outnumber you, do not be afraid of them, for the Lord your God, who brought you up out of the land of Egypt, is with you.
Deuteronomy 20:20
Context20:20 However, you may chop down any tree you know is not suitable for food, 26 and you may use it to build siege works 27 against the city that is making war with you until that city falls.
Deuteronomy 22:2
Context22:2 If the owner 28 does not live 29 near you or you do not know who the owner is, 30 then you must corral the animal 31 at your house and let it stay with you until the owner looks for it; then you must return it to him.
Deuteronomy 22:29
Context22:29 The man who has raped her must pay her father fifty shekels of silver and she must become his wife because he has violated her; he may never divorce her as long as he lives.
Deuteronomy 31:16
Context31:16 Then the Lord said to Moses, “You are about to die, 32 and then these people will begin to prostitute themselves with the foreign gods of the land into which they 33 are going. They 34 will reject 35 me and break my covenant that I have made with them. 36
Deuteronomy 31:23
Context31:23 and the Lord 37 commissioned Joshua son of Nun, “Be strong and courageous, for you will take the Israelites to the land I have promised them, and I will be with you.” 38


[2:7] 1 tn The Hebrew text does not have the first person pronoun; it has been supplied for purposes of English style (the Lord is speaking here).
[2:7] 2 tn Heb “all the work of your hands.”
[2:7] 3 tn Heb “he has.” This has been converted to first person in the translation in keeping with English style.
[2:7] 4 tn Heb “known” (so ASV, NASB); NAB “been concerned about.”
[2:7] 5 tn Heb “the
[4:23] 6 tn Heb “the
[9:7] 11 tn By juxtaposing the positive זְכֹר (zekhor, “remember”) with the negative אַל־תִּשְׁכַּח (’al-tishÿkakh, “do not forget”), Moses makes a most emphatic plea.
[9:7] 12 tn Heb “the
[9:9] 16 tn Heb “in the mountain.” The demonstrative pronoun has been used in the translation for stylistic reasons.
[9:10] 21 sn The very finger of God. This is a double figure of speech (1) in which God is ascribed human features (anthropomorphism) and (2) in which a part stands for the whole (synecdoche). That is, God, as Spirit, has no literal finger nor, if he had, would he write with his finger. Rather, the sense is that God himself – not Moses in any way – was responsible for the composition of the Ten Commandments (cf. Exod 31:18; 32:16; 34:1).
[9:10] 22 tn Heb “according to all the words.”
[9:10] 23 tn Heb “the
[10:12] 26 tn Heb “the
[10:12] 27 tn Heb “to walk in all his ways” (so KJV, NIV, NRSV); NAB “follow his ways exactly”; NLT “to live according to his will.”
[10:12] 28 tn Heb “the
[10:12] 29 tn Heb “heart and soul” or “heart and being”; NCV “with your whole being.” See note on the word “being” in Deut 6:5.
[15:9] 32 tn Heb “your needy brother.”
[15:9] 33 tn Heb “give” (likewise in v. 10).
[15:9] 34 tn Heb “it will be a sin to you.”
[15:18] 36 tn The Hebrew term מִשְׁנֶה (mishneh, “twice”) could mean “equivalent to” (cf. NRSV) or, more likely, “double” (cf. NAB, NIV, NLT). The idea is that a hired worker would put in only so many hours per day whereas a bondslave was available around the clock.
[18:16] 41 tn The Hebrew text uses the collective singular in this verse: “my God…lest I die.”
[20:1] 46 tn Heb “horse and chariot.”
[20:20] 51 tn Heb “however, a tree which you know is not a tree for food you may destroy and cut down.”
[20:20] 52 tn Heb “[an] enclosure.” The term מָצוֹר (matsor) may refer to encircling ditches or to surrounding stagings. See R. de Vaux, Ancient Israel, 238.
[22:2] 56 tn Heb “your brother” (also later in this verse).
[22:2] 57 tn Heb “is not.” The idea of “residing” is implied.
[22:2] 58 tn Heb “and you do not know him.”
[22:2] 59 tn Heb “it”; the referent (the ox or sheep mentioned in v. 1) has been specified in the translation for clarity.
[31:16] 61 tn Heb “lie down with your fathers” (so NASB); NRSV “ancestors.”
[31:16] 62 tn Heb “he.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “they,” which is necessary in any case in the translation because of contemporary English style. The third person singular also occurs in the Hebrew text twice more in this verse, three times in v. 17, once in v. 18, five times in v. 20, and four times in v. 21. Each time it is translated as third person plural for stylistic reasons.
[31:16] 63 tn Heb “he.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “they.” See note on the first occurrence of “they” in v. 16.
[31:16] 64 tn Or “abandon” (TEV, NLT).
[31:16] 65 tn Heb “him.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “them.” See note on the first occurrence of “they” in v. 16.
[31:23] 66 tn Heb “he.” Since the pronoun could be taken to refer to Moses, the referent has been specified as “the
[31:23] 67 tc The LXX reads, “as the