Ephesians 1:16
Context1:16 I do not cease to give thanks for you when I remember you 1 in my prayers.
Ephesians 2:6
Context2:6 and he raised us up with him and seated us with him in the heavenly realms in Christ Jesus,
Ephesians 2:22
Context2:22 in whom you also are being built together into a dwelling place of God in the Spirit.
Ephesians 3:3
Context3:3 that 2 by revelation the divine secret 3 was made known to me, as I wrote before briefly. 4
Ephesians 4:6
Context4:6 one God and Father of all, who is over all and through all and in all.
Ephesians 4:19
Context4:19 Because they are callous, they have given themselves over to indecency for the practice of every kind of impurity with greediness. 5
Ephesians 4:26
Context4:26 Be angry and do not sin; 6 do not let the sun go down on the cause of your anger. 7
Ephesians 5:12
Context5:12 For the things they do 8 in secret are shameful even to mention.
Ephesians 6:3
Context6:3 “that it may go 9 well with you and that you will live 10 a long time on the earth.” 11
Ephesians 6:7
Context6:7 Obey 12 with enthusiasm, as though serving the Lord 13 and not people,
Ephesians 6:23
Context6:23 Peace to the brothers and sisters, 14 and love with faith, from God the Father and the Lord Jesus Christ.


[1:16] 1 tn Grk “making mention [of you].”
[3:3] 2 tn Or “namely, that is.”
[3:3] 4 tn Or “as I wrote above briefly.”
[4:19] 3 sn Greediness refers to an increasing desire for more and more. The point is that sinful passions and desires are never satisfied.
[4:26] 4 sn A quotation from Ps 4:4. Although several translations render the phrase Be angry and do not sin as “If you are angry, do not sin” such is unlikely on a grammatical, lexical, and historical level (see D. B. Wallace, “᾿Οργίζεσθε in Ephesians 4:26: Command or Condition?” CTR 3 [1989]: 352-72). The idea of vv. 26-27 is as follows: Christians are to exercise a righteous indignation over sin in the midst of the believing community (v. 26a; note that v. 25 is restricting the discussion to those in the body of Christ). When other believers sin, such people should be gently and quickly confronted (v. 26b), for if the body of Christ does not address sin in its midst, the devil gains a foothold (v. 27). “Entirely opposite of the ‘introspective conscience’ view, this text seems to be a shorthand expression for church discipline, suggesting that there is a biblical warrant for δικαία ὀργή [dikaia orgh] (as the Greeks put it) – righteous indignation” (ExSyn 492).
[4:26] 5 tn The word παροργισμός (parorgismo"), typically translated “anger” in most versions is used almost exclusively of the source of anger rather than the results in Greek literature (thus, it refers to an external cause or provocation rather than an internal reaction). The notion of “cause of your anger” is both lexically and historically justified. The apparently proverbial nature of the statement (“Do not let the sun go down on the cause of your anger”) finds several remarkable parallels in Pss. Sol. 8:8-9: “(8) God laid bare their sins in the full light of day; All the earth came to know the righteous judgments of God. (9) In secret places underground their iniquities (were committed) to provoke (Him) to anger” (R. H. Charles’ translation). Not only is παροργισμός used, but righteous indignation against God’s own people and the laying bare of their sins in broad daylight are also seen.
[5:12] 5 tn The participle τὰ…γινόμενα (ta…ginomena) usually refers to “things happening” or “things which are,” but with the following genitive phrase ὑπ᾿ αὐτῶν (Jup’ autwn), which indicates agency, the idea seems to be “things being done.” This passive construction was translated as an active one to simplify the English style.
[6:3] 8 sn A quotation from Deut 5:16.
[6:7] 7 tn Though the verb does not appear again at this point in the passage, it is nonetheless implied and supplied in the English translation for the sake of clarity.
[6:7] 8 tn Grk “serving as to the Lord.”
[6:23] 8 tn Grk “brothers,” but the Greek word may be used for “brothers and sisters” or “fellow Christians” as here (cf. BDAG 18 s.v. ἀδελφός 1, where considerable nonbiblical evidence for the plural ἀδελφοί [adelfoi] meaning “brothers and sisters” is cited).