NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Genesis 29:20

Context
29:20 So Jacob worked for seven years to acquire Rachel. 1  But they seemed like only a few days to him 2  because his love for her was so great. 3 

Deuteronomy 6:5

Context
6:5 You must love 4  the Lord your God with your whole mind, 5  your whole being, 6  and all your strength. 7 

Deuteronomy 6:1

Context
Exhortation to Keep the Covenant Principles

6:1 Now these are the commandments, 8  statutes, and ordinances that the Lord your God instructed me to teach you so that you may carry them out in the land where you are headed 9 

Deuteronomy 15:13-14

Context
15:13 If you set them free, you must not send them away empty-handed. 15:14 You must supply them generously 10  from your flock, your threshing floor, and your winepress – as the Lord your God has blessed you, you must give to them.

Deuteronomy 15:2

Context
15:2 This is the nature of the cancellation: Every creditor must remit what he has loaned to another person; 11  he must not force payment from his fellow Israelite, 12  for it is to be recognized as “the Lord’s cancellation of debts.”

Deuteronomy 16:17

Context
16:17 Every one of you must give as you are able, 13  according to the blessing of the Lord your God that he has given you.

Proverbs 23:26

Context

23:26 Give me your heart, my son, 14 

and let your eyes observe my ways;

The Song of Songs 8:6-7

Context
The Nature of True Love

The Beloved to Her Lover:

8:6 Set me like a cylinder seal 15  over your heart, 16 

like a signet 17  on your arm. 18 

For love is as strong as death, 19 

passion 20  is as unrelenting 21  as Sheol.

Its flames burst forth, 22 

it is a blazing flame. 23 

8:7 Surging waters cannot quench love;

floodwaters 24  cannot overflow it.

If someone were to offer all his possessions 25  to buy love, 26 

the offer 27  would be utterly despised. 28 

John 14:15

Context
Teaching on the Holy Spirit

14:15 “If you love me, you will obey 29  my commandments. 30 

John 14:21-24

Context
14:21 The person who has my commandments and obeys 31  them is the one who loves me. 32  The one 33  who loves me will be loved by my Father, and I will love him and will reveal 34  myself to him.”

14:22 “Lord,” Judas (not Judas Iscariot) 35  said, 36  “what has happened that you are going to reveal 37  yourself to us and not to the world?” 14:23 Jesus replied, 38  “If anyone loves me, he will obey 39  my word, and my Father will love him, and we will come to him and take up residence with him. 40  14:24 The person who does not love me does not obey 41  my words. And the word 42  you hear is not mine, but the Father’s who sent me.

John 15:10

Context
15:10 If you obey 43  my commandments, you will remain 44  in my love, just as I have obeyed 45  my Father’s commandments and remain 46  in his love.

John 15:2

Context
15:2 He takes away 47  every branch that does not bear 48  fruit in me. He 49  prunes 50  every branch that bears 51  fruit so that it will bear more fruit.

Colossians 1:14-15

Context
1:14 in whom we have redemption, 52  the forgiveness of sins.

The Supremacy of Christ

1:15 53 He is the image of the invisible God, the firstborn 54  over all creation, 55 

Colossians 1:1

Context
Salutation

1:1 From Paul, 56  an apostle of Christ Jesus by the will of God, and Timothy our brother,

Colossians 2:15-16

Context
2:15 Disarming 57  the rulers and authorities, he has made a public disgrace of them, triumphing over them by the cross. 58 

2:16 Therefore do not let anyone judge you with respect to food or drink, or in the matter of a feast, new moon, or Sabbath days –

Colossians 1:3

Context
Paul’s Thanksgiving and Prayer for the Church

1:3 We always 59  give thanks to God, the Father of our Lord Jesus Christ, when we pray for you,

Drag to resizeDrag to resize

[29:20]  1 tn Heb “in exchange for Rachel.”

[29:20]  2 sn But they seemed like only a few days to him. This need not mean that the time passed quickly. More likely it means that the price seemed insignificant when compared to what he was getting in the bargain.

[29:20]  3 tn Heb “because of his love for her.” The words “was so great” are supplied for stylistic reasons.

[6:5]  4 tn The verb אָהַב (’ahav, “to love”) in this setting communicates not so much an emotional idea as one of covenant commitment. To love the Lord is to be absolutely loyal and obedient to him in every respect, a truth Jesus himself taught (cf. John 14:15). See also the note on the word “loved” in Deut 4:37.

[6:5]  5 tn Heb “heart.” In OT physiology the heart (לֵב, לֵבָב; levav, lev) was considered the seat of the mind or intellect, so that one could think with one’s heart. See A. Luc, NIDOTTE 2:749-54.

[6:5]  6 tn Heb “soul”; “being.” Contrary to Hellenistic ideas of a soul that is discrete and separate from the body and spirit, OT anthropology equated the “soul” (נֶפֶשׁ, nefesh) with the person himself. It is therefore best in most cases to translate נֶפֶשׁ (nefesh) as “being” or the like. See H. W. Wolff, Anthropology of the Old Testament, 10-25; D. Fredericks, NIDOTTE 3:133-34.

[6:5]  7 sn For NT variations on the Shema see Matt 22:37-39; Mark 12:29-30; Luke 10:27.

[6:1]  8 tn Heb “commandment.” The word מִצְוָה (mitsvah) again is in the singular, serving as a comprehensive term for the whole stipulation section of the book. See note on the word “commandments” in 5:31.

[6:1]  9 tn Heb “where you are going over to possess it” (so NASB); NRSV “that you are about to cross into and occupy.”

[15:14]  10 tn The Hebrew text uses the infinitive absolute for emphasis, which the translation indicates with “generously.”

[15:2]  11 tn Heb “his neighbor,” used idiomatically to refer to another person.

[15:2]  12 tn Heb “his neighbor and his brother.” The words “his brother” may be a scribal gloss identifying “his neighbor” (on this idiom, see the preceding note) as a fellow Israelite (cf. v. 3). In this case the conjunction before “his brother” does not introduce a second category, but rather has the force of “that is.”

[16:17]  13 tn Heb “a man must give according to the gift of his hand.” This has been translated as second person for stylistic reasons, in keeping with the second half of the verse, which is second person rather than third.

[23:26]  14 tn Heb “my son”; the reference to a “son” is retained in the translation here because in the following lines the advice is to avoid women who are prostitutes.

[8:6]  15 sn In the ancient Near East חוֹתָם (khotam, “seal”) was used to denote ownership and was thus very valuable (Jer 22:24; Hag 2:23; Eccl 17:22). Seals were used to make a stamp impression to identify the object as the property of the seal’s owner (HALOT 300 s.v. I חוֹתָם). Seals were made of semi-precious stone upon which was engraved a unique design and an inscription, e.g., LMLK [PN] “belonging to king […].” The impression could be placed upon wet clay of a jar or on a writing tablet by rolling the seal across the clay. Because it was a valuable possession its owner would take careful precautions to not lose it and would keep it close to him at all times.

[8:6]  16 tn The term לֵבָב (levav, “heart”) is used figuratively here as (1) a metonymy (container for the thing contained) for his chest over which the cylinder seal was hung or (2) a metonymy (concrete body part for the abstract emotions with which it is associated) for his emotions, such as love and loyalty to the Beloved (e.g., Judg 16:25; Ruth 3:7; 1 Sam 25:36; 2 Sam 13:28; 1 Kgs 8:66) (HALOT 514-15 s.v. לֵב) (see H. W. Wolff, Anthropology of the Old Testament, 40-58).

[8:6]  17 tn Literally “cylinder-seal” or “seal.” The term חוֹתָם (khotam, “cylinder-seal”) is repeated in 8:6 for emphasis. The translation above uses the terms “cylinder seal” and “signet” simply for the sake of poetic variation. The Beloved wanted to be as safe and secure as a cylinder seal worn on the arm or around the neck, hanging down over the heart. She also wanted to be placed on his heart (emotions), like the impression of a cylinder seal is written on a document. She wanted to be “written” on his heart like the impression of a cylinder seal, and kept secure in his love as a signet ring is worn around his arm/hand to keep it safe.

[8:6]  18 tn Alternately, “wrist.” In Palestine cylinder seals were often hung on a bracelet worn around one’s wrist. The cylinder seal was mounted on a pin hanging from a bracelet. The cylinder seal in view in Song 8:6 could be a stamp seal hung from a bracelet of a type known from excavations in Israel. See W. W. Hallo, “‘As the Seal Upon Thy Heart’: Glyptic Roles in the Biblical World,” BRev 2 (1985): 26.

[8:6]  19 sn It was a common practice in the ancient world to compare intense feelings to death. The point of the expression “love is as strong as death” means that love is extremely strong. The expression “love is as cruel as Sheol” may simply mean that love can be profoundly cruel. For example: “His soul was vexed to death,” means that he could not stand it any longer (Judg 16:16). “I do well to be angry to death,” means that he was extremely angry (Jonah 4:9). “My soul is sorrowful to death,” means that he was exceedingly sorrowful (Matt 26:38 = Mark 14:34) (D. W. Thomas, “A Consideration of Some Unusual Ways of Expressing the Superlative in Hebrew,” VT 3 [1953]: 220-21).

[8:6]  20 tn Alternately, “jealousy.” The noun קִנְאָה (qinah) has a wide range of meanings: “jealousy” (Prov 6:34; 14:30; 27:4), “competitiveness” (Eccl 4:4; 9:6), “anger” (Num 5:14, 30), “zeal” (2 Kgs 10:16; Pss 69:10; 119:139; Job 5:2; Sir 30:24), and “passion” (Song 8:6). The Hebrew noun is related to the Akkadian and Arabic roots that mean “to become intensely red” or “become red with passion,” suggesting that the root denotes strong emotion. Although קִנְאָה is traditionally rendered “jealousy” (KJV, RSV, NASB, NIV), the parallelism with אַהֲבָה (’ahavah, “love”) suggests the nuance “passion” (NJPS). Coppes notes, “This word is translated in the KJV in a bad sense in Song 8:6, ‘jealousy is as cruel as the grave,’ but it could be taken in a good sense in parallel with the preceding, ‘ardent zeal is as strong as the grave’” (TWOT 2:803).

[8:6]  21 tn Heb “harsh” or “severe.”

[8:6]  22 tn Heb “Its flames are flames of fire.”

[8:6]  23 tn The noun שַׁלְהֶבֶתְיָה (shalhevetyah, “mighty flame”) is related to the nouns שַׁלְהֶבֶת (shalhevet, “flame”), לֶהָבָה (lehavah, “flame”), and לַהַב (lahav, “flame”), all of which are derived from the root להב “to burn, blaze, flame up” (HALOT 520 s.v. לַהַב). The form שַׁלְהֶבֶתְיָה is an unusual noun pattern with (1) a prefix ־שׁ that is common in Akkadian but rare in Hebrew; it has an intensive adjective meaning, (2) a feminine ־ת ending, and (3) a suffix ־יָה whose meaning is debated. The suffix ־יָה has been taken in three ways by scholars and translators: (1) יָה is an abbreviated form of the divine name יהוה (“Yahweh”), functioning as a genitive of source: “the flame of the Lord” (NASB). The abbreviated form יָהּ is used only in poetic texts as a poetic variation of יהוה (e.g., Exod 15:2; 17:16; Pss 68:5, 19; 77:12; 89:9; 94:7, 12; 102:19; 104:35; 105:45; 106:1, 48; 111:1; 112:1; 113:1, 9; 115:17, 18; 116:19; 117:2; 118:5, 14, 17-19; 122:4; 130:3; 135:1, 3, 4, 21; 146:1, 10; 147:1, 20; 148:1, 14; 149:1, 9; 150:1, 6; Isa 12:2; 26:4; 38:11). However, the Masoretes did not point the text as שַׁלְהֶבֶת־יָהּ (shalhevet-yah) with maqqep and daghesh in the הּ, as would be the case with the divine name. (2) Thomas suggests that, just as אֱלֹהִים (’elohim) and אֵל (’el) are sometimes used to express superlatives or intensive ideas, so יָה expresses the superlative/intensive: “a mighty flame” (D. W. Thomas, “A Consideration of Some Unusual Ways of Expressing the Superlative in Hebrew,” VT 3 [1953]: 209-24). Examples of אֱלֹהִים (’elohim): “a mighty wind” (Gen 1:2), “a mighty prince” (Gen 23:6), “a great struggle” (Gen 30:8), “a great fire” (Job 1:16), “an exceeding great city” (Jonah 3:3). Examples of אֵל (’el): “the mighty mountains” (Ps 36:7) and “the mighty cedars” (Ps 80:11). Examples of יָה (yah) suffixed: “darkest gloom” (Jer 2:31), “mighty deeds” (Jer 32:19), and “mighty deeds” (Ps 77:12). (3) The most likely view is that יָה is an intensive adjectival suffix, similar to –iy and –ay and –awi in Aramaic, Akkadian, and Arabic: “a most vehement flame” (KJV), “a mighty flame” (RSV, NIV), and “a blazing flame” (NJPS). This also best explains “darkest gloom” (Jer 2:31), and “mighty deeds” (Jer 32:19) (see S. Moscati, Comparative Grammar, 81, §12.18, and 83, §12.23).

[8:7]  24 tn Heb “rivers.”

[8:7]  25 tn Heb “all the wealth of his house.”

[8:7]  26 tn Heb “for love.” The preposition בְּ (bÿ) on בָּאַהֲבָה (baahavah, “for love”) indicates the price or exchange in trading (HALOT 105 s.v. בְּ 17), e.g., “Give me your vineyard in exchange for silver [בְּכֶסֶף, bÿkhesef]” (1 Kgs 21:6).

[8:7]  27 tn Heb “he/it.” The referent (the offer of possessions) has been specified in the translation for clarity. Some English versions take the referent to be the man himself (ASV “He would utterly be condemned”; NAB “he would be roundly mocked”). Others take the offer as the referent (cf. KJV, NASB, NIV, NRSV “it”).

[8:7]  28 tn The root בּוּז (buz, “to despise”) is repeated for emphasis: בּוֹז יָבוּזּוּ (boz yavuzu). The infinitive absolute frequently is used with the imperfect of the same root for emphasis. The point is simply that love cannot be purchased; it is infinitely more valuable than any and all wealth. Love such as this is priceless; no price tag can be put on love.

[14:15]  29 tn Or “will keep.”

[14:15]  30 sn Jesus’ statement If you love me, you will obey my commandments provides the transition between the promises of answered prayer which Jesus makes to his disciples in vv. 13-14 and the promise of the Holy Spirit which is introduced in v. 16. Obedience is the proof of genuine love.

[14:21]  31 tn Or “keeps.”

[14:21]  32 tn Grk “obeys them, that one is the one who loves me.”

[14:21]  33 tn Grk “And the one.” Here the conjunction καί (kai) has not been translated to improve the English style.

[14:21]  34 tn Or “will disclose.”

[14:22]  35 tn Grk “(not Iscariot).” The proper noun (Judas) has been repeated for clarity and smoothness in English style.

[14:22]  36 tn Grk “said to him.”

[14:22]  37 tn Or “disclose.”

[14:23]  38 tn Grk “answered and said to him.”

[14:23]  39 tn Or “will keep.”

[14:23]  40 tn Grk “we will come to him and will make our dwelling place with him.” The context here is individual rather than corporate indwelling, so the masculine singular pronoun has been retained throughout v. 23. It is important to note, however, that the pronoun is used generically here and refers equally to men, women, and children.

[14:24]  41 tn Or “does not keep.”

[14:24]  42 tn Or “the message.”

[15:10]  43 tn Or “keep.”

[15:10]  44 tn Or “reside.”

[15:10]  45 tn Or “kept.”

[15:10]  46 tn Or “reside.”

[15:2]  47 tn Or “He cuts off.”

[15:2]  48 tn Or “does not yield.”

[15:2]  49 tn Grk “And he”; the conjunction καί (kai, “and”) has been omitted in the translation in keeping with the tendency in contemporary English style to use shorter sentences.

[15:2]  50 tn Or “trims”; Grk “cleanses” (a wordplay with “clean” in v. 3). Καθαίρει (kaqairei) is not the word one would have expected here, but it provides the transition from the vine imagery to the disciples – there is a wordplay (not reproducible in English) between αἴρει (airei) and καθαίρει in this verse. While the purpose of the Father in cleansing his people is clear, the precise means by which he does so is not immediately obvious. This will become clearer, however, in the following verse.

[15:2]  51 tn Or “that yields.”

[1:14]  52 tc διὰ τοῦ αἵματος αὐτοῦ (dia tou {aimato" autou, “through his blood”) is read at this juncture by several minuscule mss (614 630 1505 2464 al) as well as a few, mostly secondary, versional and patristic witnesses. But the reading was prompted by the parallel in Eph 1:7 where the wording is solid. If these words had been in the original of Colossians, why would scribes omit them here but not in Eph 1:7? Further, the testimony on behalf of the shorter reading is quite overwhelming: {א A B C D F G Ψ 075 0150 6 33 1739 1881 Ï latt co as well as several other versions and fathers}. The conviction that “through his blood” is not authentic in Col 1:14 is as strong as the conviction that these words are authentic in Eph 1:7.

[1:15]  53 sn This passage has been typeset as poetry because many scholars regard this passage as poetic or hymnic. These terms are used broadly to refer to the genre of writing, not to the content. There are two broad criteria for determining if a passage is poetic or hymnic: “(a) stylistic: a certain rhythmical lilt when the passages are read aloud, the presence of parallelismus membrorum (i.e., an arrangement into couplets), the semblance of some metre, and the presence of rhetorical devices such as alliteration, chiasmus, and antithesis; and (b) linguistic: an unusual vocabulary, particularly the presence of theological terms, which is different from the surrounding context” (P. T. O’Brien, Philippians [NIGTC], 188-89). Classifying a passage as hymnic or poetic is important because understanding this genre can provide keys to interpretation. However, not all scholars agree that the above criteria are present in this passage, so the decision to typeset it as poetry should be viewed as a tentative decision about its genre.

[1:15]  54 tn The Greek term πρωτότοκος (prwtotokos) could refer either to first in order of time, such as a first born child, or it could refer to one who is preeminent in rank. M. J. Harris, Colossians and Philemon (EGGNT), 43, expresses the meaning of the word well: “The ‘firstborn’ was either the eldest child in a family or a person of preeminent rank. The use of this term to describe the Davidic king in Ps 88:28 LXX (=Ps 89:27 EVV), ‘I will also appoint him my firstborn (πρωτότοκον), the most exalted of the kings of the earth,’ indicates that it can denote supremacy in rank as well as priority in time. But whether the πρωτό- element in the word denotes time, rank, or both, the significance of the -τοκος element as indicating birth or origin (from τίκτω, give birth to) has been virtually lost except in ref. to lit. birth.” In Col 1:15 the emphasis is on the priority of Jesus’ rank as over and above creation (cf. 1:16 and the “for” clause referring to Jesus as Creator).

[1:15]  55 tn The genitive construction πάσης κτίσεως (pash" ktisew") is a genitive of subordination and is therefore translated as “over all creation.” See ExSyn 103-4.

[1:1]  56 tn Grk “Paul.” The word “from” is not in the Greek text, but has been supplied to indicate the sender of the letter.

[2:15]  57 tn See BDAG 100 s.v. ἀπεκδύομαι 2.

[2:15]  58 tn The antecedent of the Greek pronoun αὐτῷ (autw) could either be “Christ” or the “cross.” There are several reasons for choosing “the cross” as the antecedent for αὐτῷ in verse 15: (1) The nearest antecedent is τῷ σταυρῷ (tw staurw) in v. 14; (2) the idea of ἐδειγμάτισεν ἐν παρρησία (edeigmatisen en parrhsia, “made a public disgrace”) seems to be more in keeping with the idea of the cross; (3) a reference to Christ seems to miss the irony involved in the idea of triumph – the whole point is that where one would expect defeat, there came the victory; (4) if Christ is the subject of the participles in v. 15 then almost certainly the cross is the referent for αὐτῷ. Thus the best solution is to see αὐτῷ as a reference to the cross and the preposition ἐν (en) indicating “means” (i.e., by means of the cross) or possibly (though less likely) location (on the cross).

[1:3]  59 tn The adverb πάντοτε (pantote) is understood to modify the indicative εὐχαριστοῦμεν (eucaristoumen) because it precedes περὶ ὑμῶν (peri Jumwn) which probably modifies the indicative and not the participle προσευχόμενοι (proseucomenoi). But see 1:9 where the same expression occurs and περὶ ὑμῶν modifies the participle “praying” (προσευχόμενοι).



created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA