NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Isaiah 45:24-25

Context

45:24 they will say about me,

“Yes, the Lord is a powerful deliverer.”’” 1 

All who are angry at him will cower before him. 2 

45:25 All the descendants of Israel will be vindicated by the Lord

and will boast in him. 3 

Jeremiah 23:6

Context

23:6 Under his rule 4  Judah will enjoy safety 5 

and Israel will live in security. 6 

This is the name he will go by:

‘The Lord has provided us with justice.’ 7 

Romans 3:22-26

Context
3:22 namely, the righteousness of God through the faithfulness of Jesus Christ 8  for all who believe. For there is no distinction, 3:23 for all have sinned and fall short of the glory of God. 3:24 But they are justified 9  freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus. 3:25 God publicly displayed 10  him 11  at his death 12  as the mercy seat 13  accessible through faith. 14  This was to demonstrate 15  his righteousness, because God in his forbearance had passed over the sins previously committed. 16  3:26 This was 17  also to demonstrate 18  his righteousness in the present time, so that he would be just 19  and the justifier of the one who lives because of Jesus’ faithfulness. 20 

Romans 5:15-19

Context
5:15 But the gracious gift is not like the transgression. 21  For if the many died through the transgression of the one man, 22  how much more did the grace of God and the gift by the grace of the one man Jesus Christ multiply to the many! 5:16 And the gift is not like the one who sinned. 23  For judgment, resulting from the one transgression, 24  led to condemnation, but 25  the gracious gift from the many failures 26  led to justification. 5:17 For if, by the transgression of the one man, 27  death reigned through the one, how much more will those who receive the abundance of grace and of the gift of righteousness reign in life through the one, Jesus Christ!

5:18 Consequently, 28  just as condemnation 29  for all people 30  came 31  through one transgression, 32  so too through the one righteous act 33  came righteousness leading to life 34  for all people. 5:19 For just as through the disobedience of the one man 35  many 36  were made sinners, so also through the obedience of one man 37  many 38  will be made righteous.

Romans 8:1-2

Context
The Believer’s Relationship to the Holy Spirit

8:1 There is therefore now no condemnation for those who are in Christ Jesus. 39  8:2 For the law of the life-giving Spirit 40  in Christ Jesus has set you 41  free from the law of sin and death.

Colossians 1:21

Context
Paul’s Goal in Ministry

1:21 And you were at one time strangers and enemies in your 42  minds 43  as expressed through 44  your evil deeds,

Philippians 3:9

Context
3:9 and be found in him, not because I have my own righteousness derived from the law, but because I have the righteousness that comes by way of Christ’s faithfulness 45  – a righteousness from God that is in fact 46  based on Christ’s 47  faithfulness. 48 

Philippians 3:1

Context
True and False Righteousness

3:1 Finally, my brothers and sisters, 49  rejoice in the Lord! To write this again is no trouble to me, and it is a safeguard for you.

Philippians 2:5

Context
2:5 You should have the same attitude toward one another that Christ Jesus had, 50 

Drag to resizeDrag to resize

[45:24]  1 tn Heb “‘Yes, in the Lord,’ one says about me, ‘is deliverance and strength.’”

[45:24]  2 tn Heb “will come to him and be ashamed.”

[45:25]  3 tn Heb “In the Lord all the offspring of Israel will be vindicated and boast.”

[23:6]  4 tn Heb “In his days [= during the time he rules].”

[23:6]  5 tn Parallelism and context (cf. v. 4) suggest this nuance for the word often translated “be saved.” For this nuance elsewhere see Ps 119:117; Prov 28:18 for the verb (יָשַׁע [yasha’] in the Niphal); and Ps 12:6; Job 5:4, 11 for the related noun (יֶשַׁע, yesha’).

[23:6]  6 sn It should be noted that this brief oracle of deliverance implies the reunification of Israel and Judah under the future Davidic ruler. Jeremiah has already spoken about this reunification earlier in 3:18 and will have more to say about it in 30:3; 31:27, 31. This same ideal was espoused in the prophecies of Hosea (1:10-11 [2:1-2 HT]), Isaiah (11:1-4, 10-12), and Ezekiel (37:15-28) all of which have messianic and eschatological significance.

[23:6]  7 tn Heb “his name will be called ‘The Lord our righteousness’.”

[3:22]  8 tn Or “faith in Christ.” A decision is difficult here. Though traditionally translated “faith in Jesus Christ,” an increasing number of NT scholars are arguing that πίστις Χριστοῦ (pisti" Cristou) and similar phrases in Paul (here and in v. 26; Gal 2:16, 20; 3:22; Eph 3:12; Phil 3:9) involve a subjective genitive and mean “Christ’s faith” or “Christ’s faithfulness” (cf., e.g., G. Howard, “The ‘Faith of Christ’,” ExpTim 85 [1974]: 212-15; R. B. Hays, The Faith of Jesus Christ [SBLDS]; Morna D. Hooker, “Πίστις Χριστοῦ,” NTS 35 [1989]: 321-42). Noteworthy among the arguments for the subjective genitive view is that when πίστις takes a personal genitive it is almost never an objective genitive (cf. Matt 9:2, 22, 29; Mark 2:5; 5:34; 10:52; Luke 5:20; 7:50; 8:25, 48; 17:19; 18:42; 22:32; Rom 1:8; 12; 3:3; 4:5, 12, 16; 1 Cor 2:5; 15:14, 17; 2 Cor 10:15; Phil 2:17; Col 1:4; 2:5; 1 Thess 1:8; 3:2, 5, 10; 2 Thess 1:3; Titus 1:1; Phlm 6; 1 Pet 1:9, 21; 2 Pet 1:5). On the other hand, the objective genitive view has its adherents: A. Hultgren, “The Pistis Christou Formulations in Paul,” NovT 22 (1980): 248-63; J. D. G. Dunn, “Once More, ΠΙΣΤΙΣ ΧΡΙΣΤΟΥ,” SBL Seminar Papers, 1991, 730-44. Most commentaries on Romans and Galatians usually side with the objective view.

[3:24]  9 tn Or “declared righteous.” Grk “being justified,” as a continuation of the preceding clause. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[3:25]  10 tn Or “purposed, intended.”

[3:25]  11 tn Grk “whom God publicly displayed.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[3:25]  12 tn Grk “in his blood.” The prepositional phrase ἐν τῷ αὐτοῦ αἵματι (ejn tw aujtou {aimati) is difficult to interpret. It is traditionally understood to refer to the atoning sacrifice Jesus made when he shed his blood on the cross, and as a modifier of ἱλαστήριον (Jilasthrion). This interpretation fits if ἱλαστήριον is taken to refer to a sacrifice. But if ἱλαστήριον is taken to refer to the place where atonement is made as this translation has done (see note on the phrase “mercy seat”), this interpretation of ἐν τῷ αὐτοῦ αἵματι creates a violent mixed metaphor. Within a few words Paul would switch from referring to Jesus as the place where atonement was made to referring to Jesus as the atoning sacrifice itself. A viable option which resolves this problem is to see ἐν τῷ αὐτοῦ αἵματι as modifying the verb προέθετο (proeqeto). If it modifies the verb, it would explain the time or place in which God publicly displayed Jesus as the mercy seat; the reference to blood would be a metaphorical way of speaking of Jesus’ death. This is supported by the placement of ἐν τῷ αὐτοῦ αἵματι in the Greek text (it follows the noun, separated from it by another prepositional phrase) and by stylistic parallels with Rom 1:4. This is the interpretation the translation has followed, although it is recognized that many interpreters favor different options and translations. The prepositional phrase has been moved forward in the sentence to emphasize its connection with the verb, and the referent of the metaphorical language has been specified in the translation. For a detailed discussion of this interpretation, see D. P. Bailey, “Jesus As the Mercy Seat: The Semantics and Theology of Paul’s Use of Hilasterion in Romans 3:25” (Ph.D. diss., University of Cambridge, 1999).

[3:25]  13 tn The word ἱλαστήριον (Jilasthrion) may carry the general sense “place of satisfaction,” referring to the place where God’s wrath toward sin is satisfied. More likely, though, it refers specifically to the “mercy seat,” i.e., the covering of the ark where the blood was sprinkled in the OT ritual on the Day of Atonement (Yom Kippur). This term is used only one other time in the NT: Heb 9:5, where it is rendered “mercy seat.” There it describes the altar in the most holy place (holy of holies). Thus Paul is saying that God displayed Jesus as the “mercy seat,” the place where propitiation was accomplished. See N. S. L. Fryer, “The Meaning and Translation of Hilasterion in Romans 3:25,” EvQ 59 (1987): 99-116, who concludes the term is a neuter accusative substantive best translated “mercy seat” or “propitiatory covering,” and D. P. Bailey, “Jesus As the Mercy Seat: The Semantics and Theology of Paul’s Use of Hilasterion in Romans 3:25” (Ph.D. diss., University of Cambridge, 1999), who argues that this is a direct reference to the mercy seat which covered the ark of the covenant.

[3:25]  14 tn The prepositional phrase διὰ πίστεως (dia pistew") here modifies the noun ἱλαστήριον (Jilasthrion). As such it forms a complete noun phrase and could be written as “mercy-seat-accessible-through-faith” to emphasize the singular idea. See Rom 1:4 for a similar construction. The word “accessible” is not in the Greek text but has been supplied to clarify the idea expressed by the prepositional phrase (cf. NRSV: “effective through faith”).

[3:25]  15 tn Grk “for a demonstration,” giving the purpose of God’s action in v. 25a. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[3:25]  16 tn Grk “because of the passing over of sins previously committed in the forbearance of God.”

[3:26]  17 tn The words “This was” have been repeated from the previous verse to clarify that this is a continuation of that thought. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[3:26]  18 tn Grk “toward a demonstration,” repeating and expanding the purpose of God’s action in v. 25a.

[3:26]  19 tn Or “righteous.”

[3:26]  20 tn Or “of the one who has faith in Jesus.” See note on “faithfulness of Jesus Christ” in v. 22 for the rationale behind the translation “Jesus’ faithfulness.”

[5:15]  21 tn Grk “but not as the transgression, so also [is] the gracious gift.”

[5:15]  22 sn Here the one man refers to Adam (cf. 5:14).

[5:16]  23 tn Grk “and not as through the one who sinned [is] the gift.”

[5:16]  24 tn The word “transgression” is not in the Greek text at this point, but has been supplied for clarity.

[5:16]  25 tn Greek emphasizes the contrast between these two clauses more than can be easily expressed in English.

[5:16]  26 tn Or “falls, trespasses,” the same word used in vv. 15, 17, 18, 20.

[5:17]  27 sn Here the one man refers to Adam (cf. 5:14).

[5:18]  28 tn There is a double connective here that cannot be easily preserved in English: “consequently therefore,” emphasizing the conclusion of what he has been arguing.

[5:18]  29 tn Grk “[it is] unto condemnation for all people.”

[5:18]  30 tn Here ἀνθρώπους (anqrwpou") has been translated as a generic (“people”) since both men and women are clearly intended in this context.

[5:18]  31 tn There are no verbs in the Greek text of v. 18, forcing translators to supply phrases like “came through one transgression,” “resulted from one transgression,” etc.

[5:18]  32 sn One transgression refers to the sin of Adam in Gen 3:1-24.

[5:18]  33 sn The one righteous act refers to Jesus’ death on the cross.

[5:18]  34 tn Grk “righteousness of life.”

[5:19]  35 sn Here the one man refers to Adam (cf. 5:14).

[5:19]  36 tn Grk “the many.”

[5:19]  37 sn One man refers here to Jesus Christ.

[5:19]  38 tn Grk “the many.”

[8:1]  39 tc The earliest and best witnesses of the Alexandrian and Western texts, as well as a few others (א* B D* F G 6 1506 1739 1881 pc co), have no additional words for v. 1. Later scribes (A D1 Ψ 81 365 629 pc vg) added the words μὴ κατὰ σάρκα περιπατοῦσιν (mh kata sarka peripatousin, “who do not walk according to the flesh”), while even later ones (א2 D2 33vid Ï) added ἀλλὰ κατὰ πνεῦμα (alla kata pneuma, “but [who do walk] according to the Spirit”). Both the external evidence and the internal evidence are compelling for the shortest reading. The scribes were evidently motivated to add such qualifications (interpolated from v. 4) to insulate Paul’s gospel from charges that it was characterized too much by grace. The KJV follows the longest reading found in Ï.

[8:2]  40 tn Grk “for the law of the Spirit of life.”

[8:2]  41 tc Most mss read the first person singular pronoun με (me) here (A D 1739c 1881 Ï lat sa). The second person singular pronoun σε (se) is superior because of external support (א B {F which reads σαι} G 1506* 1739*) and internal support (it is the harder reading since ch. 7 was narrated in the first person). At the same time, it could have arisen via dittography from the final syllable of the verb preceding it (ἠλευθέρωσεν, hleuqerwsen; “has set free”). But for this to happen in such early and diverse witnesses is unlikely, especially as it depends on various scribes repeatedly overlooking either the nu or the nu-bar at the end of the verb.

[1:21]  42 tn The article τῇ (th) has been translated as a possessive pronoun (ExSyn 215).

[1:21]  43 tn Although διανοία (dianoia) is singular in Greek, the previous plural noun ἐχθρούς (ecqrous) indicates that all those from Colossae are in view here.

[1:21]  44 tn The dative ἐν τοῖς ἔργοις τοῖς πονηροῖς (en toi" ergoi" toi" ponhroi") is taken as means, indicating the avenue through which hostility in the mind is revealed and made known.

[3:9]  45 tn Or “faith in Christ.” A decision is difficult here. Though traditionally translated “faith in Jesus Christ,” an increasing number of NT scholars are arguing that πίστις Χριστοῦ (pisti" Cristou) and similar phrases in Paul (here and in Rom 3:22, 26; Gal 2:16, 20; 3:22; Eph 3:12) involve a subjective genitive and mean “Christ’s faith” or “Christ’s faithfulness” (cf., e.g., G. Howard, “The ‘Faith of Christ’,” ExpTim 85 [1974]: 212-15; R. B. Hays, The Faith of Jesus Christ [SBLDS]; Morna D. Hooker, “Πίστις Χριστοῦ,” NTS 35 [1989]: 321-42). Noteworthy among the arguments for the subjective genitive view is that when πίστις takes a personal genitive it is almost never an objective genitive (cf. Matt 9:2, 22, 29; Mark 2:5; 5:34; 10:52; Luke 5:20; 7:50; 8:25, 48; 17:19; 18:42; 22:32; Rom 1:8; 12; 3:3; 4:5, 12, 16; 1 Cor 2:5; 15:14, 17; 2 Cor 10:15; Phil 2:17; Col 1:4; 2:5; 1 Thess 1:8; 3:2, 5, 10; 2 Thess 1:3; Titus 1:1; Phlm 6; 1 Pet 1:9, 21; 2 Pet 1:5). On the other hand, the objective genitive view has its adherents: A. Hultgren, “The Pistis Christou Formulations in Paul,” NovT 22 (1980): 248-63; J. D. G. Dunn, “Once More, ΠΙΣΤΙΣ ΧΡΙΣΤΟΥ,” SBL Seminar Papers, 1991, 730-44. Most commentaries on Romans and Galatians usually side with the objective view.

[3:9]  46 tn The words “in fact” are supplied because of English style, picking up the force of the Greek article with πίστει (pistei). See also the following note on the word “Christ’s.”

[3:9]  47 tn Grk “based on the faithfulness.” The article before πίστει (pistei) is taken as anaphoric, looking back to διὰ πίστεως Χριστοῦ (dia pistew" Cristou); hence, “Christ’s” is implied.

[3:9]  48 tn Or “based on faith.”

[3:1]  49 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:12.

[2:5]  50 tn Grk “Have this attitude in/among yourselves which also [was] in Christ Jesus,” or “Have this attitude in/among yourselves which [you] also [have] in Christ Jesus.”



TIP #31: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA