Jeremiah 50:4-5
Context50:4 “When that time comes,” says the Lord, 1
“the people of Israel and Judah will return to the land together.
They will come back with tears of repentance
as they seek the Lord their God. 2
50:5 They will ask the way to Zion;
they will turn their faces toward it.
They will come 3 and bind themselves to the Lord
in a lasting covenant that will never be forgotten. 4
Jeremiah 3:18
Context3:18 At that time 5 the nation of Judah and the nation of Israel will be reunited. 6 Together they will come back from a land in the north to the land that I gave to your ancestors as a permanent possession. ” 7
Jeremiah 23:3
Context23:3 Then I myself will regather those of my people 8 who are still alive from all the countries where I have driven them. I will bring them back to their homeland. 9 They will greatly increase in number.
Jeremiah 24:6-7
Context24:6 I will look after their welfare 10 and will restore them to this land. There I will build them up and will not tear them down. I will plant them firmly in the land 11 and will not uproot them. 12 24:7 I will give them the desire to acknowledge that I 13 am the Lord. I will be their God and they will be my people. For they will wholeheartedly 14 return to me.’
Jeremiah 30:10
Context30:10 So I, the Lord, tell you not to be afraid,
you descendants of Jacob, my servants. 15
Do not be terrified, people of Israel.
For I will rescue you and your descendants
from a faraway land where you are captives. 16
The descendants of Jacob will return to their land and enjoy peace.
They will be secure and no one will terrify them. 17
Jeremiah 30:18
Context30:18 The Lord says,
“I will restore the ruined houses of the descendants of Jacob.
I will show compassion on their ruined homes. 18
Every city will be rebuilt on its former ruins. 19
Every fortified dwelling will occupy its traditional site. 20
Jeremiah 31:8-10
Context31:8 Then I will reply, 21 ‘I will bring them back from the land of the north.
I will gather them in from the distant parts of the earth.
Blind and lame people will come with them,
so will pregnant women and women about to give birth.
A vast throng of people will come back here.
31:9 They will come back shedding tears of contrition.
I will bring them back praying prayers of repentance. 22
I will lead them besides streams of water,
along smooth paths where they will never stumble. 23
I will do this because I am Israel’s father;
Ephraim 24 is my firstborn son.’”
31:10 Hear what the Lord has to say, O nations.
Proclaim it in the faraway lands along the sea.
Say, “The one who scattered Israel will regather them.
He will watch over his people like a shepherd watches over his flock.”
Jeremiah 32:37
Context32:37 ‘I will certainly regather my people from all the countries where I will have exiled 25 them in my anger, fury, and great wrath. I will bring them back to this place and allow them to live here in safety.
Jeremiah 33:7-12
Context33:7 I will restore Judah and Israel 26 and will rebuild them as they were in days of old. 27 33:8 I will purify them from all the sin that they committed against me. I will forgive all their sins which they committed in rebelling against me. 28 33:9 All the nations will hear about all the good things which I will do to them. This city will bring me fame, honor, and praise before them for the joy that I bring it. The nations will tremble in awe at all the peace and prosperity that I will provide for it.’ 29
33:10 “I, the Lord, say: 30 ‘You and your people are saying 31 about this place, “It lies in ruins. There are no people or animals in it.” That is true. The towns of Judah and the streets of Jerusalem 32 will soon be desolate, uninhabited either by people or by animals. But happy sounds will again be heard in these places. 33:11 Once again there will be sounds 33 of joy and gladness and the glad celebrations of brides and grooms. 34 Once again people will bring their thank offerings to the temple of the Lord and will say, “Give thanks to the Lord who rules over all. For the Lord is good and his unfailing love lasts forever.” 35 For I, the Lord, affirm 36 that I will restore the land to what it was 37 in days of old.’ 38
33:12 “I, the Lord who rules over all, say: 39 ‘This place will indeed lie in ruins. There will be no people or animals in it. But there will again be in it and in its towns sheepfolds where shepherds can rest their sheep.
Isaiah 65:9-10
Context65:9 I will bring forth descendants from Jacob,
and from Judah people to take possession of my mountains.
My chosen ones will take possession of the land; 40
my servants will live there.
65:10 Sharon 41 will become a pasture for sheep,
and the Valley of Achor 42 a place where cattle graze; 43
they will belong to my people, who seek me. 44
Ezekiel 11:17
Context11:17 “Therefore say: ‘This is what the sovereign Lord says: When I regather you from the peoples and assemble you from the lands where you have been dispersed, I will give you back the country of Israel.’
Ezekiel 34:13-14
Context34:13 I will bring them out from among the peoples and gather them from foreign countries; I will bring them to their own land. I will feed them on the mountains of Israel, by the streams and all the inhabited places of the land. 34:14 In a good pasture I will feed them; the mountain heights of Israel will be their pasture. There they will lie down in a lush 45 pasture, and they will feed on rich grass on the mountains of Israel.
Ezekiel 36:24
Context36:24 “‘I will take you from the nations and gather you from all the countries; then I will bring you to your land.
Ezekiel 36:33
Context36:33 “‘This is what the sovereign Lord says: In the day I cleanse you from all your sins, I will populate the cities and the ruins will be rebuilt.
Ezekiel 37:21-22
Context37:21 Then tell them, ‘This is what the sovereign Lord says: Look, I am about to take the Israelites from among the nations where they have gone. I will gather them from round about and bring them to their land. 37:22 I will make them one nation in the land, on the mountains of Israel, and one king will rule over them all. They will never again be two nations and never again be divided into two kingdoms. 46
Ezekiel 38:8
Context38:8 After many days you will be summoned; in the latter years you will come to a land restored from the ravages of war, 47 with many peoples gathered on the mountains of Israel that had long been in ruins. Its people 48 were brought out from the peoples, and all of them will be living securely.
Ezekiel 39:25-29
Context39:25 “Therefore this is what the sovereign Lord says: Now I will restore 49 the fortunes of Jacob, and I will have mercy on the entire house of Israel. I will be zealous for my holy name. 39:26 They will bear their shame for all their unfaithful acts against me, when they live securely on their land with no one to make them afraid. 39:27 When I have brought them back from the peoples and gathered them from the countries of their enemies, I will magnify myself among them in the sight of many nations. 39:28 Then they will know that I am the Lord their God, because I sent them into exile among the nations, and then gathered them into their own land. I will not leave any of them in exile 50 any longer. 39:29 I will no longer hide my face from them, when I pour out my Spirit on the house of Israel, 51 declares the sovereign Lord.”
Amos 9:14-15
Context9:14 I will bring back my people, Israel; 52
they will rebuild the cities lying in rubble 53 and settle down. 54
They will plant vineyards and drink the wine they produce; 55
they will grow orchards 56 and eat the fruit they produce. 57
9:15 I will plant them on their land
and they will never again be uprooted from the 58 land I have given them,”
says the Lord your God.
Obadiah 1:17-21
Context1:17 But on Mount Zion there will be a remnant of those who escape, 59
and it will be a holy place once again.
The descendants 60 of Jacob will conquer 61
those who had conquered them. 62
1:18 The descendants of Jacob will be a fire,
and the descendants of Joseph a flame.
The descendants of Esau will be like stubble.
They will burn them up and devour them.
There will not be a single survivor 63 of the descendants of Esau!”
Indeed, the Lord has spoken it.
1:19 The people of the Negev 64 will take possession 65 of Esau’s mountain,
and the people of the Shephelah 66 will take
possession 67 of the land of 68 the Philistines.
They will also take possession of the territory of Ephraim and the territory of Samaria,
and the people of Benjamin will take possession 69 of Gilead. 70
1:20 The exiles of this fortress 71 of the people of Israel
will take possession 72 of what belongs to
the people of Canaan, as far as Zarephath, 73
and the exiles of Jerusalem 74 who are in Sepharad 75
will take possession of the towns of the Negev.
1:21 Those who have been delivered 76 will go up on Mount Zion
in order to rule over 77 Esau’s mountain.
Then the Lord will reign as King! 78
[50:4] 1 tn Heb “oracle of the
[50:4] 2 tn Heb “and the children of Israel will come, they and the children of Judah together. They shall go, weeping as they go, and they will seek the
[50:5] 3 tc The translation here assumes that the Hebrew בֹּאוּ (bo’u; a Qal imperative masculine plural) should be read בָּאוּ (ba’u; a Qal perfect third plural). This reading is presupposed by the Greek version of Aquila, the Latin version, and the Targum (see BHS note a, which mistakenly assumes that the form must be imperfect).
[50:5] 4 sn See Jer 32:40 and the study note there for the nature of this lasting agreement.
[3:18] 5 tn Heb “In those days.”
[3:18] 6 tn Heb “the house of Judah will walk together with the house of Israel.”
[3:18] 7 tn Heb “the land that I gave your [fore]fathers as an inheritance.”
[24:6] 10 tn Heb “I will set my eyes upon them for good.” For the nuance of “good” see Jer 21:10; Amos 9:4 (in these cases the opposite of harm; see BDB 375 s.v. טוֹבָה 1).
[24:6] 11 tn The words “There” and “firmly in the land” are not in the text but are implicit from the connection and the metaphor. They are supplied in the translation for clarity.
[24:6] 12 sn For these terms see Jer 1:10.
[24:7] 13 tn Heb “I will give them a heart to know me that I am the
[24:7] 14 tn Heb “with all their heart.”
[30:10] 15 tn Heb “So do not be afraid, my servant Jacob, oracle of the
[30:10] 16 tn Heb “For I will rescue you from far away, your descendants from the land of their captivity.”
[30:10] 17 sn Compare the ideals of the Mosaic covenant in Lev 26:6, the Davidic covenant in 2 Sam 7:10-11, and the new covenant in Ezek 34:25-31.
[30:18] 18 tn Heb “I will restore the fortunes of the tents of Jacob and will have compassion on his habitations.” For the meaning of the idiom “restore the fortunes of” see the translator’s note on 29:14. The “tents of Jacob” refers to their homes or houses (see BDB 14 s.v. אֹהֶל 2 and compare usage in Judg 19:9; Mal 2:12). The word “ruined” has been supplied in the translation to show more clearly the idea of restoration of their houses on their former sites in conformity to the concepts in the latter half of the verse.
[30:18] 19 sn Heb “on its tel.” A tel is a site where successive layers of occupation are built upon one another after the destruction or decay of the former city. The original site was not abandoned because it had been chosen for strategic purposes, such as proximity to water or ease of defense. Many modern archaeological sites have the designation “Tel” as a component of their name because of this practice.
[30:18] 20 tn Heb “according to its custom [or plan].” Cf. BDB 1049 s.v. מִשְׁפָּט 6.d and compare usage in 1 Sam 27:11.
[31:8] 21 tn The words “And I will reply” are not in the text but the words vv. 8-9 appear to be the answer to the petition at the end of v. 7. These words are supplied in the translation for clarity.
[31:9] 22 tn Heb “They will come with weeping; I will bring them with supplication.” The ideas of contrition and repentance are implicit from the context (cf. vv. 18-19) and are supplied for clarity.
[31:9] 23 sn Jer 31:8-9 are reminiscent of the “New Exodus” motif of Isa 40-66 which has already been referred to in Jer 16:14-15; 23:7-8. See especially Isa 35:3-10; 40:3-5, 11; 41:17-20; 42:14-17; 43:16-21; 49:9-13. As there, the New Exodus will so outstrip the old that the old will pale in comparison and be almost forgotten (see Jer 23:7-8).
[31:9] 24 sn Ephraim was the second son of Joseph who was elevated to a place of prominence in the family of Jacob by the patriarch’s special blessing. It was the strongest tribe in northern Israel and Samaria lay in its territory. It is often used as a poetic parallel for Israel as here. The poetry is not speaking of two separate entities here; it is a way of repeating an idea for emphasis. Moreover, there is no intent to show special preference for northern Israel over Judah. All Israel is metaphorically God’s son and the object of his special care and concern (Exod 4:22; Deut 32:6).
[32:37] 25 tn The verb here should be interpreted as a future perfect; though some of the people have already been exiled (in 605 and 597
[33:7] 26 tn Heb “I will reverse [or restore] the fortunes of Judah and the fortunes of Israel.” For this idiom see the translator’s note on Jer 29:14 and see the usage in 30:3, 18; 31:23; 32:44.
[33:7] 27 tn This phrase simply means “as formerly” (BDB 911 s.v. רִאשׁוֹן 3.a). The reference to the “as formerly” must be established from the context. See the usage in Judg 20:32; 1 Kgs 13:6; Isa 1:26.
[33:8] 28 sn Compare Jer 31:34; Ezek 36:25, 33.
[33:9] 29 tn Heb “And it [the city] will be to me for a name for joy and for praise and for honor before all the nations of the earth which will hear of all the good things which I will do for them and which will be in awe and tremble for all the good things and all the peace [or prosperity] which I will do for them.” The long complex Hebrew sentence has been broken down to better conform with contemporary English style.
[33:10] 30 tn Heb “Thus says the
[33:10] 31 tn Heb “You.” However, the pronoun is plural as in 32:36, 43. See the translator’s note on 32:36.
[33:10] 32 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[33:11] 33 tn Heb “33:10 Thus says the
[33:11] 34 sn What is predicted here is a reversal of the decimation caused by the Babylonian conquest that had been threatened in 7:34; 16:9; 25:10.
[33:11] 35 sn This is a common hymnic introduction to both individual songs of thanksgiving (e.g., Ps 118:1) and communal songs of thanksgiving (e.g., Ps 136 where it is a liturgical refrain accompanying a recital of Israel’s early history and of the
[33:11] 36 tn Heb “Oracle of the
[33:11] 37 tn Or “I will restore the fortunes of the land.”
[33:11] 38 tn This phrase simply means “as formerly” (BDB 911 s.v. רִאשׁוֹן 3.a). The reference to the “as formerly” must be established from the context. See the usage in Judg 20:32; 1 Kgs 13:6; Isa 1:26.
[33:12] 39 tn Heb “Thus says Yahweh of armies.” For the explanation for the first person introduction see the translator’s notes on 33:2, 10. Verses 4, 10, 12 introduce three oracles, all under the answer to the
[65:9] 40 tn Heb “it.” The third feminine singular pronominal suffix probably refers to the land which contains the aforementioned mountains.
[65:10] 41 sn Sharon was a plain located to the west, along the Mediterranean coast north of Joppa and south of Carmel.
[65:10] 42 sn The Valley of Achor (“Achor” means “trouble” in Hebrew) was the site of Achan’s execution. It was located to the east, near Jericho.
[65:10] 43 tn Heb “a resting place for cattle”; NASB, NIV “for herds.”
[65:10] 44 tn Heb “for my people who seek me.”
[37:22] 46 sn Jeremiah also attested to the reuniting of the northern and southern kingdoms (Jer 3:12, 14; 31:2-6).
[38:8] 47 tn Heb “from the sword.”
[39:25] 49 tn Heb “cause to return.”
[39:28] 50 tn Heb “there,” referring to the foreign nations to which they were exiled. The translation makes the referent clear.
[39:29] 51 sn See Ezek 11:19; 37:14.
[9:14] 52 tn This line can also be translated “I will restore the fortunes of my people, Israel” and is a common idiom (e.g., Deut 30:3; Jer 30:3; Hos 6:11; Zeph 3:20). This rendering is followed by several modern English versions (e.g., NEB, NRSV, NJPS).
[9:14] 53 tn Or “the ruined [or “desolate”] cities.”
[9:14] 54 tn Or “and live [in them].”
[9:14] 55 tn Heb “drink their wine.”
[9:14] 57 tn Heb “eat their fruit.”
[9:15] 58 tn Heb “their.” The pronoun was replaced by the English definite article in the translation for stylistic reasons.
[1:17] 59 tn Heb “will be a fugitive.” This is a collective singular. Cf. NCV “some will escape the judgment.”
[1:17] 60 tn Heb “house” (so most English versions); NCV, TEV “the people of Jacob.” The word “house” also occurs four times in v. 18.
[1:17] 61 tn Heb “dispossess.” This root is repeated in the following line to emphasize poetic justice: The punishment will fit the crime.
[1:17] 62 tc The present translation follows the reading מוֹרִשֵׁיהֶם (morishehem; literally, “those dispossessing them”; cf. NAB, NRSV, CEV) rather than מוֹרָשֵׁיהֶם (morashehem, “their possessions”) of the MT (cf. LXX, Syriac, and Vg, followed by KJV, ASV, NASB).
[1:18] 63 tn Heb “will be no survivor”; NAB “none shall survive.”
[1:19] 64 tn Heb “the Negev”; ASV “the South”; NCV, TEV “southern Judah.” The Hebrew text does not have the words “the people of,” but these words have been supplied in the translation for clarity. The place name “the Negev” functions as a synecdoche (container for contents) for the people living in the Negev.
[1:19] 65 sn The verb יָרַשׁ (yarash, “to take possession of [something]”) which is repeated three times in vv. 19-20 for emphasis, often implies a violent means of acquisition, such as through military conquest. Obadiah here pictures a dramatic reversal: Judah’s enemies, who conquered them then looted all her valuable possessions, will soon be conquered by the Judeans who will in turn take possession of their valuables. The punishment will fit the crime.
[1:19] 66 tn The Hebrew text does not have the words “the people of,” but they are supplied in the translation since “the Shephelah” functions as a synecdoche referring to residents of this region.
[1:19] 67 tn The phrase “will take possession” does not appear in this clause, but is implied from its previous use in this verse. It is supplied in the translation for the sake of smoothness.
[1:19] 68 tn The words “the land of” are not present in the Hebrew text. They are supplied in the translation for clarity.
[1:19] 69 tn The phrase “will take possession” does not appear in this clause, but is implied from its previous use in this verse. It is supplied in the translation for stylistic reasons.
[1:19] 70 sn Gilead is a mountainous region on the eastern side of the Jordan River in what is today the country of Jordan.
[1:20] 71 tn Or “army” (TEV); KJV, NAB, NASB “host”; NIV “company.” Some text critics suggest revocalizing MT הַחֵל (hakhel, “the fortress”) to the place- name הָלָה (halah, “Halah”; so NRSV), the location to which many of the Israelite exiles were sent in the 8th century (2 Kgs 7:6; 18:11; 1 Chr 5:26). The MT form is from הַיִל (hayil, “strength”), which is used elsewhere to refer to an army (Exod 14:17; 1 Sam 17:20; 2 Sam 8:9), military fortress (2 Sam 20:15; 22:33), leaders (Exod 18:21) and even wealth or possessions (Obad 1:11, 13).
[1:20] 72 tn The Hebrew text has no verb here. The words “will possess” have been supplied from the context.
[1:20] 73 sn Zarephath was a Phoenician coastal city located some ten miles south of Sidon.
[1:20] 74 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[1:20] 75 sn The exact location of Sepharad is uncertain. Suggestions include a location in Spain, or perhaps Sparta in Greece, or perhaps Sardis in Asia Minor. For inscriptional evidence that bears on this question see E. Lipinski, “Obadiah 20,” VT 23 (1973): 368-70. The reason for mentioning this location in v. 20 seems to be that even though it was far removed from Jerusalem, the Lord will nonetheless enable the Jewish exiles there to return and participate in the restoration of Israel that Obadiah describes.
[1:21] 76 tc The present translation follows the reading מוּשָׁעִים (musha’im, “those who have been delivered”; cf. NRSV, CEV) rather than מוֹשִׁעִים (moshi’im,“deliverers”; cf. NASB, NIV, NLT) of the MT (cf. LXX, Aquila, Theodotion, and Syriac).
[1:21] 77 tn Heb “to judge.” In this context the term does not mean “to render judgment on,” but “to rule over” (cf. NAB “to rule”; NIV “to govern”).
[1:21] 78 tn Heb “then the kingdom will belong to the