John 1:36-37
Context1:36 Gazing at Jesus as he walked by, he said, “Look, the Lamb of God!” 1 1:37 When John’s 2 two disciples heard him say this, 3 they followed Jesus. 4
John 2:8
Context2:8 Then he told them, “Now draw some out and take it to the head steward,” 5 and they did.
John 4:31
Context4:31 Meanwhile the disciples were urging him, 6 “Rabbi, eat something.” 7
John 9:5
Context9:5 As long as I am in the world, I am the light of the world.” 8
John 10:23
Context10:23 It was winter, 9 and Jesus was walking in the temple area 10 in Solomon’s Portico. 11
John 14:14
Context14:14 If you ask me anything in my name, I will do it.
John 21:21
Context21:21 So when Peter saw him, 12 he asked Jesus, “Lord, what about him?”


[1:36] 1 sn This section (1:35-51) is joined to the preceding by the literary expedient of repeating the Baptist’s testimony about Jesus being the Lamb of God (1:36, cf. 1:29). This repeated testimony (1:36) no longer has revelatory value in itself, since it has been given before; its purpose, instead, is to institute a chain reaction which will bring John the Baptist’s disciples to Jesus and make them Jesus’ own disciples.
[1:37] 2 tn Grk “his”; the referent (John) has been specified in the translation for clarity.
[1:37] 3 tn Grk “And the two disciples heard him speaking.”
[1:37] 4 sn The expression followed Jesus pictures discipleship, which means that to learn from Jesus is to follow him as the guiding priority of one’s life.
[2:8] 3 tn Or “the master of ceremonies.”
[4:31] 4 tn Grk “were asking him, saying.”
[4:31] 5 tn The direct object of φάγε (fage) in Greek is understood; “something” is supplied in English.
[9:5] 5 sn Jesus’ statement I am the light of the world connects the present account with 8:12. Here (seen more clearly than at 8:12) it is obvious what the author sees as the significance of Jesus’ statement. “Light” is not a metaphysical definition of the person of Jesus but a description of his effect on the world, forcing everyone in the world to ‘choose up sides’ for or against him (cf. 3:19-21).
[10:23] 6 sn It was winter. The feast began on 25 Kislev, in November-December of the modern Gregorian calendar.
[10:23] 7 tn Grk “in the temple.”