Joshua 2:2
Context2:2 The king of Jericho received this report: “Note well! 1 Israelite men have come here tonight 2 to spy on the land.”
Joshua 5:10
Context5:10 So the Israelites camped in Gilgal and celebrated the Passover in the evening of the fourteenth day of the month on the plains of Jericho. 3
Joshua 6:2
Context6:2 The Lord told Joshua, “See, I am about to defeat Jericho for you, 4 along with its king and its warriors.
Joshua 2:1
Context2:1 Joshua son of Nun sent two spies out from Shittim secretly and instructed them: 5 “Find out what you can about the land, especially Jericho.” 6 They stopped at the house of a prostitute named Rahab and spent the night there. 7
Joshua 2:3
Context2:3 So the king of Jericho sent this order to Rahab: 8 “Turn over 9 the men who came to you 10 – the ones who came to your house 11 – for they have come to spy on the whole land!”
Joshua 3:16
Context3:16 the water coming downstream toward them stopped flowing. 12 It piled up far upstream 13 at Adam (the city near Zarethan); there was no water at all flowing to the sea of the Arabah (the Salt Sea). 14 The people crossed the river opposite Jericho. 15
Joshua 6:25-26
Context6:25 Yet Joshua spared 16 Rahab the prostitute, her father’s family, 17 and all who belonged to her. She lives in Israel 18 to this very day because she hid the messengers Joshua sent to spy on Jericho. 19 6:26 At that time Joshua made this solemn declaration: 20 “The man who attempts to rebuild 21 this city of Jericho 22 will stand condemned before the Lord. 23 He will lose his firstborn son when he lays its foundations and his youngest son when he erects its gates!” 24
Joshua 10:28
Context10:28 That day Joshua captured Makkedah and put the sword to it and its king. He annihilated everyone who lived in it; he left no survivors. He did to its king what he had done to the king of Jericho. 25
Joshua 10:30
Context10:30 The Lord handed it and its king over to Israel, and Israel 26 put the sword to all who lived there; they 27 left no survivors. They 28 did to its king what they 29 had done to the king of Jericho. 30
Joshua 18:12
Context18:12 Their northern border started at the Jordan, went up to the slope of Jericho 31 on the north, ascended westward to the hill country, and extended to the desert of Beth Aven.
Joshua 20:8
Context20:8 Beyond the Jordan east of Jericho 32 they selected 33 Bezer in the desert on the plain belonging to the tribe of Reuben, Ramoth in Gilead belonging to the tribe of Gad, and Golan in Bashan belonging to the tribe of Manasseh.


[2:2] 2 tn Heb “men have come here tonight from the sons of Israel.”
[5:10] 3 map For location see Map5 B2; Map6 E1; Map7 E1; Map8 E3; Map10 A2; Map11 A1.
[6:2] 5 tn Heb “I have given into your hand Jericho.” The Hebrew verb נָתַתִּי (natatti, “I have given”) is probably best understood as a perfect of certitude, indicating the certainty of the action. The Hebrew pronominal suffix “your” is singular, being addressed to Joshua as the leader and representative of the nation. To convey to the modern reader what is about to happen and who is doing it, the translation “I am about to defeat Jericho for you” has been used.
[2:1] 7 tn Heb “Joshua, son of Nun, sent from Shittim two men, spies, secretly, saying.”
[2:1] 8 tn Heb “go, see the land, and Jericho.”
[2:1] 9 tn Heb “they went and entered the house of a woman, a prostitute, and her name was Rahab, and they slept there.”
[2:3] 9 tn Heb “and the king of Jericho sent to Rahab, saying.”
[2:3] 11 tn The idiom “come to” (בוֹא אֶל, bo’ ’el) probably has sexual connotations here, as it often does elsewhere when a man “comes to” a woman. If so, the phrase could be translated “your clients.” The instructions reflect Rahab’s perspective as to the identity of the men.
[2:3] 12 tn The words “the ones who came to your house” (Heb “who came to your house”) may be a euphemistic scribal addition designed to blur the sexual connotation of the preceding words.
[3:16] 11 tn Heb “the waters descending from above stood still.”
[3:16] 12 tn Heb “they stood in one pile very far away.”
[3:16] 13 tn Heb “the [waters] descending toward the sea of the Arabah (the Salt Sea) were completely cut off.”
[3:16] 14 map For the location of Jericho see Map5 B2; Map6 E1; Map7 E1; Map8 E3; Map10 A2; Map11 A1.
[6:25] 13 tn Heb “kept alive.”
[6:25] 14 tn Heb the house of her father.”
[6:25] 15 tn Or “among the Israelites”; Heb “in the midst of Israel.”
[6:25] 16 map For location see Map5 B2; Map6 E1; Map7 E1; Map8 E3; Map10 A2; Map11 A1.
[6:26] 15 tn Normally the Hiphil of שָׁבַע (shava’) has a causative sense (“make [someone] take an oath”; see Josh 2:17, 20), but here (see also Josh 23:7) no object is stated or implied. If Joshua is calling divine judgment down upon the one who attempts to rebuild Jericho, then “make a solemn appeal [to God as judge]” or “pronounce a curse” would be an appropriate translation. However, the tone seems stronger. Joshua appears to be announcing the certain punishment of the violator. 1 Kgs 16:34, which records the fulfillment of Joshua’s prediction, supports this. Casting Joshua in a prophetic role, it refers to Joshua’s statement as the “word of the
[6:26] 16 tn Heb “rises up and builds.”
[6:26] 17 tc The LXX omits “Jericho.” It is probably a scribal addition.
[6:26] 18 tn The Hebrew phrase אָרוּר לִפְנֵי יְהוָה (’arur lifney yÿhvah, “cursed [i.e., condemned] before the
[6:26] 19 tn Heb “With his firstborn he will lay its foundations and with his youngest he will erect its gates.” The Hebrew verb יַצִּיב (yatsiv, “he will erect”) is imperfect, not jussive, suggesting Joshua’s statement is a prediction, not an imprecation.
[10:28] 17 map For location see Map5 B2; Map6 E1; Map7 E1; Map8 E3; Map10 A2; Map11 A1.
[10:30] 19 tn Heb “he”; the implied subject may be Israel, or Joshua (as the commanding general of the army).
[10:30] 20 tn Heb “he”; the implied subject may be Israel, or Joshua (as the commanding general of the army).
[10:30] 21 tn Heb “He”; the implied subject may be Israel, or Joshua (as the commanding general of the army).
[10:30] 22 tn Heb “he”; the implied subject may be Israel, or Joshua (as the commanding general of the army).
[10:30] 23 map For location see Map5 B2; Map6 E1; Map7 E1; Map8 E3; Map10 A2; Map11 A1.
[18:12] 21 map For location see Map5 B2; Map6 E1; Map7 E1; Map8 E3; Map10 A2; Map11 A1.
[20:8] 23 map For the location of Jericho see Map5 B2; Map6 E1; Map7 E1; Map8 E3; Map10 A2; Map11 A1.