Leviticus 21:1-2
Context21:1 The Lord said to Moses: “Say to the priests, the sons of Aaron – say to them, ‘For a dead person 1 no priest 2 is to defile himself among his people, 3 21:2 except for his close relative who is near to him: 4 his mother, his father, his son, his daughter, his brother,
Numbers 6:7
Context6:7 He must not defile himself even 5 for his father or his mother or his brother or his sister if they die, 6 because the separation 7 for 8 his God is on his head.
Numbers 19:14
Context19:14 “‘This is the law: When a man dies 9 in a tent, anyone who comes into the tent and all who are in the tent will be ceremonially unclean seven days.
Deuteronomy 33:9
Context33:9 He said to his father and mother, “I have not seen him,” 10
and he did not acknowledge his own brothers
or know his own children,
for they kept your word,
and guarded your covenant.
Matthew 8:21-22
Context8:21 Another 11 of the 12 disciples said to him, “Lord, let me first go and bury my father.” 8:22 But Jesus said to him, “Follow me, and let the dead bury their own dead.” 13
Matthew 12:46-50
Context12:46 While Jesus 14 was still speaking to the crowds, 15 his mother and brothers 16 came and 17 stood outside, asking 18 to speak to him. 12:47 19 Someone 20 told him, “Look, your mother and your brothers are standing outside wanting 21 to speak to you.” 12:48 To the one who had said this, Jesus 22 replied, 23 “Who is my mother and who are my brothers?” 12:49 And pointing 24 toward his disciples he said, “Here 25 are my mother and my brothers! 12:50 For whoever does the will of my Father in heaven is 26 my brother and sister and mother.”
Luke 9:59-60
Context9:59 Jesus 27 said to another, “Follow me.” But he replied, 28 “Lord, first let me go and bury my father.” 9:60 But Jesus 29 said to him, “Let the dead bury their own dead, 30 but as for you, go and proclaim the kingdom of God.” 31
Luke 14:26
Context14:26 “If anyone comes to me and does not hate 32 his own father and mother, and wife and children, and brothers and sisters, and even his own life, 33 he cannot be my disciple.
Luke 14:2
Context14:2 There 34 right 35 in front of him was a man suffering from dropsy. 36
Colossians 1:16
Context1:16 for all things in heaven and on earth were created by him – all things, whether visible or invisible, whether thrones or dominions, 37 whether principalities or powers – all things were created through him and for him.
[21:1] 1 tn The Hebrew term נֶפֶשׁ (nefesh, “soul, person, life”) can sometimes refer to a “dead person” (cf. Lev 19:28 above and the literature cited there).
[21:1] 2 tn Heb “no one,” but “priest” has been used in the translation to clarify that these restrictions are limited to the priests, not to the Israelites in general (note the introductory formula, “say to the priests, the sons of Aaron”).
[21:1] 3 tc The MT has “in his peoples,” but Smr, LXX, Syriac, Targum, and Tg. Ps.-J. have “in his people,” referring to the Israelites as a whole.
[21:2] 4 tn Heb “except for his flesh, the one near to him.”
[6:7] 5 tn The vav (ו) conjunction at the beginning of the clause specifies the cases of corpses that are to be avoided, no matter how painful it might be.
[6:7] 6 tn The construction uses the infinitive construct with the preposition and the suffixed subjective genitive – “in the dying of them” – to form the adverbial clause of time.
[6:7] 7 tn The word “separation” here is metonymy of adjunct – what is on his head is long hair that goes with the vow.
[6:7] 8 tn The genitive could perhaps be interpreted as possession, i.e., “the vow of his God,” but it seems more likely that an objective genitive would be more to the point.
[19:14] 9 tn The word order gives the classification and then the condition: “a man, when he dies….”
[33:9] 10 sn This statement no doubt alludes to the Levites’ destruction of their own fellow tribesmen following the golden calf incident (Exod 32:25-29).
[8:21] 11 tn Here δέ (de) has not been translated.
[8:21] 12 tc ‡ Most
[8:22] 13 sn There are several options for the meaning of Jesus’ reply Leave the dead to bury their own dead: (1) Recent research suggests that burial customs in the vicinity of Jerusalem from about 20
[12:46] 14 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
[12:46] 15 tn Grk “crowds, behold, his mother.” The Greek word ἰδού (idou) has not been translated because it has no exact English equivalent here, but adds interest and emphasis (BDAG 468 s.v. 1).
[12:46] 16 sn The issue of whether Jesus had brothers (siblings) has had a long history in the church. Epiphanius, in the 4th century, argued that Mary was a perpetual virgin and had no offspring other than Jesus. Others argued that these brothers were really cousins. Nothing in the text suggests any of this. See also John 7:3.
[12:46] 17 tn “His mother and brothers came and” is a translation of “behold, his mother and brothers came.”
[12:47] 19 tc A few ancient
[12:47] 20 tn Here δέ (de) has not been translated.
[12:48] 22 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
[12:48] 23 tn Grk “And answering, he said to the one who had said this.” This construction is somewhat redundant in English and has been simplified in the translation. Here δέ (de) at the beginning of the clause has not been translated.
[12:49] 24 tn Grk “extending his hand.”
[12:49] 25 tn Grk “Behold my mother and my brothers.”
[12:50] 26 tn The pleonastic pronoun αὐτός (autos, “he”) which precedes this verb has not been translated.
[9:59] 27 tn Grk “And he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. Here δέ (de) has not been translated.
[9:60] 29 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
[9:60] 30 sn There are several options for the meaning of Jesus’ reply Leave the dead to bury their own dead: (1) Recent research suggests that burial customs in the vicinity of Jerusalem from about 20
[9:60] 31 sn The kingdom of God is a major theme of Jesus. It is a realm in which Jesus rules and to which those who trust him belong. See Luke 6:20; 11:20; 17:20-21.
[14:26] 32 tn This figurative use operates on a relative scale. God is to be loved more than family or self.
[14:26] 33 tn Grk “his own soul,” but ψυχή (yuch) is frequently used of one’s physical life. It clearly has that meaning in this context.
[14:2] 34 tn Grk “And there.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
[14:2] 35 tn Grk “behold.” The Greek word ἰδού (idou) at the beginning of this statement adds interest and emphasis (BDAG 468 s.v. 1). Here it has been translated as “right” in the phrase “right in front of him,” giving a similar effect of vividness in the translation.
[14:2] 36 sn The condition called dropsy involves swollen limbs resulting from the accumulation of fluid in the body’s tissues, especially the legs.
[1:16] 37 tn BDAG 579 s.v. κυριότης 3 suggests “bearers of the ruling powers, dominions” here.