NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Luke 1:18

Context

1:18 Zechariah 1  said to the angel, “How can I be sure of this? 2  For I am an old man, and my wife is old as well.” 3 

Luke 1:76

Context

1:76 And you, child, 4  will be called the prophet 5  of the Most High. 6 

For you will go before 7  the Lord to prepare his ways, 8 

Luke 6:20

Context

6:20 Then 9  he looked up 10  at his disciples and said:

“Blessed 11  are you who are poor, 12  for the kingdom of God belongs 13  to you.

Luke 7:16

Context
7:16 Fear 14  seized them all, and they began to glorify 15  God, saying, “A great prophet 16  has appeared 17  among us!” and “God has come to help 18  his people!”

Luke 15:13

Context
15:13 After 19  a few days, 20  the younger son gathered together all he had and left on a journey to a distant country, and there he squandered 21  his wealth 22  with a wild lifestyle.

Luke 19:23

Context
19:23 Why then didn’t you put 23  my money in the bank, 24  so that when I returned I could have collected it with interest?’

Luke 23:11

Context
23:11 Even Herod with his soldiers treated him with contempt and mocked him. Then, 25  dressing him in elegant clothes, 26  Herod 27  sent him back to Pilate.
Drag to resizeDrag to resize

[1:18]  1 tn Grk “And Zechariah.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[1:18]  2 tn Grk “How will I know this?”

[1:18]  3 tn Grk “is advanced in days” (an idiom for old age).

[1:76]  4 sn Now Zechariah describes his son John (you, child) through v. 77.

[1:76]  5 tn Or “a prophet”; but since Greek nouns can be definite without the article, and since in context this is a reference to the eschatological forerunner of the Messiah (cf. John 1:17), the concept is better conveyed to the English reader by the use of the definite article “the.”

[1:76]  6 sn In other words, John is a prophet of God; see 1:32 and 7:22-23, 28.

[1:76]  7 tc Most mss, especially the later ones (A C D L Θ Ψ 0130 Ë1,13 33 Ï sy), have πρὸ προσώπου κυρίου (pro proswpou kuriou, “before the face of the Lord”), but the translation follows the reading ἐνώπιον κυρίου (enwpion kuriou, “before the Lord”), which has earlier and better ms support (Ì4 א B W 0177 pc) and is thus more likely to be authentic.

[1:76]  8 tn This term is often translated in the singular, looking specifically to the forerunner role, but the plural suggests the many elements in that salvation.

[6:20]  7 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[6:20]  8 tn Grk “lifting up his eyes” (an idiom). The participle ἐπάρας (epara") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

[6:20]  9 sn The term Blessed introduces the first of several beatitudes promising blessing to those whom God cares for. They serve as an invitation to come into the grace God offers.

[6:20]  10 sn You who are poor is a reference to the “pious poor” for whom God especially cares. See Ps 14:6; 22:24; 25:16; 34:6; 40:17; 69:29.

[6:20]  11 sn The present tense (belongs) here is significant. Jesus makes the kingdom and its blessings currently available. This phrase is unlike the others in the list with the possessive pronoun being emphasized. Jesus was saying, in effect, “the kingdom belongs even now to people like you.”

[7:16]  10 tn Or “Awe.” Grk “fear,” but the context and the following remark show that it is mixed with wonder; see L&N 53.59. This is a reaction to God’s work; see Luke 5:9.

[7:16]  11 tn This imperfect verb has been translated as an ingressive imperfect.

[7:16]  12 sn That Jesus was a great prophet was a natural conclusion for the crowd to make, given the healing; but Jesus is more than this. See Luke 9:8, 19-20.

[7:16]  13 tn Grk “arisen.”

[7:16]  14 tn Grk “visited,” but this conveys a different impression to a modern reader. L&N 85.11 renders the verb, “to be present, with the implication of concern – ‘to be present to help, to be on hand to aid.’ … ‘God has come to help his people’ Lk 7:16.” The language recalls Luke 1:68, 78.

[15:13]  13 tn Grk “And after.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[15:13]  14 tn Grk “after not many days.”

[15:13]  15 tn Or “wasted.” This verb is graphic; it means to scatter (L&N 57.151).

[15:13]  16 tn Or “estate” (the same word has been translated “estate” in v. 12).

[19:23]  16 tn That is, “If you really feared me why did you not do a minimum to get what I asked for?”

[19:23]  17 tn Grk “on the table”; the idiom refers to a place where money is kept or managed, or credit is established, thus “bank” (L&N 57.215).

[23:11]  19 tn This is a continuation of the previous Greek sentence, but because of its length and complexity, a new sentence was started here in the translation by supplying “then” to indicate the sequence of events.

[23:11]  20 sn This mockery involved putting elegant royal clothes on Jesus, either white or purple (the colors of royalty). This was no doubt a mockery of Jesus’ claim to be a king.

[23:11]  21 tn Grk “he”; the referent (Herod) has been specified in the translation for clarity.



created in 0.07 seconds
powered by
bible.org - YLSA