NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Luke 3:12

Context
3:12 Tax collectors 1  also came to be baptized, and they said to him, “Teacher, what should we do?”

Luke 12:49

Context
Not Peace, but Division

12:49 “I have come 2  to bring 3  fire on the earth – and how I wish it were already kindled!

Luke 24:1

Context
The Resurrection

24:1 Now on the first day 4  of the week, at early dawn, the women 5  went to the tomb, taking the aromatic spices 6  they had prepared.

Luke 1:59

Context

1:59 On 7  the eighth day 8  they came to circumcise the child, and they wanted to name 9  him Zechariah after his father.

Luke 2:44

Context
2:44 but (because they assumed that he was in their group of travelers) 10  they went a day’s journey. Then 11  they began to look for him among their relatives and acquaintances. 12 

Luke 23:33

Context
23:33 So 13  when they came to the place that is called “The Skull,” 14  they crucified 15  him there, along with the criminals, one on his right and one on his left.

Luke 24:23

Context
24:23 and when they did not find his body, they came back and said they had seen a vision of angels, 16  who said he was alive.

Luke 4:42

Context

4:42 The next morning 17  Jesus 18  departed and went to a deserted place. Yet 19  the crowds were seeking him, and they came to him and tried to keep him from leaving them.

Luke 5:7

Context
5:7 So 20  they motioned 21  to their partners in the other boat to come and help them. And they came and filled both boats, so that they were about to sink. 22 

Luke 8:35

Context
8:35 So 23  the people went out to see what had happened, and they came to Jesus. They 24  found the man from whom the demons had gone out, sitting at Jesus’ feet, clothed and in his right mind, and they were afraid.

Luke 6:17

Context
The Sermon on the Plain

6:17 Then 25  he came down with them and stood on a level place. 26  And a large number 27  of his disciples had gathered 28  along with 29  a vast multitude from all over Judea, from 30  Jerusalem, 31  and from the seacoast of Tyre 32  and Sidon. 33  They came to hear him and to be healed 34  of their diseases,

Drag to resizeDrag to resize

[3:12]  1 sn The tax collectors would bid to collect taxes for the Roman government and then add a surcharge, which they kept. Since tax collectors worked for Rome, they were viewed as traitors to their own people and were not well liked. Yet even they were moved by John’s call.

[12:49]  2 sn This mission statement, “I have come to bring fire on the earth,” looks to the purging and division Jesus causes: See Luke 3:9, 17; 9:54; 17:29 for fire, 5:32; 7:34; 9:58; 12:51 for the topic of mission.

[12:49]  3 tn Grk “cast.” For βάλλω (ballw) in the sense of causing a state or condition, see L&N 13.14.

[24:1]  3 sn The first day of the week is the day after the Sabbath.

[24:1]  4 tn Grk “they”; the referent (the women mentioned in 23:55) has been specified in the translation for clarity.

[24:1]  5 tn On this term see BDAG 140-41 s.v. ἄρωμα. See also the note on “aromatic spices” in 23:56.

[1:59]  4 tn Grk “And it happened that.” The introductory phrase ἐγένετο (egeneto, “it happened that”), common in Luke (69 times) and Acts (54 times), is redundant in contemporary English and has not been translated. Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[1:59]  5 sn They were following OT law (Lev 12:3) which prescribed that a male child was to be circumcised on the eighth day.

[1:59]  6 tn This could be understood as a conative imperfect, expressing an unrealized desire (“they were trying to name him”). It has been given more of a voluntative nuance in the translation.

[2:44]  5 sn An ancient journey like this would have involved a caravan of people who traveled together as a group for protection and fellowship.

[2:44]  6 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[2:44]  7 tn Or “and friends.” See L&N 28.30 and 34.17.

[23:33]  6 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the conclusion of the preceding material.

[23:33]  7 sn The place that is calledThe Skull’ (known as Golgotha in Aramaic, cf. John 19:17) is north and just outside of Jerusalem. The hill on which it is located protruded much like a skull, giving the place its name. The Latin word for Greek κρανίον (kranion) is calvaria, from which the English word “Calvary” derives (cf. Luke 23:33 in the KJV).

[23:33]  8 sn See the note on crucify in 23:21.

[24:23]  7 sn The men in dazzling attire mentioned in v. 4 are identified as angels here.

[4:42]  8 tn Grk “When it became day.”

[4:42]  9 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[4:42]  10 tn Here καί (kai) has been translated as “yet” to indicate that the crowds still sought Jesus in spite of his withdrawal.

[5:7]  9 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate consequential nature of the action.

[5:7]  10 tn That is, “they signaled by making gestures” (L&N 33.485).

[5:7]  11 tn This infinitive conveys the idea that the boats were at the point of sinking.

[8:35]  10 tn Here δέ (de) has been translated as “so” to indicate the people’s response to the report.

[8:35]  11 tn Grk “Jesus, and they.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[6:17]  11 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[6:17]  12 tn Or “on a plateau.” This could refer to a message given in a flat locale or in a flat locale in the midst of a more mountainous region (Jer 21:13; Isa 13:2). It is quite possible that this sermon is a summary version of the better known Sermon on the Mount from Matt 5-7.

[6:17]  13 tn Grk “large crowd.”

[6:17]  14 tn There is no verb in Greek at this point, but since “a large crowd” (see preceding tn) is in the nominative case, one needs to be supplied.

[6:17]  15 tn Grk “and.”

[6:17]  16 tn Grk “and from,” but καί (kai) has not been translated since English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.

[6:17]  17 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[6:17]  18 map For location see Map1 A2; Map2 G2; Map4 A1; JP3 F3; JP4 F3.

[6:17]  19 sn These last two locations, Tyre and Sidon, represented an expansion outside of traditional Jewish territory. Jesus’ reputation continued to expand into new regions.

[6:17]  20 sn To hear him and to be healed. Jesus had a two-level ministry: The word and then wondrous acts of service that showed his message of God’s care were real.



TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA