Mark 7:10
Context7:10 For Moses said, ‘Honor your father and your mother,’ 1 and, ‘Whoever insults his father or mother must be put to death.’ 2
Mark 10:7
Context10:7 For this reason a man will leave his father and mother, 3
Mark 1:20
Context1:20 Immediately he called them, and they left their father Zebedee in the boat with the hired men and followed him.
Mark 9:21
Context9:21 Jesus 4 asked his father, “How long has this been happening to him?” And he said, “From childhood.
Mark 15:21
Context15:21 The soldiers 5 forced 6 a passerby to carry his cross, 7 Simon of Cyrene, who was coming in from the country 8 (he was the father of Alexander and Rufus).
Mark 5:40
Context5:40 And they began making fun of him. 9 But he put them all outside 10 and he took the child’s father and mother and his own companions 11 and went into the room where the child was. 12
Mark 10:19
Context10:19 You know the commandments: ‘Do not murder, do not commit adultery, do not steal, do not give false testimony, do not defraud, honor your father and mother.’” 13
Mark 10:29
Context10:29 Jesus said, “I tell you the truth, 14 there is no one who has left home or brothers or sisters or mother or father or children or fields for my sake and for the sake of the gospel


[7:10] 1 sn A quotation from Exod 20:12; Deut 5:16.
[7:10] 2 sn A quotation from Exod 21:17; Lev 20:9.
[10:7] 3 tc ‡ The earliest witnesses, as well as a few other important
[9:21] 5 tn Grk “He”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
[15:21] 7 tn Grk “They”; the referent (the soldiers) has been specified in the translation for clarity.
[15:21] 8 tn Or “conscripted”; or “pressed into service.”
[15:21] 9 sn Jesus was beaten severely with a whip before this (the prelude to crucifixion, known to the Romans as verberatio, mentioned in Matt 27:26; Mark 15:15; John 19:1), so he would have been weak from trauma and loss of blood. Apparently he was unable to bear the cross himself, so Simon was conscripted to help (in all probability this was only the crossbeam, called in Latin the patibulum, since the upright beam usually remained in the ground at the place of execution). Cyrene was located in North Africa where Tripoli is today. Nothing more is known about this Simon.
[15:21] 10 tn Or perhaps, “was coming in from his field” outside the city (BDAG 15-16 s.v. ἀγρός 1).
[5:40] 9 tn Grk “They were laughing at him.” The imperfect verb has been taken ingressively.
[5:40] 10 tn Or “threw them all outside.” The verb used, ἐκβάλλω (ekballw), almost always has the connotation of force in Mark.
[5:40] 11 tn Grk “those with him.”
[5:40] 12 tn Grk “into where the child was.”
[10:19] 11 sn A quotation from Exod 20:12-16; Deut 5:16-20, except for do not defraud, which is an allusion to Deut 24:14.