Matthew 24:34
Context24:34 I tell you the truth, 1 this generation 2 will not pass away until all these things take place.
Luke 24:44
Context24:44 Then 3 he said to them, “These are my words that I spoke to you while I was still with you, that everything written about me 4 in the law of Moses and the prophets and the psalms 5 must be fulfilled.”
John 19:24
Context19:24 So the soldiers said to one another, “Let’s not tear it, but throw dice 6 to see who will get it.” 7 This took place 8 to fulfill the scripture that says, “They divided my garments among them, and for my clothing they threw dice.” 9 So the soldiers did these things.
John 19:28
Context19:28 After this Jesus, realizing that by this time 10 everything was completed, 11 said (in order to fulfill the scripture), 12 “I am thirsty!” 13
John 19:36
Context19:36 For these things happened so that the scripture would be fulfilled, “Not a bone of his will be broken.” 14
Acts 3:18
Context3:18 But the things God foretold 15 long ago through 16 all the prophets – that his Christ 17 would suffer – he has fulfilled in this way.
Acts 13:32-33
Context13:32 And we proclaim to you the good news about the promise to our ancestors, 18 13:33 that this promise 19 God has fulfilled to us, their children, by raising 20 Jesus, as also it is written in the second psalm, ‘You are my Son; 21 today I have fathered you.’ 22
Romans 9:25-30
Context9:25 As he also says in Hosea:
“I will call those who were not my people, ‘My people,’ and I will call her who was unloved, 23 ‘My beloved.’” 24
9:26 “And in the very place 25 where it was said to them, ‘You are not my people,’
there they will be called ‘sons of the living God.’” 26
9:27 And Isaiah cries out on behalf of Israel, “Though the number of the children 27 of Israel are as the sand of the sea, only the remnant will be saved, 9:28 for the Lord will execute his sentence on the earth completely and quickly.” 28 9:29 Just 29 as Isaiah predicted,
“If the Lord of armies 30 had not left us descendants,
we would have become like Sodom,
and we would have resembled Gomorrah.” 31
9:30 What shall we say then? – that the Gentiles who did not pursue righteousness obtained it, that is, a righteousness that is by faith,
Romans 15:9-13
Context15:9 and thus the Gentiles glorify God for his mercy. 32 As it is written, “Because of this I will confess you among the Gentiles, and I will sing praises to your name.” 33 15:10 And again it says: “Rejoice, O Gentiles, with his people.” 34 15:11 And again, “Praise the Lord all you Gentiles, and let all the peoples praise him.” 35 15:12 And again Isaiah says, “The root of Jesse will come, and the one who rises to rule over the Gentiles, in him will the Gentiles hope.” 36 15:13 Now may the God of hope fill you with all joy and peace as you believe in him, 37 so that you may abound in hope by the power of the Holy Spirit.
Romans 16:25-26
Context16:25 38 Now to him who is able to strengthen you according to my gospel and the proclamation of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery that had been kept secret for long ages, 16:26 but now is disclosed, and through the prophetic scriptures has been made known to all the nations, according to the command of the eternal God, to bring about the obedience of faith –
[24:34] 1 tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”
[24:34] 2 sn This is one of the hardest verses in the gospels to interpret. Various views exist for what generation means. (1) Some take it as meaning “race” and thus as an assurance that the Jewish race (nation) will not pass away. But it is very questionable that the Greek term γενεά (genea) can have this meaning. Two other options are possible. (2) Generation might mean “this type of generation” and refer to the generation of wicked humanity. Then the point is that humanity will not perish, because God will redeem it. Or (3) generation may refer to “the generation that sees the signs of the end” (v. 30), who will also see the end itself. In other words, once the movement to the return of Christ starts, all the events connected with it happen very quickly, in rapid succession.
[24:44] 3 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
[24:44] 4 sn Everything written about me. The divine plan, events, and scripture itself are seen here as being one.
[24:44] 5 sn For a similar threefold division of the OT scriptures, see the prologue to Sirach, lines 8-10, and from Qumran, the epilogue to 4QMMT, line 10.
[19:24] 6 tn Grk “but choose by lot” (probably by using marked pebbles or broken pieces of pottery). A modern equivalent, “throw dice,” was chosen here because of its association with gambling.
[19:24] 7 tn Grk “to see whose it will be.”
[19:24] 8 tn The words “This took place” are not in the Greek text but are implied.
[19:24] 9 tn Grk “cast lots.” See the note on “throw dice” earlier in the verse.
[19:28] 10 tn Or “that already.”
[19:28] 11 tn Or “finished,” “accomplished”; Grk “fulfilled.”
[19:28] 12 sn A reference to Ps 69:21 or Ps 22:15.
[19:28] 13 sn In order to fulfill (τελειωθῇ [teleiwqh], a wordplay on the previous statement that everything was completed [τετέλεσται, tetelestai]) the scripture, he said, “I am thirsty.” The scripture referred to is probably Ps 69:21, “They also gave me gall for my food, and for my thirst they gave me vinegar to drink.” Also suggested, however, is Ps 22:15, “My tongue cleaves to the roof of my mouth, and you [God] lay me in the dust of death.” Ps 22:1 reads “My God, my God, why have you forsaken me?,” a statement Jesus makes from the cross in both Matt 27:46 and Mark 15:34. In light of the connection in the Fourth Gospel between thirst and the living water which Jesus offers, it is highly ironic that here Jesus himself, the source of that living water, expresses his thirst. And since 7:39 associates the living water with the Holy Spirit, Jesus’ statement here in 19:28 amounts to an admission that at this point he has been forsaken by God (cf. Ps 22:1, Matt 27:46, and Mark 15:34).
[19:36] 14 sn A quotation from Exod 12:46, Num 9:12, and Ps 34:20. A number of different OT passages lie behind this quotation: Exod 12:10 LXX, Exod 12:46, Num 9:12, or Ps 34:20. Of these, the first is the closest in form to the quotation here. The first three are all more likely candidates than the last, since the first three all deal with descriptions of the Passover lamb.
[3:18] 15 sn God foretold. Peter’s topic is the working out of God’s plan and promise through events the scriptures also note.
[3:18] 16 tn Grk “by the mouth of” (an idiom).
[3:18] 17 tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”
[13:32] 18 tn Or “to our forefathers”; Grk “the fathers.”
[13:33] 19 tn Grk “that this”; the referent (the promise mentioned in the previous verse) has been specified in the translation for clarity.
[13:33] 20 tn Or “by resurrecting.” The participle ἀναστήσας (anasthsa") is taken as instrumental here.
[13:33] 21 sn You are my Son. The key to how the quotation is used is the naming of Jesus as “Son” to the Father. The language is that of kingship, as Ps 2 indicates. Here is the promise about what the ultimate Davidic heir would be.
[13:33] 22 tn Grk “I have begotten you.” The traditional translation for γεγέννηκα (gegennhka, “begotten”) is misleading to the modern English reader because it is no longer in common use. Today one speaks of “fathering” a child in much the same way speakers of English formerly spoke of “begetting a child.”
[9:25] 23 tn Grk “and her who was not beloved, ‘Beloved.’”
[9:25] 24 sn A quotation from Hos 2:23.
[9:26] 25 tn Grk “And it will be in the very place.”
[9:26] 26 sn A quotation from Hos 1:10.
[9:28] 28 tc In light of the interpretive difficulty of this verse, a longer reading seems to have been added to clarify the meaning. The addition, in the middle of the sentence, makes the whole verse read as follows: “For he will execute his sentence completely and quickly in righteousness, because the Lord will do it quickly on the earth.” The shorter reading is found largely in Alexandrian
[9:29] 29 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
[9:29] 30 tn Traditionally, “Lord of hosts”; Grk “Lord Sabaoth,” which means “Lord of the [heavenly] armies,” sometimes translated more generally as “Lord Almighty.”
[9:29] 31 sn A quotation from Isa 1:9.
[15:9] 32 tn There are two major syntactical alternatives which are both awkward: (1) One could make “glorify” dependent on “Christ has become a minister” and coordinate with “to confirm” and the result would be rendered “Christ has become a minister of circumcision to confirm the promises…and so that the Gentiles might glorify God.” (2) One could make “glorify” dependent on “I tell you” and coordinate with “Christ has become a minister” and the result would be rendered “I tell you that Christ has become a minister of circumcision…and that the Gentiles glorify God.” The second rendering is preferred.
[15:9] 33 sn A quotation from Ps 18:49.
[15:10] 34 sn A quotation from Deut 32:43.
[15:11] 35 sn A quotation from Ps 117:1.
[15:12] 36 sn A quotation from Isa 11:10.
[15:13] 37 tn Grk “in the believing” or “as [you] believe,” with the object “him” supplied from the context. The referent could be God (15:13a) or Christ (15:12).
[16:25] 38 tc There is a considerable degree of difference among the