NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 18:18

Context

18:18 They confronted 1  me in my day of calamity,

but the Lord helped me. 2 

Psalms 86:3

Context

86:3 Have mercy on me, 3  O Lord,

for I cry out to you all day long!

Psalms 102:11

Context

102:11 My days are coming to an end, 4 

and I am withered like grass.

Psalms 144:4

Context

144:4 People 5  are like a vapor,

their days like a shadow that disappears. 6 

Drag to resizeDrag to resize

[18:18]  1 tn The same verb is translated “trapped” in v. 5. In this poetic narrative context the prefixed verbal form is best understood as a preterite indicating past tense, not imperfect.

[18:18]  2 tn Heb “became my support.”

[86:3]  3 tn Or “show me favor.”

[102:11]  5 tn Heb “my days [are] like an extended [or “lengthening”] shadow,” that is, like a late afternoon shadow made by the descending sun that will soon be swallowed up by complete darkness.

[144:4]  7 tn Heb “man,” or “mankind.”

[144:4]  8 tn Heb “his days [are] like a shadow that passes away,” that is, like a late afternoon shadow made by the descending sun that will soon be swallowed up by complete darkness. See Ps 102:11.



created in 0.31 seconds
powered by
bible.org - YLSA