NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Revelation 2:27

Context

2:27 he 1  will rule 2  them with an iron rod 3 

and like clay jars he will break them to pieces, 4 

Revelation 3:5

Context
3:5 The one who conquers 5  will be dressed like them 6  in white clothing, 7  and I will never 8  erase 9  his name from the book of life, but 10  will declare 11  his name before my Father and before his angels.

Revelation 3:21

Context
3:21 I will grant the one 12  who conquers 13  permission 14  to sit with me on my throne, just as I too conquered 15  and sat down with my Father on his throne.

Revelation 14:1

Context
An Interlude: The Song of the 144,000

14:1 Then 16  I looked, and here was 17  the Lamb standing on Mount Zion, and with him were one hundred and forty-four thousand, who had his name and his Father’s name written on their foreheads.

Drag to resizeDrag to resize

[2:27]  1 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[2:27]  2 tn Grk “will shepherd.”

[2:27]  3 tn Or “scepter.” The Greek term ῥάβδος (rJabdo") can mean either “rod” or “scepter.”

[2:27]  4 sn A quotation from Ps 2:9 (with the line introducing the quotation containing a partial allusion to Ps 2:8). See also Rev 12:5, 19:15.

[3:5]  5 tn Or “who overcomes.”

[3:5]  6 tn Grk “thus.”

[3:5]  7 tn Or “white robes.”

[3:5]  8 tn The negation here is with οὐ μή (ou mh), the strongest possible form of negation in Koine Greek.

[3:5]  9 tn Or “will never wipe out.”

[3:5]  10 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

[3:5]  11 tn Grk “will confess.”

[3:21]  9 tn Grk “The one who conquers, to him I will grant.”

[3:21]  10 tn Or “who is victorious”; traditionally, “who overcomes.”

[3:21]  11 tn Grk “I will give [grant] to him.”

[3:21]  12 tn Or “have been victorious”; traditionally, “have overcome.”

[14:1]  13 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.

[14:1]  14 tn The phrase “and here was” expresses the sense of καὶ ἰδού (kai idou).



created in 0.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA