Titus 2:4
Context2:4 In this way 1 they will train 2 the younger women to love their husbands, to love their children,
Titus 1:10
Context1:10 For there are many 3 rebellious people, idle talkers, and deceivers, especially those with Jewish connections, 4
Titus 2:2
Context2:2 Older men are to be temperate, dignified, self-controlled, 5 sound in faith, in love, and in endurance. 6
Titus 2:9
Context2:9 Slaves 7 are to be subject to their own masters in everything, 8 to do what is wanted and not talk back,
Titus 3:1-2
Context3:1 Remind them to be subject to rulers and 9 authorities, to be obedient, to be ready for every good work. 3:2 They must not slander 10 anyone, but be peaceable, gentle, showing complete courtesy to all people.
Titus 3:11
Context3:11 You know 11 that such a person is twisted by sin 12 and is conscious of it himself. 13
Titus 1:6
Context1:6 An elder must be blameless, 14 the husband of one wife, 15 with faithful children 16 who cannot be charged with dissipation or rebellion.
Titus 1:13
Context1:13 Such testimony is true. For this reason rebuke them sharply that they may be healthy in the faith
Titus 3:9
Context3:9 But avoid foolish controversies, genealogies, 17 quarrels, and fights about the law, 18 because they are useless and empty.
Titus 3:14
Context3:14 Here is another way that our people 19 can learn 20 to engage in good works to meet pressing needs and so not be unfruitful.
Titus 1:7
Context1:7 For the overseer 21 must be blameless as one entrusted with God’s work, 22 not arrogant, not prone to anger, not a drunkard, not violent, not greedy for gain.
Titus 1:9
Context1:9 He must hold firmly to the faithful message as it has been taught, 23 so that he will be able to give exhortation in such healthy teaching 24 and correct those who speak against it.
Titus 1:16
Context1:16 They profess to know God but with their deeds they deny him, since they are detestable, disobedient, and unfit for any good deed.
Titus 3:3
Context3:3 For we too were once foolish, disobedient, misled, enslaved to various passions and desires, spending our lives in evil and envy, hateful and hating one another.
Titus 3:8
Context3:8 This saying 25 is trustworthy, and I want you to insist on such truths, 26 so that those who have placed their faith in God may be intent on engaging in good works. These things are good and beneficial for all people.


[2:4] 1 tn Grk “that they may train” (continuing the sentence of 2:3).
[2:4] 2 tn This verb, σωφρονίζω (swfronizw), denotes teaching in the sense of bringing people to their senses, showing what sound thinking is.
[1:10] 3 tc ‡ The earliest and best
[1:10] 4 tn Grk “those of the circumcision.” Some translations take this to refer to Jewish converts to Christianity (cf. NAB “Jewish Christians”; TEV “converts from Judaism”; CEV “Jewish followers”) while others are less clear (cf. NLT “those who insist on circumcision for salvation”).
[2:2] 6 sn Temperate…in endurance. See the same cluster of virtues in 1 Thess 1:3 and 1 Cor 13:13.
[2:9] 7 tn See the note on the word “slave” in 1:1.
[2:9] 8 tn Or “to be subject to their own masters, to do what is wanted in everything.”
[3:1] 9 tc Most later witnesses (D2 0278 Ï lat sy) have καί (kai, “and”) after ἀρχαῖς (arcai", “rulers”), though the earliest and best witnesses (א A C D* F G Ψ 33 104 1739 1881) lack the conjunction. Although the καί is most likely not authentic, it has been added in translation due to the requirements of English style. For more discussion, see TCGNT 586.
[3:2] 11 tn Or “discredit,” “damage the reputation of.”
[3:11] 13 tn Grk “knowing” (as a continuation of the previous clause).
[3:11] 14 tn Grk “is perverted and is sinning.”
[3:11] 15 tn Grk “is sinning, being self-condemned.”
[1:6] 15 tn Grk “if anyone is blameless…” as a continuation of v. 5b, beginning to describe the elder’s character.
[1:6] 16 tn Or “married only once,” “devoted solely to his wife.” See the note on “wife” in 1 Tim 3:2; also 1 Tim 3:12; 5:9.
[1:6] 17 tn Or “believing children.” The phrase could be translated “believing children,” but the parallel with 1 Tim 3:4 (“keeping his children in control”) argues for the sense given in the translation.
[3:9] 18 sn Fights about the law were characteristic of the false teachers in Ephesus as well as in Crete (cf. 1 Tim 1:3-7; Titus 1:10, 14).
[3:14] 19 tn Grk “that those who are ours” (referring to the Christians).
[3:14] 20 tn Grk “and also let our people learn.”
[1:7] 21 sn The overseer is another term for the same official position of leadership as the “elder.” This is seen in the interchange of the two terms in this passage and in Acts 20:17, 28, as well as in the parallels between these verses and 1 Tim 3:1-7.
[1:7] 22 tn Grk “as God’s steward.”
[1:9] 23 tn Grk “the faithful message in accordance with the teaching” (referring to apostolic teaching).
[1:9] 24 tn Grk “the healthy teaching” (referring to what was just mentioned).
[3:8] 25 sn This saying (Grk “the saying”) refers to the preceding citation (Titus 3:4-7). See 1 Tim 1:15; 3:1; 4:9; 2 Tim 2:11 for other occurrences of this phrase.