NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Zephaniah 1:4

Context

1:4 “I will attack 1  Judah

and all who live in Jerusalem. 2 

I will remove 3  from this place every trace of Baal worship, 4 

as well as the very memory 5  of the pagan priests. 6 

Zephaniah 3:20

Context

3:20 At that time I will lead you –

at the time I gather you together. 7 

Be sure of this! 8  I will make all the nations of the earth respect and admire you 9 

when you see me restore you,” 10  says the Lord.

Drag to resizeDrag to resize

[1:4]  1 tn Heb “I will stretch out my hand against,” is an idiom for hostile action.

[1:4]  2 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[1:4]  3 tn Heb “cut off.”

[1:4]  4 tn Heb “the remnant of Baal.”

[1:4]  5 tn Heb “name.” Here the “name” is figurative for the memory of those who bear it.

[1:4]  6 tc Heb “of the pagan priests and priests.” The first word (כְּמָרִים, kÿmarim) refers to idolatrous priests in its two other appearances in the OT (2 Kgs 23:5, Hos 10:5), while the second word (כֹּהֲנִים, kohanim) is the normal term for “priest” and is used of both legitimate and illegitimate priests in the OT. It is likely that the second term, which is omitted in the LXX, is a later scribal addition to the Hebrew text, defining the extremely rare word that precedes (see J. J. M. Roberts, Nahum, Habakkuk, and Zephaniah [OTL], 167-68; cf. also NEB, NRSV). Some argue that both words are original; among the modern English versions that include both are NASB and NIV. Possibly the first word refers to outright pagan priests, while the second has in view once-legitimate priests of the Lord who had drifted into idolatrous practices. Another option is found in Adele Berlin, who translates, “the idolatrous priests among the priests,” understanding the second word as giving the general category of which the idolatrous priests are a part (Zephaniah [AB 25A], 75).

[3:20]  7 tn In this line the second person pronoun is masculine plural, indicating that the exiles are addressed.

[3:20]  8 tn Or “for.”

[3:20]  9 tn Heb “I will make you into a name and praise among all the peoples of the earth.” Here the word “name” carries the nuance of “good reputation.”

[3:20]  10 tn Heb “when I restore your fortunes to your eyes.” See the note on the phrase “restore them” in 2:7.



TIP #17: Use the Universal Search Box for either chapter, verse, references or word searches or Strong Numbers. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA