Genesis 17:19
ContextNETBible | God said, “No, Sarah your wife is going to bear you a son, and you will name him Isaac. 1 I will confirm my covenant with him as a perpetual 2 covenant for his descendants after him. |
NIV © biblegateway Gen 17:19 |
Then God said, "Yes, but your wife Sarah will bear you a son, and you will call him Isaac. I will establish my covenant with him as an everlasting covenant for his descendants after him. |
NASB © biblegateway Gen 17:19 |
But God said, "No, but Sarah your wife will bear you a son, and you shall call his name Isaac; and I will establish My covenant with him for an everlasting covenant for his descendants after him. |
NLT © biblegateway Gen 17:19 |
But God replied, "Sarah, your wife, will bear you a son. You will name him Isaac, and I will confirm my everlasting covenant with him and his descendants. |
MSG © biblegateway Gen 17:19 |
But God said, "That's not what I mean. Your wife, Sarah, will have a baby, a son. Name him Isaac (Laughter). I'll establish my covenant with him and his descendants, a covenant that lasts forever. |
BBE © SABDAweb Gen 17:19 |
And God said, Not so; but Sarah, your wife, will have a son, and you will give him the name Isaac, and I will make my agreement with him for ever and with his seed after him. |
NRSV © bibleoremus Gen 17:19 |
God said, "No, but your wife Sarah shall bear you a son, and you shall name him Isaac. I will establish my covenant with him as an everlasting covenant for his offspring after him. |
NKJV © biblegateway Gen 17:19 |
Then God said: "No, Sarah your wife shall bear you a son, and you shall call his name Isaac; I will establish My covenant with him for an everlasting covenant, and with his descendants after him. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Gen 17:19 |
But God <0430> said <0559> , "No <061> , but Sarah <08283> your wife <0802> will bear <03205> you a son <01121> , and you shall call <07121> his name <08034> Isaac <03327> ; and I will establish <06965> My covenant <01285> with him for an everlasting <05769> covenant <01285> for his descendants <02233> after <0310> him. |
LXXM | |
NET [draft] ITL | God <0430> said <0559> , “No <061> , Sarah <08283> your wife <0802> is going to bear <03205> you a son <01121> , and you will name <08034> <07121> him Isaac <03327> . I will confirm <06965> my covenant <01285> with <0854> him as a perpetual <05769> covenant <01285> for his descendants <02233> after <0310> him. |
HEBREW |
NETBible | God said, “No, Sarah your wife is going to bear you a son, and you will name him Isaac. 1 I will confirm my covenant with him as a perpetual 2 covenant for his descendants after him. |
NET Notes |
1 tn Heb “will call his name Isaac.” The name means “he laughs,” or perhaps “may he laugh” (see the note on the word “laughed” in v. 17). 2 tn Or “as an eternal.” |