Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Chronicles 16:22

Context
NETBible

saying, 1  “Don’t touch my anointed ones! Don’t harm my prophets!”

NIV ©

biblegateway 1Ch 16:22

"Do not touch my anointed ones; do my prophets no harm."

NASB ©

biblegateway 1Ch 16:22

"Do not touch My anointed ones, And do My prophets no harm."

NLT ©

biblegateway 1Ch 16:22

"Do not touch these people I have chosen, and do not hurt my prophets."

MSG ©

biblegateway 1Ch 16:22

"Don't you dare touch my anointed ones, don't lay a hand on my prophets."

BBE ©

SABDAweb 1Ch 16:22

Saying, Put not your hand on those who have been marked with my holy oil, and do my prophets no wrong.

NRSV ©

bibleoremus 1Ch 16:22

saying, "Do not touch my anointed ones; do my prophets no harm."

NKJV ©

biblegateway 1Ch 16:22

Saying , "Do not touch My anointed ones, And do My prophets no harm."

[+] More English

KJV
[Saying], Touch
<05060> (8799)
not mine anointed
<04899>_,
and do my prophets
<05030>
no harm
<07489> (8686)_.
NASB ©

biblegateway 1Ch 16:22

"Do not touch
<05060>
My anointed
<04899>
ones
<04899>
, And do
<07489>
My prophets
<05030>
no
<0408>
harm
<07489>
."
LXXM
mh
<3165
ADV
aqhsye
<680
V-AMS-2P
twn
<3588
T-GPM
cristwn
<5547
A-GPM
mou
<1473
P-GS
kai
<2532
CONJ
en
<1722
PREP
toiv
<3588
T-DPM
profhtaiv
<4396
N-DPM
mou
<1473
P-GS
mh
<3165
ADV
ponhreuesye
{V-PMI-2P}
NET [draft] ITL
saying, “Don’t
<0408>
touch
<05060>
my anointed ones
<04899>
! Don’t
<0408>
harm
<07489>
my prophets
<05030>
!”
HEBREW
P
wert
<07489>
la
<0408>
yaybnbw
<05030>
yxysmb
<04899>
wegt
<05060>
la (16:22)
<0408>

NETBible

saying, 1  “Don’t touch my anointed ones! Don’t harm my prophets!”

NET Notes

tn The word “saying” is supplied in the translation for clarification and for stylistic reasons.




TIP #33: This site depends on your input, ideas, and participation! Click the button below. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA