Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Kings 18:24

Context
NETBible

Then you 1  will invoke the name of your god, and I will invoke the name of the Lord. The god who responds with fire will demonstrate that he is the true God.” 2  All the people responded, “This will be a fair test.” 3 

NIV ©

biblegateway 1Ki 18:24

Then you call on the name of your god, and I will call on the name of the LORD. The god who answers by fireā€”he is God." Then all the people said, "What you say is good."

NASB ©

biblegateway 1Ki 18:24

"Then you call on the name of your god, and I will call on the name of the LORD, and the God who answers by fire, He is God." And all the people said, "That is a good idea."

NLT ©

biblegateway 1Ki 18:24

Then call on the name of your god, and I will call on the name of the LORD. The god who answers by setting fire to the wood is the true God!" And all the people agreed.

MSG ©

biblegateway 1Ki 18:24

Then you pray to your gods and I'll pray to GOD. The god who answers with fire will prove to be, in fact, God." All the people agreed: "A good plan--do it!"

BBE ©

SABDAweb 1Ki 18:24

And do you make prayers to your god, and I will make a prayer to the Lord: and it will be clear that the one who gives an answer by fire is God. And all the people in answer said, It is well said.

NRSV ©

bibleoremus 1Ki 18:24

Then you call on the name of your god and I will call on the name of the LORD; the god who answers by fire is indeed God." All the people answered, "Well spoken!"

NKJV ©

biblegateway 1Ki 18:24

"Then you call on the name of your gods, and I will call on the name of the LORD; and the God who answers by fire, He is God." So all the people answered and said, "It is well spoken."

[+] More English

KJV
And call
<07121> (8804)
ye on the name
<08034>
of your gods
<0430>_,
and I will call
<07121> (8799)
on the name
<08034>
of the LORD
<03068>_:
and the God
<0430>
that answereth
<06030> (8799)
by fire
<0784>_,
let him be God
<0430>_.
And all the people
<05971>
answered
<06030> (8799)
and said
<0559> (8799)_,
It is well
<02896>
spoken
<01697>_.
{It is...: Heb. The word is good}
NASB ©

biblegateway 1Ki 18:24

"Then you call
<07121>
on the name
<08034>
of your god
<0430>
, and I will call
<07121>
on the name
<08034>
of the LORD
<03068>
, and the God
<0430>
who
<0834>
answers
<06030>
by fire
<0784>
, He is God
<0430>
." And all
<03605>
the people
<05971>
said
<0559>
, "That is a good
<02896>
idea
<01697>
."
LXXM
kai
<2532
CONJ
boate
<994
V-PAI-2P
en
<1722
PREP
onomati
<3686
N-DSN
yewn
<2316
N-GPM
umwn
<4771
P-GP
kai
<2532
CONJ
egw
<1473
P-NS
epikalesomai {V-FMI-1S} en
<1722
PREP
onomati
<3686
N-DSN
kuriou
<2962
N-GSM
tou
<3588
T-GSM
yeou
<2316
N-GSM
mou
<1473
P-GS
kai
<2532
CONJ
estai
<1510
V-FMI-3S
o
<3588
T-NSM
yeov
<2316
N-NSM
ov
<3739
R-NSM
ean
<1437
CONJ
epakoush {V-AAS-3S} en
<1722
PREP
puri
<4442
N-DSN
outov
<3778
D-NSM
yeov
<2316
N-NSM
kai
<2532
CONJ
apekriyhsan {V-API-3P} pav
<3956
A-NSM
o
<3588
T-NSM
laov
<2992
N-NSM
kai
<2532
CONJ
eipon {V-AAI-3P} kalon
<2570
A-NSN
to
<3588
T-NSN
rhma
<4487
N-NSN
o
<3739
R-ASN
elalhsav
<2980
V-AAI-2S
NET [draft] ITL
Then you will invoke
<07121>
the name
<08034>
of your god
<0430>
, and I
<0589>
will invoke
<07121>
the name
<08034>
of the Lord
<03068>
. The god
<0430>
who
<0834>
responds
<06030>
with fire
<0784>
will demonstrate
<06030>
that he
<01931>
is the true God
<0430>
.” All
<03605>
the people
<05971>
responded
<0559>
, “This will be a fair
<02896>
test
<01697>
.”
HEBREW
rbdh
<01697>
bwj
<02896>
wrmayw
<0559>
Meh
<05971>
lk
<03605>
Neyw
<06030>
Myhlah
<0430>
awh
<01931>
sab
<0784>
hney
<06030>
rsa
<0834>
Myhlah
<0430>
hyhw
<01961>
hwhy
<03068>
Msb
<08034>
arqa
<07121>
ynaw
<0589>
Mkyhla
<0430>
Msb
<08034>
Mtarqw (18:24)
<07121>

NETBible

Then you 1  will invoke the name of your god, and I will invoke the name of the Lord. The god who responds with fire will demonstrate that he is the true God.” 2  All the people responded, “This will be a fair test.” 3 

NET Notes

tn Elijah now directly addresses the prophets.

tn Heb “the God.”

tn Heb “The matter [i.e., proposal] is good [i.e., acceptable].”




TIP #01: Welcome to the NET Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA