1 Samuel 29:6
ContextNETBible | So Achish summoned David and said to him, “As surely as the Lord lives, you are an honest man, and I am glad to have you 1 serving 2 with me in the army. 3 I have found no fault with you from the day that you first came to me until the present time. But in the opinion 4 of the leaders, you are not reliable. 5 |
NIV © biblegateway 1Sa 29:6 |
So Achish called David and said to him, "As surely as the LORD lives, you have been reliable, and I would be pleased to have you serve with me in the army. From the day you came to me until now, I have found no fault in you, but the rulers don’t approve of you. |
NASB © biblegateway 1Sa 29:6 |
Then Achish called David and said to him, " As the LORD lives, you have been upright, and your going out and your coming in with me in the army are pleasing in my sight; for I have not found evil in you from the day of your coming to me to this day. Nevertheless, you are not pleasing in the sight of the lords. |
NLT © biblegateway 1Sa 29:6 |
So Achish finally summoned David and his men. "I swear by the LORD," he told them, "you are some of the finest men I’ve ever met. I think you should go with us, but the other Philistine rulers won’t hear of it. |
MSG © biblegateway 1Sa 29:6 |
So Achish had to send for David and tell him, "As GOD lives, you've been a trusty ally--excellent in all the ways you have worked with me, beyond reproach in the ways you have conducted yourself. But the warlords don't see it that way. |
BBE © SABDAweb 1Sa 29:6 |
Then Achish sent for David and said to him, By the living Lord, you are upright, and everything you have done with me in the army has been pleasing to me: I have seen no evil in you from the day when you came to me till now: but still, the lords are not pleased with you. |
NRSV © bibleoremus 1Sa 29:6 |
Then Achish called David and said to him, "As the LORD lives, you have been honest, and to me it seems right that you should march out and in with me in the campaign; for I have found nothing wrong in you from the day of your coming to me until today. Nevertheless the lords do not approve of you. |
NKJV © biblegateway 1Sa 29:6 |
Then Achish called David and said to him, "Surely, as the LORD lives, you have been upright, and your going out and your coming in with me in the army is good in my sight. For to this day I have not found evil in you since the day of your coming to me. Nevertheless the lords do not favor you. |
[+] More English
|
KJV | Then Achish <0397> David <01732>_, unto him, Surely, [as] the LORD <03068> liveth <02416>_, thou hast been upright <03477>_, with me in the host <04264> [is] good <02896> in my sight <05869>_: evil <07451> in thee since the day <03117> unto me unto this day <03117>_: nevertheless the lords <05633> favour <02896> thee not <05869>_. {the lords...: Heb. thou art not good in the eyes of the lords} |
NASB © biblegateway 1Sa 29:6 |
Then Achish <0397> called <07121> David <01732> and said <0559> to him, "As the LORD <03068> lives <02416> , you have been upright <03477> , and your going <03318> out and your coming <0935> in with me in the army <04264> are pleasing <02896> in my sight <05869> ; for I have not found <04672> evil <07463> in you from the day <03117> of your coming <0935> to me to this <02088> day <03117> . Nevertheless, you are not pleasing <02896> in the sight <05869> of the lords <05633> . |
LXXM | |
NET [draft] ITL | So Achish <0397> summoned <07121> David <01732> and said <0559> to <0413> him, “As surely as the Lord <03068> lives <02416> , you <0859> are an honest <03477> man, and I am glad <02896> to have <05869> you serving <0935> <03318> with <0854> me in the army <04264> . I have found <04672> no <03808> fault <07451> with you from the day <03117> that you first came <0935> to <0413> me until <05704> the present time <03117> . But in the opinion <05869> of the leaders <05633> , you <0859> are not <03808> reliable <02896> . |
HEBREW |
NETBible | So Achish summoned David and said to him, “As surely as the Lord lives, you are an honest man, and I am glad to have you 1 serving 2 with me in the army. 3 I have found no fault with you from the day that you first came to me until the present time. But in the opinion 4 of the leaders, you are not reliable. 5 |
NET Notes |
1 tn Heb “it is good in my eyes.” Cf. v. 7. 2 tn Heb “your going forth and your coming in.” The expression is a merism. 3 tn Heb “camp.” 4 tn Heb “eyes.” 5 tn Heb “good.” |