Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Nehemiah 8:18

Context
NETBible

Ezra 1  read in the book of the law of God day by day, from the first day to the last. 2  They observed the festival for seven days, and on the eighth day they held an assembly 3  as was required. 4 

NIV ©

biblegateway Neh 8:18

Day after day, from the first day to the last, Ezra read from the Book of the Law of God. They celebrated the feast for seven days, and on the eighth day, in accordance with the regulation, there was an assembly.

NASB ©

biblegateway Neh 8:18

He read from the book of the law of God daily, from the first day to the last day. And they celebrated the feast seven days, and on the eighth day there was a solemn assembly according to the ordinance.

NLT ©

biblegateway Neh 8:18

Ezra read from the Book of the Law of God on each of the seven days of the festival. Then on October 15 they held a solemn assembly, as the law of Moses required.

MSG ©

biblegateway Neh 8:18

Ezra read from the Book of The Revelation of God each day, from the first to the last day--they celebrated the feast for seven days. On the eighth day they held a solemn assembly in accordance with the decree.

BBE ©

SABDAweb Neh 8:18

And day by day, from the first day till the last, he was reading from the book of the law of God. And they kept the feast for seven days: and on the eighth day there was a holy meeting, as it is ordered in the law.

NRSV ©

bibleoremus Neh 8:18

And day by day, from the first day to the last day, he read from the book of the law of God. They kept the festival seven days; and on the eighth day there was a solemn assembly, according to the ordinance.

NKJV ©

biblegateway Neh 8:18

Also day by day, from the first day until the last day, he read from the Book of the Law of God. And they kept the feast seven days; and on the eighth day there was a sacred assembly, according to the prescribed manner.

[+] More English

KJV
Also day
<03117>
by day
<03117>_,
from the first
<07223>
day
<03117>
unto the last
<0314>
day
<03117>_,
he read
<07121> (8799)
in the book
<05612>
of the law
<08451>
of God
<0430>_.
And they kept
<06213> (8799)
the feast
<02282>
seven
<07651>
days
<03117>_;
and on the eighth
<08066>
day
<03117>
[was] a solemn assembly
<06116>_,
according unto the manner
<04941>_.
{a solemn...: Heb. a restraint}
NASB ©

biblegateway Neh 8:18

He read
<07121>
from the book
<05612>
of the law
<08451>
of God
<0430>
daily
<03117>
, from the first
<07223>
day
<03117>
to the last
<0314>
day
<03117>
. And they celebrated
<06213>
the feast
<02282>
seven
<07651>
days
<03117>
, and on the eighth
<08066>
day
<03117>
there was a solemn
<06116>
assembly
<06116>
according to the ordinance
<04941>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
anegnw
<314
V-AAI-3S
en
<1722
PREP
bibliw
<975
N-DSN
nomou
<3551
N-GSM
tou
<3588
T-GSM
yeou
<2316
N-GSM
hmeran
<2250
N-ASF
en
<1722
PREP
hmera
<2250
N-DSF
apo
<575
PREP
thv
<3588
T-GSF
hmerav
<2250
N-GSF
thv
<3588
T-GSF
prwthv
<4413
A-GSFS
ewv
<2193
CONJ
thv
<3588
T-GSF
hmerav
<2250
N-GSF
thv
<3588
T-GSF
escathv
<2078
A-GSF
kai
<2532
CONJ
epoihsan
<4160
V-AAI-3P
eorthn
<1859
N-ASF
epta
<2033
N-NUI
hmerav
<2250
N-APF
kai
<2532
CONJ
th
<3588
T-DSF
hmera
<2250
N-DSF
th
<3588
T-DSF
ogdoh
<3590
A-DSF
exodion {N-ASN} kata
<2596
PREP
to
<3588
T-ASN
krima
<2917
N-ASN
NET [draft] ITL
Ezra read
<07121>
in the book
<05612>
of the law
<08451>
of God
<0430>
day
<03117>
by day
<03117>
, from
<04480>
the first
<07223>
day
<03117>
to
<05704>
the last
<0314>
. They observed
<06213>
the festival
<02282>
for seven
<07651>
days
<03117>
, and on the eighth
<08066>
day
<03117>
they held an assembly
<06116>
as was required
<04941>
.
HEBREW
P
jpsmk
<04941>
true
<06116>
ynymsh
<08066>
Mwybw
<03117>
Mymy
<03117>
tebs
<07651>
gx
<02282>
wveyw
<06213>
Nwrxah
<0314>
Mwyh
<03117>
de
<05704>
Nwsarh
<07223>
Mwyh
<03117>
Nm
<04480>
Mwyb
<03117>
Mwy
<03117>
Myhlah
<0430>
trwt
<08451>
rpob
<05612>
arqyw (8:18)
<07121>

NETBible

Ezra 1  read in the book of the law of God day by day, from the first day to the last. 2  They observed the festival for seven days, and on the eighth day they held an assembly 3  as was required. 4 

NET Notes

tn Heb “He”; the referent (Ezra) has been specified in the translation for clarity.

tn Heb “the last day.”

tn Heb “on the eighth day an assembly.” The words “they held” have been supplied in the translation for clarity.

tn Heb “according to the judgment.”




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA