1 Kings 1:2 
	Context| NETBible | His servants advised 1 him, “A young virgin must be found for our master, the king, 2 to take care of the king’s needs 3 and serve as his nurse. She can also sleep with you 4 and keep our master, the king, warm.” 5 | 
| NIV © biblegateway 1Ki 1:2 | So his servants said to him, "Let us look for a young virgin to attend the king and take care of him. She can lie beside him so that our lord the king may keep warm." | 
| NASB © biblegateway 1Ki 1:2 | So his servants said to him, "Let them seek a young virgin for my lord the king, and let her attend the king and become his nurse; and let her lie in your bosom, that my lord the king may keep warm." | 
| NLT © biblegateway 1Ki 1:2 | So his advisers told him, "We will find a young virgin who will wait on you and be your nurse. She will lie in your arms and keep you warm." | 
| MSG © biblegateway 1Ki 1:2 | So his servants said to him, "We're going to get a young virgin for our master the king to be at his side and look after him; she'll get in bed with you and arouse our master the king." | 
| BBE © SABDAweb 1Ki 1:2 | So his servants said to him, Let search be made for a young virgin for my lord the king, to take care of him and be waiting on him; and you may take her in your arms, and so my lord the king will be warm. | 
| NRSV © bibleoremus 1Ki 1:2 | So his servants said to him, "Let a young virgin be sought for my lord the king, and let her wait on the king, and be his attendant; let her lie in your bosom, so that my lord the king may be warm." | 
| NKJV © biblegateway 1Ki 1:2 | Therefore his servants said to him, "Let a young woman, a virgin, be sought for our lord the king, and let her stand before the king, and let her care for him; and let her lie in your bosom, that our lord the king may be warm." | 
|   
		    				[+] More English
		    			 | |
| KJV | Wherefore his servants  <05650>  for my lord  <0113>  the king  <04428>  a young  <05291>  virgin  <01330>_:  before  <06440>  the king  <04428>_,  in thy bosom  <02436>_,  that my lord  <0113>  the king  <04428>  {Let there...: Heb. Let them seek} {a young...: Heb. a damsel, a virgin} {cherish...: Heb. be a cherisher unto him} | 
| NASB © biblegateway 1Ki 1:2 | |
| LXXM | |
| NET [draft] ITL | His servants  <05650>  advised  <0559>  him, “A young virgin  <01330> <05291>  must be found  <01245>  for our master  <0113> , the king  <04428> , to take care  <06440> <05975>  of the king’s  <04428>  needs and serve  <01961>  as his nurse  <05532> . She can also sleep  <07901>  with you and keep our master  <0113> , the king  <04428> , warm  <02552> .” | 
| HEBREW | |
| NETBible | His servants advised 1 him, “A young virgin must be found for our master, the king, 2 to take care of the king’s needs 3 and serve as his nurse. She can also sleep with you 4 and keep our master, the king, warm.” 5 | 
| NET Notes | 1 tn Heb “said to.” 2 tn Heb “let them seek for my master, the king, a young girl, a virgin.” The third person plural subject of the verb is indefinite (see GKC 460 §144.f). The appositional expression, “a young girl, a virgin,” is idiomatic; the second term specifically defines the more general first term (see IBHS 230 §12.3b). 3 tn Heb “and she will stand before the king.” The Hebrew phrase “stand before” can mean “to attend; to serve” (BDB 764 s.v. עָמַד). 4 tn Heb “and she will lie down in your bosom.” The expression might imply sexual intimacy (see 2 Sam 12:3 [where the lamb symbolizes Bathsheba] and Mic 7:5), though v. 4b indicates that David did not actually have sex with the young woman. 5 tn Heb “and my master, the king, will be warm.” | 


 
    
 
