1 Samuel 5:3
ContextNETBible | When the residents of Ashdod got up early the next day, 1 Dagon was lying on the ground before the ark of the Lord. So they took Dagon and set him back in his place. |
NIV © biblegateway 1Sa 5:3 |
When the people of Ashdod rose early the next day, there was Dagon, fallen on his face on the ground before the ark of the LORD! They took Dagon and put him back in his place. |
NASB © biblegateway 1Sa 5:3 |
When the Ashdodites arose early the next morning, behold, Dagon had fallen on his face to the ground before the ark of the LORD. So they took Dagon and set him in his place again. |
NLT © biblegateway 1Sa 5:3 |
But when the citizens of Ashdod went to see it the next morning, Dagon had fallen with his face to the ground in front of the Ark of the LORD! So they set the idol up again. |
MSG © biblegateway 1Sa 5:3 |
Next morning when the citizens of Ashdod got up, they were shocked to find Dagon toppled from his place, flat on his face before the Chest of GOD. They picked him up and put him back where he belonged. |
BBE © SABDAweb 1Sa 5:3 |
And when the people of Ashdod got up early on the morning after, they saw that Dagon had come down to the earth on his face before the ark of the Lord. And they took Dagon up and put him in his place again. |
NRSV © bibleoremus 1Sa 5:3 |
When the people of Ashdod rose early the next day, there was Dagon, fallen on his face to the ground before the ark of the LORD. So they took Dagon and put him back in his place. |
NKJV © biblegateway 1Sa 5:3 |
And when the people of Ashdod arose early in the morning, there was Dagon, fallen on its face to the earth before the ark of the LORD. So they took Dagon and set it in its place again. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway 1Sa 5:3 |
When the Ashdodites <0796> arose <07925> early <07925> the next <04283> morning <04283> , behold <02009> , Dagon <01712> had fallen <05307> on his face <06440> to the ground <0776> before <06440> the ark <0727> of the LORD <03068> . So they took <03947> Dagon <01712> and set <07725> him in his place <04725> again <07725> . |
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | When the residents of Ashdod got up early the next day, 1 Dagon was lying on the ground before the ark of the Lord. So they took Dagon and set him back in his place. |
NET Notes |
1 tc The LXX adds “they entered the temple of Dagon and saw.” |