Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Exodus 4:2

Context
NETBible

The Lord said to him, “What is that in your hand?” He said, “A staff.” 1 

NIV ©

biblegateway Exo 4:2

Then the LORD said to him, "What is that in your hand?" "A staff," he replied.

NASB ©

biblegateway Exo 4:2

The LORD said to him, "What is that in your hand?" And he said, "A staff."

NLT ©

biblegateway Exo 4:2

Then the LORD asked him, "What do you have there in your hand?" "A shepherd’s staff," Moses replied.

MSG ©

biblegateway Exo 4:2

So GOD said, "What's that in your hand?" "A staff."

BBE ©

SABDAweb Exo 4:2

And the Lord said to him, What is that in your hand? And he said, A rod.

NRSV ©

bibleoremus Exo 4:2

The LORD said to him, "What is that in your hand?" He said, "A staff."

NKJV ©

biblegateway Exo 4:2

So the LORD said to him, "What is that in your hand?" He said, "A rod."

[+] More English

KJV
And the LORD
<03068>
said
<0559> (8799)
unto him, What [is] that in thine hand
<03027>_?
And he said
<0559> (8799)_,
A rod
<04294>_.
NASB ©

biblegateway Exo 4:2

The LORD
<03068>
said
<0559>
to him, "What
<04100>
is that in your hand
<03027>
?" And he said
<0559>
, "A staff
<04294>
."
LXXM
eipen {V-AAI-3S} de
<1161
PRT
autw
<846
D-DSM
kuriov
<2962
N-NSM
ti
<5100
I-NSN
touto
<3778
D-NSN
estin
<1510
V-PAI-3S
to
<3588
T-NSN
en
<1722
PREP
th
<3588
T-DSF
ceiri
<5495
N-DSF
sou
<4771
P-GS
o
<3588
T-NSM
de
<1161
PRT
eipen {V-AAI-3S} rabdov
{N-NSF}
NET [draft] ITL
The Lord
<03068>
said
<0559>
to
<0413>
him, “What is that
<02088>
in your hand
<03027>
?” He said
<0559>
, “A staff
<04294>
.”
HEBREW
hjm
<04294>
rmayw
<0559>
Kdyb
<03027>
*hz hm {hzm}
<02088>
hwhy
<03068>
wyla
<0413>
rmayw (4:2)
<0559>

NETBible

The Lord said to him, “What is that in your hand?” He said, “A staff.” 1 

NET Notes

tn Or “rod” (KJV, ASV); NCV, CEV “walking stick”; NLT “shepherd’s staff.”

sn The staff appears here to be the shepherd’s staff that he was holding. It now will become the instrument with which Moses will do the mighty works, for it is the medium of the display of the divine power (S. R. Driver, Exodus, 27; also, L. Shalit, “How Moses Turned a Staff into a Snake and Back Again,” BAR 9 [1983]: 72-73).




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA