Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

2 Samuel 17:18

Context
NETBible

But a young man saw them on one occasion and informed Absalom. So the two of them quickly departed and went to the house of a man in Bahurim. There was a well in his courtyard, and they got down in it.

NIV ©

biblegateway 2Sa 17:18

But a young man saw them and told Absalom. So the two of them left quickly and went to the house of a man in Bahurim. He had a well in his courtyard, and they climbed down into it.

NASB ©

biblegateway 2Sa 17:18

But a lad did see them and told Absalom; so the two of them departed quickly and came to the house of a man in Bahurim, who had a well in his courtyard, and they went down into it.

NLT ©

biblegateway 2Sa 17:18

But a boy saw them leaving En–rogel to go to David, and he told Absalom about it. Meanwhile, they escaped to Bahurim, where a man hid them inside a well in his courtyard.

MSG ©

biblegateway 2Sa 17:18

But a soldier spotted them and told Absalom, so the two of them got out of there fast and went to a man's house in Bahurim. He had a well in his yard and they climbed into it.

BBE ©

SABDAweb 2Sa 17:18

But a boy saw them, and gave word of it to Absalom: so the two of them went away quickly, and came to the house of a man in Bahurim who had a water-hole in his garden, and they went down into it.

NRSV ©

bibleoremus 2Sa 17:18

But a boy saw them, and told Absalom; so both of them went away quickly, and came to the house of a man at Bahurim, who had a well in his courtyard; and they went down into it.

NKJV ©

biblegateway 2Sa 17:18

Nevertheless a lad saw them, and told Absalom. But both of them went away quickly and came to a man’s house in Bahurim, who had a well in his court; and they went down into it.

[+] More English

KJV
Nevertheless a lad
<05288>
saw
<07200> (8799)
them, and told
<05046> (8686)
Absalom
<053>_:
but they went
<03212> (8799)
both
<08147>
of them away quickly
<04120>_,
and came
<0935> (8799)
to a man's
<0376>
house
<01004>
in Bahurim
<0980>_,
which had a well
<0875>
in his court
<02691>_;
whither
<08033>
they went down
<03381> (8799)_.
NASB ©

biblegateway 2Sa 17:18

But a lad
<05288>
did see
<07200>
them and told
<05046>
Absalom
<053>
; so the two
<08147>
of them departed
<01980>
quickly
<04120>
and came
<0935>
to the house
<01004>
of a man
<0376>
in Bahurim
<0980>
, who had a well
<0875>
in his courtyard
<02691>
, and they went
<03381>
down
<03381>
into it.
LXXM
kai
<2532
CONJ
eiden
<3708
V-AAI-3S
autouv
<846
D-APM
paidarion
<3808
N-ASN
kai
<2532
CONJ
aphggeilen {V-AAI-3S} tw
<3588
T-DSM
abessalwm {N-PRI} kai
<2532
CONJ
eporeuyhsan
<4198
V-API-3P
oi
<3588
T-NPM
duo
<1417
N-NUI
tacewv
<5036
ADV
kai
<2532
CONJ
eishlyan
<1525
V-AAI-3P
eiv
<1519
PREP
oikian
<3614
N-ASF
androv
<435
N-GSM
en
<1722
PREP
baourim {N-PRI} kai
<2532
CONJ
autw
<846
D-DSM
lakkov {N-NSM} en
<1722
PREP
th
<3588
T-DSF
aulh
<833
N-DSF
kai
<2532
CONJ
katebhsan
<2597
V-AAI-3P
ekei
<1563
ADV
NET [draft] ITL
But a young man
<05288>
saw
<07200>
them on one occasion and informed
<05046>
Absalom
<053>
. So the two
<08147>
of them quickly
<04120>
departed
<01980>
and went
<0935>
to
<0413>
the house
<01004>
of a man
<0376>
in Bahurim
<0980>
. There was a well
<0875>
in his courtyard
<02691>
, and they got down
<03381>
in it
<08033>
.
HEBREW
Ms
<08033>
wdryw
<03381>
wruxb
<02691>
rab
<0875>
wlw
<0>
Myrwxbb
<0980>
sya
<0376>
tyb
<01004>
la
<0413>
wabyw
<0935>
hrhm
<04120>
Mhyns
<08147>
wklyw
<01980>
Mlsbal
<053>
dgyw
<05046>
ren
<05288>
Mta
<0853>
aryw (17:18)
<07200>




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA