Isaiah 3:18
ContextNETBible | 1 At that time 2 the sovereign master will remove their beautiful ankle jewelry, 3 neck ornaments, crescent shaped ornaments, |
NIV © biblegateway Isa 3:18 |
In that day the Lord will snatch away their finery: the bangles and headbands and crescent necklaces, |
NASB © biblegateway Isa 3:18 |
In that day the Lord will take away the beauty of their anklets, headbands, crescent ornaments, |
NLT © biblegateway Isa 3:18 |
The Lord will strip away their artful beauty––their ornaments, headbands, and crescent necklaces; |
MSG © biblegateway Isa 3:18 |
The time is coming when the Master will strip them of their fancy baubles-- |
BBE © SABDAweb Isa 3:18 |
In that day the Lord will take away the glory of their foot-rings, and their sun-jewels, and their moon-ornaments, |
NRSV © bibleoremus Isa 3:18 |
In that day the Lord will take away the finery of the anklets, the headbands, and the crescents; |
NKJV © biblegateway Isa 3:18 |
In that day the Lord will take away the finery: The jingling anklets, the scarves, and the crescents; |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Isa 3:18 |
|
LXXM | mhniskouv {N-APM} |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | 1 At that time 2 the sovereign master will remove their beautiful ankle jewelry, 3 neck ornaments, crescent shaped ornaments, |
NET Notes |
1 sn The translation assumes that the direct quotation ends with v. 17. The introductory formula “in that day” and the shift from a poetic to prosaic style indicate that a new speech unit begins in v. 18. 2 tn Or “in that day” (KJV). 3 tn Or “the beauty of [their] ankle jewelry.” |