Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Ezekiel 11:10

Context
NETBible

You will die by the sword; I will judge you at the border of Israel. Then you will know that I am the Lord.

NIV ©

biblegateway Eze 11:10

You will fall by the sword, and I will execute judgment on you at the borders of Israel. Then you will know that I am the LORD.

NASB ©

biblegateway Eze 11:10

"You will fall by the sword. I will judge you to the border of Israel; so you shall know that I am the LORD.

NLT ©

biblegateway Eze 11:10

You will be slaughtered all the way to the borders of Israel, and then you will know that I am the LORD.

MSG ©

biblegateway Eze 11:10

You'll be killed in battle. I'll carry out judgment on you at the borders of Israel. Then you'll realize that I am GOD.

BBE ©

SABDAweb Eze 11:10

You will come to your death by the sword; and I will be your judge in the land of Israel; and you will be certain that I am the Lord.

NRSV ©

bibleoremus Eze 11:10

You shall fall by the sword; I will judge you at the border of Israel. And you shall know that I am the LORD.

NKJV ©

biblegateway Eze 11:10

"You shall fall by the sword. I will judge you at the border of Israel. Then you shall know that I am the LORD.

[+] More English

KJV
Ye shall fall
<05307> (8799)
by the sword
<02719>_;
I will judge
<08199> (8799)
you in the border
<01366>
of Israel
<03478>_;
and ye shall know
<03045> (8804)
that I [am] the LORD
<03068>_.
NASB ©

biblegateway Eze 11:10

"You will fall
<05307>
by the sword
<02719>
. I will judge
<08199>
you to the border
<01366>
of Israel
<03478>
; so you shall know
<03045>
that I am the LORD
<03068>
.
LXXM
en
<1722
PREP
romfaia {N-DSF} peseisye
<4098
V-FMI-2P
epi
<1909
PREP
twn
<3588
T-GPN
oriwn
<3725
N-GPN
tou
<3588
T-GSM
israhl
<2474
N-PRI
krinw
<2919
V-FAI-1S
umav
<4771
P-AP
kai
<2532
CONJ
epignwsesye
<1921
V-FMI-2P
oti
<3754
CONJ
egw
<1473
P-NS
kuriov
<2962
N-NSM
NET [draft] ITL
You will die
<05307>
by the sword
<02719>
; I will judge
<08199>
you at
<05921>
the border
<01366>
of Israel
<03478>
. Then you will know
<03045>
that
<03588>
I
<0589>
am the Lord
<03068>
.
HEBREW
hwhy
<03068>
yna
<0589>
yk
<03588>
Mtedyw
<03045>
Mkta
<0853>
jwpsa
<08199>
larvy
<03478>
lwbg
<01366>
le
<05921>
wlpt
<05307>
brxb (11:10)
<02719>




TIP #07: Click the Audio icon (NT only) to listen to the NET Bible Audio New Testament. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA