Ezekiel 12:19
ContextNETBible | Then say to the people of the land, ‘This is what the sovereign Lord says about the inhabitants of Jerusalem and of the land of Israel: They will eat their bread with anxiety and drink their water in fright, for their land will be stripped bare of all it contains because of the violence of all who live in it. |
NIV © biblegateway Eze 12:19 |
Say to the people of the land: ‘This is what the Sovereign LORD says about those living in Jerusalem and in the land of Israel: They will eat their food in anxiety and drink their water in despair, for their land will be stripped of everything in it because of the violence of all who live there. |
NASB © biblegateway Eze 12:19 |
"Then say to the people of the land, ‘Thus says the Lord GOD concerning the inhabitants of Jerusalem in the land of Israel, "They will eat their bread with anxiety and drink their water with horror, because their land will be stripped of its fullness on account of the violence of all who live in it. |
NLT © biblegateway Eze 12:19 |
Give the people this message from the Sovereign LORD concerning those living in Israel and Jerusalem: They will eat their food with trembling and sip their tiny portions of water in utter despair, because their land will be stripped bare on account of their violence. |
MSG © biblegateway Eze 12:19 |
Tell the people of this land, everyone living in Jerusalem and Israel, GOD's Message: 'You'll eat your meals shaking in your boots and drink your water in terror because your land is going to be stripped bare as punishment for the brutality rampant in it. |
BBE © SABDAweb Eze 12:19 |
And say to the people of the land, This is what the Lord has said about the people of Jerusalem and the land of Israel: They will take their food with care and their drink with wonder, so that all the wealth of their land may be taken from it because of the violent ways of the people living in it. |
NRSV © bibleoremus Eze 12:19 |
and say to the people of the land, Thus says the Lord GOD concerning the inhabitants of Jerusalem in the land of Israel: They shall eat their bread with fearfulness, and drink their water in dismay, because their land shall be stripped of all it contains, on account of the violence of all those who live in it. |
NKJV © biblegateway Eze 12:19 |
"And say to the people of the land, ‘Thus says the Lord GOD to the inhabitants of Jerusalem and to the land of Israel: "They shall eat their bread with anxiety, and drink their water with dread, so that her land may be emptied of all who are in it, because of the violence of all those who dwell in it. |
[+] More English
|
KJV | unto the people <05971> of the land <0127>_, the Lord <0136> GOD <03069> of Jerusalem <03389>_, [and] of the land <0776> of Israel <03478>_; their bread <03899> with carefulness <01674>_, their water <04325> with astonishment <08078>_, that her land <0776> from all that is therein <04393>_, because of the violence <02555> therein. {all that...: Heb. the fulness thereof} |
NASB © biblegateway Eze 12:19 |
"Then say <0559> to the people <05971> of the land <0776> , 'Thus <03541> says <0559> the Lord <0136> GOD <03068> concerning the inhabitants <03427> of Jerusalem <03389> in the land <0127> of Israel <03478> , "They will eat <0398> their bread <03899> with anxiety <01674> and drink <08354> their water <04325> with horror <08078> , because <04616> their land <0776> will be stripped <03456> of its fullness <04393> on account <06440> of the violence <02555> of all <03605> who live <03427> in it. |
LXXM | |
NET [draft] ITL | Then say <0559> to <0413> the people <05971> of the land <0127> , ‘This is what <03541> the sovereign <0136> Lord <03069> says <0559> about the inhabitants <03427> of Jerusalem <03389> and of <0413> the land <0776> of Israel <03478> : They will eat <0398> their bread <03899> with anxiety <01674> and drink <08354> their water <04325> in fright <08078> , for <04616> their land <0776> will be stripped bare <03456> of all it contains <04393> because of the violence <02555> of all <03605> who live <03427> in it. |
HEBREW |