Ezekiel 8:14
ContextNETBible | Then he brought me to the entrance of the north gate of the Lord’s house. I noticed 1 women sitting there weeping for Tammuz. 2 |
NIV © biblegateway Eze 8:14 |
Then he brought me to the entrance to the north gate of the house of the LORD, and I saw women sitting there, mourning for Tammuz. |
NASB © biblegateway Eze 8:14 |
Then He brought me to the entrance of the gate of the LORD’S house which was toward the north; and behold, women were sitting there weeping for Tammuz. |
NLT © biblegateway Eze 8:14 |
He brought me to the north gate of the LORD’s Temple, and some women were sitting there, weeping for the god Tammuz. |
MSG © biblegateway Eze 8:14 |
He took me to the entrance at the north gate of the Temple of GOD. I saw women sitting there, weeping for Tammuz, the Babylonian fertility god. |
BBE © SABDAweb Eze 8:14 |
Then he took me to the door of the way into the Lord’s house looking to the north; and there women were seated weeping for Tammuz. |
NRSV © bibleoremus Eze 8:14 |
Then he brought me to the entrance of the north gate of the house of the LORD; women were sitting there weeping for Tammuz. |
NKJV © biblegateway Eze 8:14 |
So He brought me to the door of the north gate of the LORD’S house; and to my dismay, women were sitting there weeping for Tammuz. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Eze 8:14 |
|
LXXM | yammouz {N-PRI} |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | Then he brought me to the entrance of the north gate of the Lord’s house. I noticed 1 women sitting there weeping for Tammuz. 2 |
NET Notes |
1 tn Given the context this could be understood as a shock, e.g., idiomatically “Good grief! I saw….” 2 sn The worship of Tammuz included the observation of the annual death and descent into the netherworld of the god Dumuzi. The practice was observed by women in the ancient Near East over a period of centuries. |