Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Daniel 1:8

Context
NETBible

But Daniel made up his mind 1  that he would not defile 2  himself with the royal delicacies or the royal wine. 3  He therefore asked the overseer of the court officials for permission not to defile himself.

NIV ©

biblegateway Dan 1:8

But Daniel resolved not to defile himself with the royal food and wine, and he asked the chief official for permission not to defile himself in this way.

NASB ©

biblegateway Dan 1:8

But Daniel made up his mind that he would not defile himself with the king’s choice food or with the wine which he drank; so he sought permission from the commander of the officials that he might not defile himself.

NLT ©

biblegateway Dan 1:8

But Daniel made up his mind not to defile himself by eating the food and wine given to them by the king. He asked the chief official for permission to eat other things instead.

MSG ©

biblegateway Dan 1:8

But Daniel determined that he would not defile himself by eating the king's food or drinking his wine, so he asked the head of the palace staff to exempt him from the royal diet.

BBE ©

SABDAweb Dan 1:8

And Daniel had come to the decision that he would not make himself unclean with the king’s food or wine; so he made a request to the captain of the unsexed servants that he might not make himself unclean.

NRSV ©

bibleoremus Dan 1:8

But Daniel resolved that he would not defile himself with the royal rations of food and wine; so he asked the palace master to allow him not to defile himself.

NKJV ©

biblegateway Dan 1:8

But Daniel purposed in his heart that he would not defile himself with the portion of the king’s delicacies, nor with the wine which he drank; therefore he requested of the chief of the eunuchs that he might not defile himself.

[+] More English

KJV
But Daniel
<01840>
purposed
<07760> (8799)
in his heart
<03820>
that he would not defile
<01351> (8691)
himself with the portion
<06598> (0)
of the king's
<04428>
meat
<06598>_,
nor with the wine
<03196>
which he drank
<04960>_:
therefore he requested
<01245> (8762)
of the prince
<08269>
of the eunuchs
<05631>
that he might not defile
<01351> (8691)
himself.
NASB ©

biblegateway Dan 1:8

But Daniel
<01840>
made
<07760>
up his mind
<03820>
that he would not defile
<01351>
himself with the king's
<04428>
choice
<06598>
food
<06598>
or with the wine
<03196>
which
<04960>
he drank
<04960>
; so he sought
<01245>
permission from the commander
<08269>
of the officials
<05631>
that he might not defile
<01351>
himself.
LXXM
kai
<2532
CONJ
eyeto
<5087
V-AMI-3S
danihl
<1158
N-PRI
epi
<1909
PREP
thn
<3588
T-ASF
kardian
<2588
N-ASF
autou
<846
D-GSM
wv
<3739
CONJ
ou
<3364
ADV
mh
<3165
ADV
alisghyh {V-APS-3S} en
<1722
PREP
th
<3588
T-DSF
trapezh
<5132
N-DSF
tou
<3588
T-GSM
basilewv
<935
N-GSM
kai
<2532
CONJ
en
<1722
PREP
tw
<3588
T-DSM
oinw
<3631
N-DSM
tou
<3588
T-GSM
potou
<4224
N-GSM
autou
<846
D-GSM
kai
<2532
CONJ
hxiwse
<515
V-AAI-3S
ton
<3588
T-ASM
arcieunoucon {N-ASM} wv
<3739
CONJ
ou
<3364
ADV
mh
<3165
ADV
alisghyh
{V-APS-3S}
NET [draft] ITL
But Daniel
<01840>
made
<07760>
up
<05921>
his mind
<03820>
that
<0834>
he would not
<03808>
defile
<01351>
himself with the royal
<04428>
delicacies
<06598>
or the royal
<04960>
wine
<03196>
. He therefore asked
<01245>
the overseer
<08269>
of the court officials
<05631>
for permission not
<03808>
to defile
<01351>
himself.
HEBREW
lagty
<01351>
al
<03808>
rsa
<0834>
Myoyroh
<05631>
rvm
<08269>
sqbyw
<01245>
wytsm
<04960>
Nyybw
<03196>
Klmh
<04428>
gbtpb
<06598>
lagty
<01351>
al
<03808>
rsa
<0834>
wbl
<03820>
le
<05921>
laynd
<01840>
Mvyw (1:8)
<07760>

NETBible

But Daniel made up his mind 1  that he would not defile 2  himself with the royal delicacies or the royal wine. 3  He therefore asked the overseer of the court officials for permission not to defile himself.

NET Notes

tn Heb “placed on his heart.”

tn Or “would not make himself ceremonially unclean”; TEV “become ritually unclean.”

sn Various reasons have been suggested as to why such food would defile Daniel. Perhaps it had to do with violations of Mosaic law with regard to unclean foods, or perhaps it had to do with such food having been offered to idols. Daniel’s practice in this regard is strikingly different from that of Esther, who was able successfully to conceal her Jewish identity.

tn Heb “with the delicacies of the king and with the wine of his drinking.”




TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA