2 Chronicles 36:16
ContextNETBible | But they mocked God’s messengers, despised his warnings, 1 and ridiculed his prophets. 2 Finally the Lord got very angry at his people and there was no one who could prevent his judgment. 3 |
NIV © biblegateway 2Ch 36:16 |
But they mocked God’s messengers, despised his words and scoffed at his prophets until the wrath of the LORD was aroused against his people and there was no remedy. |
NASB © biblegateway 2Ch 36:16 |
but they continually mocked the messengers of God, despised His words and scoffed at His prophets, until the wrath of the LORD arose against His people, until there was no remedy. |
NLT © biblegateway 2Ch 36:16 |
But the people mocked these messengers of God and despised their words. They scoffed at the prophets until the LORD’s anger could no longer be restrained and there was no remedy. |
MSG © biblegateway 2Ch 36:16 |
But they wouldn't listen; they poked fun at God's messengers, despised the message itself, and in general treated the prophets like idiots. GOD became more and more angry until there was no turning back-- |
BBE © SABDAweb 2Ch 36:16 |
But they put shame on the servants of God, making sport of his words and laughing at his prophets, till the wrath of God was moved against his people, till there was no help. |
NRSV © bibleoremus 2Ch 36:16 |
but they kept mocking the messengers of God, despising his words, and scoffing at his prophets, until the wrath of the LORD against his people became so great that there was no remedy. |
NKJV © biblegateway 2Ch 36:16 |
But they mocked the messengers of God, despised His words, and scoffed at His prophets, until the wrath of the LORD arose against His people, till there was no remedy. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway 2Ch 36:16 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | But they mocked God’s messengers, despised his warnings, 1 and ridiculed his prophets. 2 Finally the Lord got very angry at his people and there was no one who could prevent his judgment. 3 |
NET Notes |
1 tn Heb “his words.” 2 tn All three verbal forms (“mocked,” “despised,” and “ridiculed”) are active participles in the Hebrew text, indicating continual or repeated action. They made a habit of rejecting God’s prophetic messengers. 3 tn Heb “until the anger of the |