Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

2 Thessalonians 2:17

Context
NETBible

encourage your hearts and strengthen you 1  in every good thing you do or say. 2 

NIV ©

biblegateway 2Th 2:17

encourage your hearts and strengthen you in every good deed and word.

NASB ©

biblegateway 2Th 2:17

comfort and strengthen your hearts in every good work and word.

NLT ©

biblegateway 2Th 2:17

comfort your hearts and give you strength in every good thing you do and say.

MSG ©

biblegateway 2Th 2:17

put a fresh heart in you, invigorate your work, enliven your speech.

BBE ©

SABDAweb 2Th 2:17

Give you comfort and strength in every good work and word.

NRSV ©

bibleoremus 2Th 2:17

comfort your hearts and strengthen them in every good work and word.

NKJV ©

biblegateway 2Th 2:17

comfort your hearts and establish you in every good word and work.

[+] More English

KJV
Comfort
<3870> (5659)
your
<5216>
hearts
<2588>_,
and
<2532>
stablish
<4741> (5659)
you
<5209>
in
<1722>
every
<3956>
good
<18>
word
<3056>
and
<2532>
work
<2041>_.
NASB ©

biblegateway 2Th 2:17

comfort
<3870>
and strengthen
<4741>
your hearts
<2588>
in every
<3956>
good
<18>
work
<2041>
and word
<3056>
.
NET [draft] ITL
encourage
<3870>
your
<5216>
hearts
<2588>
and
<2532>
strengthen
<4741>
you in
<1722>
every
<3956>
good thing
<18>
you do
<2041>
or
<2532>
say
<3056>
.
GREEK
parakalesai
<3870> (5659)
V-AAO-3S
umwn
<5216>
P-2GP
tav
<3588>
T-APF
kardiav
<2588>
N-APF
kai
<2532>
CONJ
sthrixai
<4741> (5659)
V-AAO-3S
en
<1722>
PREP
panti
<3956>
A-DSM
ergw
<2041>
N-DSN
kai
<2532>
CONJ
logw
<3056>
N-DSM
agayw
<18>
A-DSN

NETBible

encourage your hearts and strengthen you 1  in every good thing you do or say. 2 

NET Notes

tn Grk simply “strengthen,” with the object understood from the preceding.

tn Grk “every good work and word.”




TIP #14: Use the Discovery Box to further explore word(s) and verse(s). [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by
bible.org - YLSA