Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Amos 9:8

Context
NETBible

Look, the sovereign Lord is watching 1  the sinful nation, 2  and I will destroy it from the face of the earth. But I will not completely destroy the family 3  of Jacob,” says the Lord.

NIV ©

biblegateway Amo 9:8

"Surely the eyes of the Sovereign LORD are on the sinful kingdom. I will destroy it from the face of the earth—yet I will not totally destroy the house of Jacob," declares the LORD.

NASB ©

biblegateway Amo 9:8

"Behold, the eyes of the Lord GOD are on the sinful kingdom, And I will destroy it from the face of the earth; Nevertheless, I will not totally destroy the house of Jacob," Declares the LORD.

NLT ©

biblegateway Amo 9:8

"I, the Sovereign LORD, am watching this sinful nation of Israel, and I will uproot it and scatter its people across the earth. Yet I have promised that I will never completely destroy the family of Israel," says the LORD.

MSG ©

biblegateway Amo 9:8

But you can be sure that I, GOD, the Master, have my eye on the Kingdom of Sin. I'm going to wipe it off the face of the earth. Still, I won't totally destroy the family of Jacob." GOD's Decree.

BBE ©

SABDAweb Amo 9:8

See, the eyes of the Lord are on the evil kingdom, and I will put an end to it in all the earth; but I will not send complete destruction on Jacob, says the Lord.

NRSV ©

bibleoremus Amo 9:8

The eyes of the Lord GOD are upon the sinful kingdom, and I will destroy it from the face of the earth—except that I will not utterly destroy the house of Jacob, says the LORD.

NKJV ©

biblegateway Amo 9:8

"Behold, the eyes of the Lord GOD are on the sinful kingdom, And I will destroy it from the face of the earth; Yet I will not utterly destroy the house of Jacob," Says the LORD.

[+] More English

KJV
Behold, the eyes
<05869>
of the Lord
<0136>
GOD
<03069>
[are] upon the sinful
<02403>
kingdom
<04467>_,
and I will destroy
<08045> (8689)
it from off the face
<06440>
of the earth
<0127>_;
saving
<0657>
that I will not utterly
<08045> (8687)
destroy
<08045> (8686)
the house
<01004>
of Jacob
<03290>_,
saith
<05002> (8803)
the LORD
<03068>_.
NASB ©

biblegateway Amo 9:8

"Behold
<02009>
, the eyes
<05869>
of the Lord
<0136>
GOD
<03068>
are on the sinful
<02400>
kingdom
<04467>
, And I will destroy
<08045>
it from the face
<06440>
of the earth
<0127>
; Nevertheless
<0657>
<3588>, I will not totally
<08045>
destroy
<08045>
the house
<01004>
of Jacob
<03290>
," Declares
<05002>
the LORD
<03068>
.
LXXM
idou
<2400
INJ
oi
<3588
T-NPM
ofyalmoi
<3788
N-NPM
kuriou
<2962
N-GSM
tou
<3588
T-GSM
yeou
<2316
N-GSM
epi
<1909
PREP
thn
<3588
T-ASF
basileian
<932
N-ASF
twn
<3588
T-GPM
amartwlwn
<268
A-GPM
kai
<2532
CONJ
exarw
<1808
V-FAI-1S
authn
<846
D-ASF
apo
<575
PREP
proswpou
<4383
N-GSN
thv
<3588
T-GSF
ghv
<1065
N-GSF
plhn
<4133
ADV
oti
<3754
CONJ
ouk
<3364
ADV
eiv
<1519
PREP
telov
<5056
N-ASN
exarw
<1808
V-FAI-1S
ton
<3588
T-ASM
oikon
<3624
N-ASM
iakwb
<2384
N-PRI
legei
<3004
V-PAI-3S
kuriov
<2962
N-NSM
NET [draft] ITL
Look
<02009>
, the sovereign
<03069>
Lord
<0136>
is watching
<05869>
the sinful
<02400>
nation
<04467>
, and I will destroy
<08045>
it from
<05921>
the face
<06440>
of the earth
<0127>
. But
<03588>
I will not
<03808>
completely destroy
<08045>
the family
<01004>
of Jacob
<03290>
,” says
<05002>
the Lord
<03068>
.
HEBREW
hwhy
<03068>
Man
<05002>
bqey
<03290>
tyb
<01004>
ta
<0853>
dymsa
<08045>
dymsh
<08045>
al
<03808>
yk
<03588>
opa
<0657>
hmdah
<0127>
ynp
<06440>
lem
<05921>
hta
<0853>
ytdmshw
<08045>
hajxh
<02400>
hklmmb
<04467>
hwhy
<03069>
ynda
<0136>
ynye
<05869>
hnh (9:8)
<02009>

NETBible

Look, the sovereign Lord is watching 1  the sinful nation, 2  and I will destroy it from the face of the earth. But I will not completely destroy the family 3  of Jacob,” says the Lord.

NET Notes

tn Heb “the eyes of the sovereign Lord are on.”

tn Or “kingdom.”

tn Heb “house” (also in the following verse).




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA