Numbers 18:24
ContextNETBible | But I have given 1 to the Levites for an inheritance the tithes of the Israelites that are offered 2 to the Lord as a raised offering. That is why I said to them that among the Israelites they are to have no inheritance.” |
NIV © biblegateway Num 18:24 |
Instead, I give to the Levites as their inheritance the tithes that the Israelites present as an offering to the LORD. That is why I said concerning them: ‘They will have no inheritance among the Israelites.’" |
NASB © biblegateway Num 18:24 |
"For the tithe of the sons of Israel, which they offer as an offering to the LORD, I have given to the Levites for an inheritance; therefore I have said concerning them, ‘They shall have no inheritance among the sons of Israel.’" |
NLT © biblegateway Num 18:24 |
because I have given them the Israelites’ tithes, which have been set apart as offerings to the LORD. This will be the Levites’ share. That is why I said they would receive no inheritance of land among the Israelites." |
MSG © biblegateway Num 18:24 |
instead I turn over to them the tithes that the People of Israel present as an offering to GOD. That's why I give the ruling: They are to receive no land-inheritance among the People of Israel." |
BBE © SABDAweb Num 18:24 |
For the tenths which the children of Israel give as a lifted offering to the Lord I have given to the Levites as their heritage. and so I have said to them, Among the children of Israel they will have no heritage. |
NRSV © bibleoremus Num 18:24 |
because I have given to the Levites as their portion the tithe of the Israelites, which they set apart as an offering to the LORD. Therefore I have said of them that they shall have no allotment among the Israelites. |
NKJV © biblegateway Num 18:24 |
"For the tithes of the children of Israel, which they offer up as a heave offering to the LORD, I have given to the Levites as an inheritance; therefore I have said to them, ‘Among the children of Israel they shall have no inheritance.’" |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Num 18:24 |
"For the tithe <04643> of the sons <01121> of Israel <03478> , which <0834> they offer <07311> as an offering <08641> to the LORD <03068> , I have given <05414> to the Levites <03881> for an inheritance <05159> ; therefore <05921> concerning them, 'They shall have <05157> no <03808> inheritance <05159> among <08432> the sons <01121> of Israel <03478> .'" |
LXXM | |
NET [draft] ITL | But I have given <05414> to the Levites <03881> for <03588> an inheritance <05159> the tithes <04643> of the Israelites <03478> <01121> that <0834> are offered <07311> to the Lord <03068> as a raised offering <08641> . That is why <03651> <05921> I said <0559> to them <01992> that among <08432> the Israelites <03478> <01121> they are to have <05157> no <03808> inheritance <05159> .” |
HEBREW |
NETBible | But I have given 1 to the Levites for an inheritance the tithes of the Israelites that are offered 2 to the Lord as a raised offering. That is why I said to them that among the Israelites they are to have no inheritance.” |
NET Notes |
1 tn The classification of the perfect tense here too could be the perfect of resolve, since this law is declaring what will be their portion – “I have decided to give.” 2 tn In the Hebrew text the verb has no expressed subject (although the “Israelites” is certainly intended), and so it can be rendered as a passive. |