Numbers 9:10
ContextNETBible | “Tell the Israelites, ‘If any 1 of you or of your posterity become ceremonially defiled by touching a dead body, or are on a journey far away, then he may 2 observe the Passover to the Lord. |
NIV © biblegateway Num 9:10 |
"Tell the Israelites: ‘When any of you or your descendants are unclean because of a dead body or are away on a journey, they may still celebrate the LORD’s Passover. |
NASB © biblegateway Num 9:10 |
"Speak to the sons of Israel, saying, ‘If any one of you or of your generations becomes unclean because of a dead person, or is on a distant journey, he may, however, observe the Passover to the LORD. |
NLT © biblegateway Num 9:10 |
"Say to the Israelites: ‘If any of the people now or in future generations are ceremonially unclean at Passover time because of touching a dead body, or if they are on a journey and cannot be present at the ceremony, they may still celebrate the LORD’s Passover. |
MSG © biblegateway Num 9:10 |
"Tell the People of Israel, If one or another of you is ritually unclean because of a corpse, or you happen to be off on a long trip, you may still celebrate GOD's Passover. |
BBE © SABDAweb Num 9:10 |
Say to the children of Israel, If any one of you or of your families is unclean because of a dead body, or is on a journey far away, still he is to keep the Passover to the Lord: |
NRSV © bibleoremus Num 9:10 |
Speak to the Israelites, saying: Anyone of you or your descendants who is unclean through touching a corpse, or is away on a journey, shall still keep the passover to the LORD. |
NKJV © biblegateway Num 9:10 |
"Speak to the children of Israel, saying: ‘If anyone of you or your posterity is unclean because of a corpse, or is far away on a journey, he may still keep the LORD’S Passover. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Num 9:10 |
"Speak <01696> to the sons <01121> of Israel <03478> , saying <0559> , 'If <03588> any <0376> one <0376> of you or <0176> of your generations <01755> becomes <01961> unclean <02931> because of a dead person <05315> , or <0176> is on a distant <07350> journey <01870> , he may, however, observe <06213> the Passover <06453> to the LORD <03068> . |
LXXM | |
NET [draft] ITL | “Tell <0559> <01696> the Israelites <03478> <01121> , ‘If any of <0413> you or <0176> of your posterity <01755> become <01961> ceremonially defiled <02931> by touching a dead body <05315> , or <0176> are on a journey <01870> far <07350> away, then he may observe the Passover <06453> to the Lord <03068> . |
HEBREW |
NETBible | “Tell the Israelites, ‘If any 1 of you or of your posterity become ceremonially defiled by touching a dead body, or are on a journey far away, then he may 2 observe the Passover to the Lord. |
NET Notes |
1 tn This sense is conveyed by the repetition of “man” – “if a man, a man becomes unclean.” 2 tn The perfect tense with vav (ו) consecutive functions as the equivalent of an imperfect tense. In the apodosis of this conditional sentence, the permission nuance fits well. |