Mark 14:49
ContextNETBible | Day after day I was with you, teaching in the temple courts, yet 1 you did not arrest me. But this has happened so that 2 the scriptures would be fulfilled.” |
NIV © biblegateway Mar 14:49 |
Every day I was with you, teaching in the temple courts, and you did not arrest me. But the Scriptures must be fulfilled." |
NASB © biblegateway Mar 14:49 |
"Every day I was with you in the temple teaching, and you did not seize Me; but this has taken place to fulfill the Scriptures." |
NLT © biblegateway Mar 14:49 |
Why didn’t you arrest me in the Temple? I was there teaching every day. But these things are happening to fulfill what the Scriptures say about me." |
MSG © biblegateway Mar 14:49 |
Day after day I've been sitting in the Temple teaching, and you never so much as lifted a hand against me. What you in fact have done is confirm the prophetic writings." |
BBE © SABDAweb Mar 14:49 |
I was with you every day in the Temple teaching, and you did not take me; but this is done so that the Writings may come true. |
NRSV © bibleoremus Mar 14:49 |
Day after day I was with you in the temple teaching, and you did not arrest me. But let the scriptures be fulfilled." |
NKJV © biblegateway Mar 14:49 |
"I was daily with you in the temple teaching, and you did not seize Me. But the Scriptures must be fulfilled." |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Mar 14:49 |
|
NET [draft] ITL | |
GREEK | kay hmeran hmhn umav en tw ierw didaskwn ouk ekrathsate all ina plhrwywsin grafai |
NETBible | Day after day I was with you, teaching in the temple courts, yet 1 you did not arrest me. But this has happened so that 2 the scriptures would be fulfilled.” |
NET Notes |
1 tn Grk “and”; καί (kai) is elastic enough to be used contrastively on occasion, as here. 2 tn Grk “But so that”; the verb “has happened” is implied. |