Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

John 17:10

Context
NETBible

Everything 1  I have belongs to you, 2  and everything you have belongs to me, 3  and I have been glorified by them. 4 

NIV ©

biblegateway Joh 17:10

All I have is yours, and all you have is mine. And glory has come to me through them.

NASB ©

biblegateway Joh 17:10

and all things that are Mine are Yours, and Yours are Mine; and I have been glorified in them.

NLT ©

biblegateway Joh 17:10

And all of them, since they are mine, belong to you; and you have given them back to me, so they are my glory!

MSG ©

biblegateway Joh 17:10

Everything mine is yours, and yours mine, And my life is on display in them.

BBE ©

SABDAweb Joh 17:10

(All mine are yours, and yours are mine) and I have glory in them.

NRSV ©

bibleoremus Joh 17:10

All mine are yours, and yours are mine; and I have been glorified in them.

NKJV ©

biblegateway Joh 17:10

"And all Mine are Yours, and Yours are Mine, and I am glorified in them.

[+] More English

KJV
And
<2532>
all
<3956>
mine
<1699>
are
<2076> (5748)
thine
<4674>_,
and
<2532>
thine
<4674>
are mine
<1699>_;
and
<2532>
I am glorified
<1392> (5769)
in
<1722>
them
<846>_.
NASB ©

biblegateway Joh 17:10

and all
<3956>
things
<3956>
that are Mine
<1699>
are Yours
<4674>
, and Yours
<4674>
are Mine
<1699>
; and I have been glorified
<1392>
in them.
NET [draft] ITL
Everything
<3956>
I have
<1699>
belongs to you
<4674>
, and
<2532>
everything you have
<4674>
belongs to me
<1699>
, and
<2532>
I have been glorified
<1392>
by
<1722>
them
<846>
.
GREEK
kai ta ema panta sa estin ta sa ema kai dedoxasmai autoiv

NETBible

Everything 1  I have belongs to you, 2  and everything you have belongs to me, 3  and I have been glorified by them. 4 

NET Notes

tn Grk And all things.” The conjunction καί (kai, “and”) has not been translated here in keeping with the tendency of contemporary English style to use shorter sentences.

tn Or “Everything I have is yours.”

tn Or “everything you have is mine.”

tn Or “I have been honored among them.”

sn The theme of glory with which Jesus began this prayer in 17:1-5 now recurs. Jesus said that he had been glorified by his disciples, but in what sense was this true? Jesus had manifested his glory to them in all of the sign-miracles which he had performed, beginning with the miracle at the wedding feast in Cana (2:11). He could now say that he had been glorified by them in the light of what he had already said in vv. 7-8, that the disciples had come to know that he had come from the Father and been sent by the Father. He would, of course, be glorified by them further after the resurrection, as they carried on his ministry after his departure.




TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA