Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Acts 18:9

Context
NETBible

The Lord said to Paul by a vision 1  in the night, 2  “Do not be afraid, 3  but speak and do not be silent,

NIV ©

biblegateway Act 18:9

One night the Lord spoke to Paul in a vision: "Do not be afraid; keep on speaking, do not be silent.

NASB ©

biblegateway Act 18:9

And the Lord said to Paul in the night by a vision, "Do not be afraid any longer, but go on speaking and do not be silent;

NLT ©

biblegateway Act 18:9

One night the Lord spoke to Paul in a vision and told him, "Don’t be afraid! Speak out! Don’t be silent!

MSG ©

biblegateway Act 18:9

One night the Master spoke to Paul in a dream: "Keep it up, and don't let anyone intimidate or silence you.

BBE ©

SABDAweb Act 18:9

And the Lord said to Paul in the night, in a vision, Have no fear and go on preaching:

NRSV ©

bibleoremus Act 18:9

One night the Lord said to Paul in a vision, "Do not be afraid, but speak and do not be silent;

NKJV ©

biblegateway Act 18:9

Now the Lord spoke to Paul in the night by a vision, "Do not be afraid, but speak, and do not keep silent;

[+] More English

KJV
Then
<1161>
spake
<2036> (5627)
the Lord
<2962>
to Paul
<3972>
in
<1223>
the night
<3571>
by
<1722>
a vision
<3705>_,
Be
<5399> (0)
not
<3361>
afraid
<5399> (5732) (5737)_,
but
<235>
speak
<2980> (5720)_,
and
<2532>
hold
<4623> (0)
not
<3361>
thy peace
<4623> (5661)_:
NASB ©

biblegateway Act 18:9

And the Lord
<2962>
said
<3004>
to Paul
<3972>
in the night
<3571>
by a vision
<3705>
, "Do not be afraid
<5399>
any longer, but go on speaking
<2980>
and do not be silent
<4623>
;
NET [draft] ITL
The Lord
<2962>
said
<2036>
to Paul
<3972>
by
<1223>
a vision
<3705>
in
<1722>
the night
<3571>
, “Do not
<3361>
be afraid
<5399>
, but
<235>
speak
<2980>
and
<2532>
do not
<3361>
be silent
<4623>
,
GREEK
eipen o kuriov en nukti di oramatov tw paulw mh fobou lalei mh siwphshv
<4623> (5661)
V-AAS-2S

NETBible

The Lord said to Paul by a vision 1  in the night, 2  “Do not be afraid, 3  but speak and do not be silent,

NET Notes

sn Frequently in Acts such a vision will tell the reader where events are headed. See Acts 10:9-16 and 16:9-10 for other accounts of visions.

tn BDAG 682 s.v. νύξ 1.c has “W. prep. ἐν ν. at night, in the nightAc 18:9.”

tn The present imperative here (with negation) is used (as it normally is) of a general condition (BDF §335).




TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA