Acts 9:29 
Context| NETBible | He was speaking and debating 1 with the Greek-speaking Jews, 2 but they were trying to kill him. |
| NIV © biblegateway Act 9:29 |
He talked and debated with the Grecian Jews, but they tried to kill him. |
| NASB © biblegateway Act 9:29 |
And he was talking and arguing with the Hellenistic Jews; but they were attempting to put him to death. |
| NLT © biblegateway Act 9:29 |
He debated with some Greek–speaking Jews, but they plotted to murder him. |
| MSG © biblegateway Act 9:29 |
But then he ran afoul of a group called Hellenists--he had been engaged in a running argument with them--who plotted his murder. |
| BBE © SABDAweb Act 9:29 |
Preaching in the name of the Lord without fear; and he had discussions with the Greek Jews; but they were working for his death. |
| NRSV © bibleoremus Act 9:29 |
He spoke and argued with the Hellenists; but they were attempting to kill him. |
| NKJV © biblegateway Act 9:29 |
And he spoke boldly in the name of the Lord Jesus and disputed against the Hellenists, but they attempted to kill him. |
[+] More English
|
|
| KJV | |
| NASB © biblegateway Act 9:29 |
|
| NET [draft] ITL | |
| GREEK | elalei kai sunezhtei touv ellhnistav oi de epeceiroun |
| NETBible | He was speaking and debating 1 with the Greek-speaking Jews, 2 but they were trying to kill him. |
| NET Notes |
1 tn Or “arguing.” BDAG 954 s.v. συζητέω 2 gives “dispute, debate, argue…τινί ‘w. someone’” for συνεζήτει (sunezhtei). 2 tn Grk “the Hellenists,” but this descriptive term is largely unknown to the modern English reader. The translation “Greek-speaking Jews” attempts to convey something of who these were, but it was more than a matter of language spoken; it involved a degree of adoption of Greek culture as well. |

