2 Corinthians 11:17
ContextNETBible | What I am saying with this boastful confidence 1 I do not say the way the Lord would. 2 Instead it is, as it were, foolishness. |
NIV © biblegateway 2Co 11:17 |
In this self-confident boasting I am not talking as the Lord would, but as a fool. |
NASB © biblegateway 2Co 11:17 |
What I am saying, I am not saying as the Lord would, but as in foolishness, in this confidence of boasting. |
NLT © biblegateway 2Co 11:17 |
Such bragging is not something the Lord wants, but I am acting like a fool. |
MSG © biblegateway 2Co 11:17 |
I didn't learn this kind of talk from Christ. |
BBE © SABDAweb 2Co 11:17 |
What I am now saying is not by the order of the Lord, but as a foolish person, taking credit to myself, as it seems. |
NRSV © bibleoremus 2Co 11:17 |
What I am saying in regard to this boastful confidence, I am saying not with the Lord’s authority, but as a fool; |
NKJV © biblegateway 2Co 11:17 |
What I speak, I speak not according to the Lord, but as it were, foolishly, in this confidence of boasting. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway 2Co 11:17 |
|
NET [draft] ITL | |
GREEK | o lalw kata kurion lalw wv en afrosunh en tauth th upostasei thv kauchsewv |
NETBible | What I am saying with this boastful confidence 1 I do not say the way the Lord would. 2 Instead it is, as it were, foolishness. |
NET Notes |
1 tn Grk “with this confidence of boasting.” The genitive καυχήσεως (kauchsew") has been translated as an attributed genitive (the noun in the genitive gives an attribute of the noun modified). 2 tn Or “say with the Lord’s authority.” |