Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Deuteronomy 29:18

Context
NETBible

Beware that the heart of no man, woman, clan, or tribe among you turns away from the Lord our God today to pursue and serve the gods of those nations; beware that there is among you no root producing poisonous and bitter fruit. 1 

NIV ©

biblegateway Deu 29:18

Make sure there is no man or woman, clan or tribe among you today whose heart turns away from the LORD our God to go and worship the gods of those nations; make sure there is no root among you that produces such bitter poison.

NASB ©

biblegateway Deu 29:18

so that there will not be among you a man or woman, or family or tribe, whose heart turns away today from the LORD our God, to go and serve the gods of those nations; that there will not be among you a root bearing poisonous fruit and wormwood.

NLT ©

biblegateway Deu 29:18

The LORD made this covenant with you so that no man, woman, family, or tribe among you would turn away from the LORD our God to worship these gods of other nations, and so that no root among you would bear bitter and poisonous fruit.

MSG ©

biblegateway Deu 29:18

Don't let down your guard lest even now, today, someone--man or woman, clan or tribe--gets sidetracked from GOD, our God, and gets involved with the no-gods of the nations; lest some poisonous weed sprout and spread among you,

BBE ©

SABDAweb Deu 29:18

So that there may not be among you any man or woman or family or tribe whose heart is turned away from the Lord our God today, to go after other gods and give them worship; or any root among you whose fruit is poison and bitter sorrow;

NRSV ©

bibleoremus Deu 29:18

It may be that there is among you a man or woman, or a family or tribe, whose heart is already turning away from the LORD our God to serve the gods of those nations. It may be that there is among you a root sprouting poisonous and bitter growth.

NKJV ©

biblegateway Deu 29:18

"so that there may not be among you man or woman or family or tribe, whose heart turns away today from the LORD our God, to go and serve the gods of these nations, and that there may not be among you a root bearing bitterness or wormwood;

[+] More English

KJV
Lest there should be
<03426>
among you man
<0376>_,
or woman
<0802>_,
or family
<04940>_,
or tribe
<07626>_,
whose heart
<03824>
turneth away
<06437> (8802)
this day
<03117>
from the LORD
<03068>
our God
<0430>_,
to go
<03212> (8800)
[and] serve
<05647> (8800)
the gods
<0430>
of these nations
<01471>_;
lest there should be
<03426>
among you a root
<08328>
that beareth
<06509> (8802)
gall
<07219>
and wormwood
<03939>_;
{gall: or, a poisonous herb}
NASB ©

biblegateway Deu 29:18

so
<06435>
that there
<03426>
will not be among you a man
<0376>
or
<0176>
woman
<0802>
, or
<0176>
family
<04940>
or
<0176>
tribe
<07626>
, whose
<0834>
heart
<03824>
turns
<06437>
away
<06437>
today
<03117>
from the LORD
<03068>
our God
<0430>
, to go
<01980>
and serve
<05647>
the gods
<0430>
of those
<01992>
nations
<01471>
; that there
<03426>
will not be among you a root
<08328>
bearing
<06509>
poisonous
<07219>
fruit
<06509>
and wormwood
<03939>
.
LXXM
(29:17) mh
<3165
ADV
tiv
<5100
I-NSM
estin
<1510
V-PAI-3S
en
<1722
PREP
umin
<4771
P-DP
anhr
<435
N-NSM
h
<2228
CONJ
gunh
<1135
N-NSF
h
<2228
CONJ
patria
<3965
N-NSF
h
<2228
CONJ
fulh
<5443
N-NSF
tinov
<5100
I-GSN
h
<3588
T-NSF
dianoia
<1271
N-NSF
exeklinen
<1578
V-IAI-3S
apo
<575
PREP
kuriou
<2962
N-GSM
tou
<3588
T-GSM
yeou
<2316
N-GSM
umwn
<4771
P-GP
poreuesyai
<4198
V-PMN
latreuein
<3000
V-PAN
toiv
<3588
T-DPM
yeoiv
<2316
N-DPM
twn
<3588
T-GPN
eynwn
<1484
N-GPN
ekeinwn
<1565
D-GPN
mh
<3165
ADV
tiv
<5100
I-NSM
estin
<1510
V-PAI-3S
en
<1722
PREP
umin
<4771
P-DP
riza {N-NSF} anw
<507
ADV
fuousa
<5453
V-PAPNS
en
<1722
PREP
colh
<5521
N-DSF
kai
<2532
CONJ
pikria
<4088
N-DSF
NET [draft] ITL
Beware that
<06435>
the heart
<03824>
of no man
<0376>
, woman
<0802>
, clan
<04940>
, or
<0176>

<0176>

<0176>
tribe
<07626>
among you turns away
<06437>
from the Lord
<03068>
our God
<0430>
today
<03117>
to
<05973>
pursue
<01980>
and serve
<05647>
the gods
<0430>
of those
<01992>
nations
<01471>
; beware
<06435>
that there is
<03426>
among you no root
<08328>
producing
<06509>
poisonous
<07219>
and bitter fruit
<03939>
.
HEBREW
hnelw
<03939>
sar
<07219>
hrp
<06509>
srs
<08328>
Mkb
<0>
sy
<03426>
Np
<06435>
Mhh
<01992>
Mywgh
<01471>
yhla
<0430>
ta
<0853>
dbel
<05647>
tkll
<01980>
wnyhla
<0430>
hwhy
<03068>
Mem
<05973>
Mwyh
<03117>
hnp
<06437>
wbbl
<03824>
rsa
<0834>
jbs
<07626>
wa
<0176>
hxpsm
<04940>
wa
<0176>
hsa
<0802>
wa
<0176>
sya
<0376>
Mkb
<0>
sy
<03426>
Np
<06435>
(29:18)
<29:17>

NETBible

Beware that the heart of no man, woman, clan, or tribe among you turns away from the Lord our God today to pursue and serve the gods of those nations; beware that there is among you no root producing poisonous and bitter fruit. 1 

NET Notes

tn Heb “yielding fruit poisonous and wormwood.” The Hebrew noun לַעֲנָה (laanah) literally means “wormwood” (so KJV, ASV, NAB, NASB), but is used figuratively for anything extremely bitter, thus here “fruit poisonous and bitter.”




created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA